Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 27 total results for your 津市 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

津市

see styles
jīn shì
    jin1 shi4
chin shih
 tsushi
    つし
Jinshi, county-level city in Changde 常德[Chang2 de2], Hunan
(place-name) Tsu (city)

津市場

see styles
 tsuichiba
    ついちば
(place-name) Tsuichiba

津市市

see styles
jīn shì shì
    jin1 shi4 shi4
chin shih shih
Jinshi, county-level city in Changde 常德[Chang2 de2], Hunan

両津市

see styles
 ryoutsushi / ryotsushi
    りょうつし
(place-name) Ryōtsu (city)

中津市

see styles
 nakatsushi
    なかつし
(place-name) Nakatsu (city)

君津市

see styles
 kimitsushi
    きみつし
(place-name) Kimitsu (city)

唐津市

see styles
 karatsushi
    からつし
(place-name) Karatsu (city)

大津市

see styles
 ootsushi
    おおつし
(place-name) Ootsu (city)

天津市

see styles
tiān jīn shì
    tian1 jin1 shi4
t`ien chin shih
    tien chin shih
Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. 津

宮津市

see styles
 miyazushi
    みやづし
(place-name) Miyazu (city)

富津市

see styles
 futtsushi
    ふっつし
(place-name) Futtsu (city)

摂津市

see styles
 settsushi
    せっつし
(place-name) Settsu (city)

新津市

see styles
 niitsushi / nitsushi
    にいつし
(place-name) Niitsu (city)

江津市

see styles
 goutsushi / gotsushi
    ごうつし
(place-name) Goutsu (city)

河津市

see styles
hé jīn shì
    he2 jin1 shi4
ho chin shih
Hejin, county-level city in Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi

沼津市

see styles
 numazushi
    ぬまづし
(place-name) Numazu (city)

清津市

see styles
qīng jīn shì
    qing1 jin1 shi4
ch`ing chin shih
    ching chin shih
Chongjin, capital of North Hamgyeong province 咸鏡北道|咸镜北道[Xian2 jing4 bei3 dao4], North Korea

焼津市

see styles
 yaizushi
    やいづし
(place-name) Yaizu (city)

草津市

see styles
 kusatsushi
    くさつし
(place-name) Kusatsu (city)

野津市

see styles
 notsuichi
    のついち
(place-name) Notsuichi

魚津市

see styles
 uozushi
    うおづし
(place-name) Uozu (city)

太津市郎

see styles
 tatsuichirou / tatsuichiro
    たついちろう
(male given name) Tatsuichirō

木更津市

see styles
 kisarazushi
    きさらづし
(place-name) Kisarazu (city)

泉大津市

see styles
 izumiootsushi
    いずみおおつし
(place-name) Izumiootsu (city)

君津市飛地

see styles
 kimitsushitobichi
    きみつしとびち
(place-name) Kimitsushitobichi

新篠津市街

see styles
 shinshinotsushigai
    しんしのつしがい
(place-name) Shinshinotsushigai

網干区津市場

see styles
 aboshikutsuichiba
    あぼしくついちば
(place-name) Aboshikutsuichiba
This page contains 27 results for "津市" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary