Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22 total results for your 母音 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

母音

see styles
mǔ yīn
    mu3 yin1
mu yin
 hahane
    ははね
vowel
{ling} (See 子音) vowel; (female given name) Hahane

母音性

see styles
 boinsei / boinse
    ぼいんせい
vocalic

半母音

see styles
 hanboin
    はんぼいん
semivowel

単母音

see styles
 tanboin
    たんぼいん
monophthong; simple vowel

短母音

see styles
 tanboin; mijikaboin
    たんぼいん; みじかぼいん
{ling} (See 長母音) short vowel

複母音

see styles
 fukuboin
    ふくぼいん
{ling} diphthong

連母音

see styles
 renboin
    れんぼいん
{ling} (See 二重母音) diphthong

重母音

see styles
 juuboin / juboin
    じゅうぼいん
{ling} (See 二重母音) diphthong

長母音

see styles
 chouboin; nagaboin / choboin; nagaboin
    ちょうぼいん; ながぼいん
{ling} (See 短母音) long vowel

鼻母音

see styles
 biboin
    びぼいん
{ling} nasal vowel

母音交替

see styles
 boinkoutai / boinkotai
    ぼいんこうたい
(1) (rare) ablaut; vowel gradation; apophony; (2) vowel shift

母音動詞

see styles
 boondoushi / boondoshi
    ぼおんどうし
{gramm} (See 一段動詞,子音動詞) vowel stem verb; ichidan verb

母音接続

see styles
 boinsetsuzoku
    ぼいんせつぞく
{ling} hiatus

母音調和


母音调和

see styles
mǔ yīn tiáo hé
    mu3 yin1 tiao2 he2
mu yin t`iao ho
    mu yin tiao ho
 boinchouwa / boinchowa
    ぼいんちょうわ
vowel harmony (in phonetics)
{ling} vowel harmony

三重母音

see styles
 sanjuuboin / sanjuboin
    さんじゅうぼいん
triphthong

二重母音

see styles
èr chóng mǔ yīn
    er4 chong2 mu3 yin1
erh ch`ung mu yin
    erh chung mu yin
 nijuuboin / nijuboin
    にじゅうぼいん
diphthong
{ling} diphthong

円唇母音

see styles
 enshinboin
    えんしんぼいん
{ling} rounded vowel

複合母音


复合母音

see styles
fù hé mǔ yīn
    fu4 he2 mu3 yin1
fu ho mu yin
 fukugouboin / fukugoboin
    ふくごうぼいん
diphthong; compound vowel
{ling} compound vowel; complex vowel

重複母音

see styles
 juufukuboin / jufukuboin
    じゅうふくぼいん
geminate vowel

母音三角形

see styles
 boinsankakkei; boinsankakukei / boinsankakke; boinsankakuke
    ぼいんさんかっけい; ぼいんさんかくけい
vowel triangle

大母音推移

see styles
 daiboinsuii / daiboinsui
    だいぼいんすいい
{ling} Great Vowel Shift

語幹形成母音

see styles
 gokankeiseiboon / gokankeseboon
    ごかんけいせいぼおん
{ling} thematic vowel; thematic

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 22 results for "母音" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary