There are 11 total results for your 格式 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
格式 see styles |
gé shì ge2 shi4 ko shih kakushiki; kyakushiki かくしき; きゃくしき |
form; specification; format (1) formality; social rules; (2) social status; social standing; (3) (archaism) (usu. きゃくしき) (See 律令) amendments and enforcement regulations (of the ritsuryō) |
格式化 see styles |
gé shì huà ge2 shi4 hua4 ko shih hua |
to format |
格式塔 see styles |
gé shì tǎ ge2 shi4 ta3 ko shih t`a ko shih ta |
Gestalt (loanword); see 格斯塔[Ge2 si1 ta3] |
幀格式 帧格式 see styles |
zhēn gé shì zhen1 ge2 shi4 chen ko shih |
frame format |
格式ばる see styles |
kakushikibaru かくしきばる |
(v5r,vi) to adhere to formalities |
格式張る see styles |
kakushikibaru かくしきばる |
(v5r,vi) to adhere to formalities |
律令格式 see styles |
ritsuryoukyakushiki / ritsuryokyakushiki りつりょうきゃくしき |
codes of laws and ethics (Tang Code) |
文件格式 see styles |
wén jiàn gé shì wen2 jian4 ge2 shi4 wen chien ko shih |
file format |
格式塔療法 格式塔疗法 see styles |
gé shì tǎ liáo fǎ ge2 shi4 ta3 liao2 fa3 ko shih t`a liao fa ko shih ta liao fa |
Gestalt therapy; holistic therapy |
圖像互換格式 图像互换格式 see styles |
tú xiàng hù huàn gé shì tu2 xiang4 hu4 huan4 ge2 shi4 t`u hsiang hu huan ko shih tu hsiang hu huan ko shih |
GIF; graphic interchange format |
Variations: |
kakushikibaru かくしきばる |
(v5r,vi) to adhere to formalities |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 11 results for "格式" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.