There are 37 total results for your 松前 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松前 see styles |
matsumae まつまえ |
(place-name, surname) Matsumae |
松前丸 see styles |
matsumaemaru まつまえまる |
(place-name) Matsumaemaru |
松前台 see styles |
matsumaedai まつまえだい |
(place-name) Matsumaedai |
松前屋 see styles |
matsumaeya まつまえや |
(surname) Matsumaeya |
松前山 see styles |
matsumaeyama まつまえやま |
(surname) Matsumaeyama |
松前橋 see styles |
matsumaebashi まつまえばし |
(place-name) Matsumaebashi |
松前沢 see styles |
matsumaesawa まつまえさわ |
(place-name) Matsumaesawa |
松前湾 see styles |
matsumaewan まつまえわん |
(personal name) Matsumaewan |
松前町 see styles |
matsumaechou / matsumaecho まつまえちょう |
(place-name) Matsumaechō |
松前線 see styles |
matsumaesen まつまえせん |
(personal name) Matsumaesen |
松前谷 see styles |
matsumaeya まつまえや |
(surname) Matsumaeya |
松前郡 see styles |
matsumaegun まつまえぐん |
(place-name) Matsumaegun |
松前駅 see styles |
masakieki まさきえき |
(st) Masaki Station |
傘松前 see styles |
karakasamatsumae からかさまつまえ |
(place-name) Karakasamatsumae |
初松前 see styles |
hatsumatsumae はつまつまえ |
(place-name) Hatsumatsumae |
松前信廣 see styles |
matsumaenobuhiro まつまえのぶひろ |
(person) Matsumae Nobuhiro |
松前公高 see styles |
matsumaekimitaka まつまえきみたか |
(person) Matsumae Kimitaka (1963.6.13-) |
松前半島 see styles |
matsumaehantou / matsumaehanto まつまえはんとう |
(place-name) Matsumae Peninsula |
松前季廣 see styles |
matsumaesuehiro まつまえすえひろ |
(person) Matsumae Suehiro |
松前小島 see styles |
matsumaekojima まつまえこじま |
(place-name) Matsumaekojima |
松前慶廣 see styles |
matsumaeyoshihiro まつまえよしひろ |
(person) Matsumae Yoshihiro |
松前温泉 see styles |
matsumaeonsen まつまえおんせん |
(place-name) Matsumaeonsen |
松前漬け see styles |
matsumaezuke まつまえづけ |
{food} Matsumae pickles; dried squid, kombu, and herring roe pickled together |
松前紀男 see styles |
matsumaenorio まつまえのりお |
(person) Matsumae Norio (1931.2-) |
松前達郎 see styles |
matsumaetatsurou / matsumaetatsuro まつまえたつろう |
(person) Matsumae Tatsurou (1927.2.19-) |
松前重義 see styles |
matsumaeshigeyoshi まつまえしげよし |
(person) Matsumae Shigeyoshi (1901.10.24-1991.8.25) |
大松前川 see styles |
oomatsumaegawa おおまつまえがわ |
(personal name) Oomatsumaegawa |
小松前川 see styles |
komatsumaegawa こまつまえがわ |
(place-name) Komatsumaegawa |
横野松前 see styles |
yokonomatsumae よこのまつまえ |
(place-name) Yokonomatsumae |
松前清流園 see styles |
masakiseiryuuen / masakiseryuen まさきせいりゅうえん |
(place-name) Masakiseiryūen |
松前藩屋敷 see styles |
matsumaehanyashiki まつまえはんやしき |
(place-name) Matsumaehanyashiki |
横野松前町 see styles |
yokonomatsumaechou / yokonomatsumaecho よこのまつまえちょう |
(place-name) Yokonomatsumaechō |
松前郡松前町 see styles |
matsumaegunmatsumaechou / matsumaegunmatsumaecho まつまえぐんまつまえちょう |
(place-name) Matsumaegunmatsumaechō |
松前郡福島町 see styles |
matsumaegunfukushimachou / matsumaegunfukushimacho まつまえぐんふくしまちょう |
(place-name) Matsumaegunfukushimachō |
伊予郡松前町 see styles |
iyogunmasakichou / iyogunmasakicho いよぐんまさきちょう |
(place-name) Iyogunmasakichō |
松前藩主松前家墓所 see styles |
matsumaehanshumatsumaekebosho まつまえはんしゅまつまえけぼしょ |
(place-name) Matsumaehanshumatsumaekebosho |
松前藩戸切地陣屋跡 see styles |
matsumaehantokirichijinyaato / matsumaehantokirichijinyato まつまえはんときりちじんやあと |
(place-name) Matsumaehantokirichijinyaato |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.