I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 95 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiǔ
    xiu3
hsiu
 ku
rotten
decay

朽下

see styles
 tochishita
    とちした
(surname) Tochishita

朽原

see styles
 kuchihara
    くちはら
(surname) Kuchihara

朽名

see styles
 kutsuna
    くつな
(surname) Kutsuna

朽堀

see styles
 kuchihori
    くちほり
(surname) Kuchihori

朽壊

see styles
 kyuukai / kyukai
    きゅうかい
(n,vs,vi) (obsolete) rotting and crumbling

朽壞


朽坏

see styles
xiǔ huài
    xiu3 huai4
hsiu huai
 kue
rotten
withered

朽尾

see styles
 kuchio
    くちお
(surname) Kuchio

朽山

see styles
 kuchiyama
    くちやま
(surname) Kuchiyama

朽岡

see styles
 kuchioka
    くちおか
(surname) Kuchioka

朽崎

see styles
 kuchisaki
    くちさき
(surname) Kuchisaki

朽廃

see styles
 kyuuhai / kyuhai
    きゅうはい
(n,vs,vi) decay; dilapidation (ruin)

朽故

see styles
xiǔ gù
    xiu3 gu4
hsiu ku
 kuko
old and rotten

朽方

see styles
 kuchikata
    くちかた
(surname) Kuchikata

朽木

see styles
xiǔ mù
    xiu3 mu4
hsiu mu
 kutsugi
    くつぎ
rotten wood
(1) decayed tree; rotted tree; decayed wood; rotten wood; (2) obscure, meaningless life (metaphor); (place-name, surname) Kutsugi

朽本

see styles
 kuchimoto
    くちもと
(surname) Kuchimoto

朽棄


朽弃

see styles
xiǔ qì
    xiu3 qi4
hsiu ch`i
    hsiu chi
 kuki
to abandon (one's body) because of (its) decrepitude

朽津

see styles
 kuchitsu
    くちつ
(surname) Kuchitsu

朽爛


朽烂

see styles
xiǔ làn
    xiu3 lan4
hsiu lan
rotten

朽穢


朽秽

see styles
xiǔ huì
    xiu3 hui4
hsiu hui
 kue
rotten

朽綱

see styles
 kutsuna
    くつな
(surname) Kutsuna

朽網

see styles
 kutami
    くたみ
(surname) Kutami

朽老

see styles
xiǔ lǎo
    xiu3 lao3
hsiu lao
 kyūrō
aged

朽耄

see styles
xiǔ mào
    xiu3 mao4
hsiu mao
 kubō
aged

朽葉

see styles
 kuchiba
    くちば
(1) decayed leaves; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) russet; tawny; yellow-brown; (surname) Kuchiba

朽蠹

see styles
xiǔ dù
    xiu3 du4
hsiu tu
to decay and be eaten by worms etc; to overhoard grain so that it rots

朽見

see styles
 kutami
    くたみ
(surname) Kutami

朽谷

see styles
 kuchitani
    くちたに
(surname) Kuchitani

朽邁


朽迈

see styles
xiǔ mài
    xiu3 mai4
hsiu mai
 kumai
aged

朽金

see styles
 kuchikane
    くちかね
(surname) Kuchikane

朽飯

see styles
 kudashi
    くだし
(place-name) Kudashi

不朽

see styles
bù xiǔ
    bu4 xiu3
pu hsiu
 fukyuu / fukyu
    ふきゅう

More info & calligraphy:

Immortal / Immortality
to last forever; eternal; enduring
(adj-no,n) everlasting; immortal; eternal; enduring; undying; imperishable; (given name) Fukyū

悧朽

see styles
 riku
    りく
(female given name) Riku

摧朽

see styles
cuī xiǔ
    cui1 xiu3
ts`ui hsiu
    tsui hsiu
 zaiku
broken and rotten

枯朽

see styles
kū xiǔ
    ku1 xiu3
k`u hsiu
    ku hsiu
withered and rotten

無朽


无朽

see styles
wú xiǔ
    wu2 xiu3
wu hsiu
 muku
no disappearance

老朽

see styles
lǎo xiǔ
    lao3 xiu3
lao hsiu
 roukyuu / rokyu
    ろうきゅう
decrepit and behind the times; old; useless; (humble) I; me (used by the elderly)
(n,vs,vi) infirmity (due to old age); decrepitude; senility; senescence; superannuation
aged

腐朽

see styles
fǔ xiǔ
    fu3 xiu3
fu hsiu
 fukyuu / fukyu
    ふきゅう
rotten; decayed; decadent; degenerate
(n,vs,vi) decay; deterioration; rot

若朽

see styles
 jakkyuu / jakkyu
    じゃっきゅう
(obsolete) (See 老朽) being young yet unambitious; being young but lacking spirit

衰朽

see styles
shuāi xiǔ
    shuai1 xiu3
shuai hsiu
decaying; decrepit; aged and crumbling

頹朽


颓朽

see styles
tuí xiǔ
    tui2 xiu3
t`ui hsiu
    tui hsiu
decaying; rotten; decrepit

朽ちる

see styles
 kuchiru
    くちる
(v1,vi) (1) to rot; to decay; (v1,vi) (2) to die in obscurity; (v1,vi) (3) (often in neg.) to be forgotten with time

朽ち木

see styles
 kuchiki
    くちき
(1) decayed tree; rotted tree; decayed wood; rotten wood; (2) obscure, meaningless life (metaphor)

朽ち葉

see styles
 kuchiba
    くちば
(1) decayed leaves; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) russet; tawny; yellow-brown

朽久保

see styles
 kuchikubo
    くちくぼ
(surname) Kuchikubo

朽垣内

see styles
 kuchigaichi
    くちがいち
(surname) Kuchigaichi

朽木川

see styles
 kuchikigawa
    くちきがわ
(place-name) Kuchikigawa

朽木村

see styles
 kutsukimura
    くつきむら
(place-name) Kutsukimura

朽木林

see styles
 kuchikibayashi
    くちきばやし
(place-name) Kuchikibayashi

朽木橋

see styles
 kuchigibashi
    くちぎばし
(place-name) Kuchigibashi

朽砥山

see styles
 toishiyama
    といしやま
(personal name) Toishiyama

朽網東

see styles
 kusamihigashi
    くさみひがし
(place-name) Kusamihigashi

朽網西

see styles
 kusaminishi
    くさみにし
(place-name) Kusaminishi

朽網駅

see styles
 kusamieki
    くさみえき
(st) Kusami Station

朽葉色

see styles
 kuchibairo
    くちばいろ
(noun - becomes adjective with の) russet; tawny; yellow-brown

三不朽

see styles
sān bù xiǔ
    san1 bu4 xiu3
san pu hsiu
the three imperishables, three ways to distinguish oneself that aren't forgotten by history: through one's virtue 立德[li4 de2], one's service 立功[li4 gong1] and one's writings 立言[li4 yan2] (from the Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4])

內朽敗


内朽败

see styles
nèi xiǔ bài
    nei4 xiu3 bai4
nei hsiu pai
 naikubai
inward rottenness

老朽化

see styles
 roukyuuka / rokyuka
    ろうきゅうか
(n,vs,vi) deterioration; becoming decrepit; becoming worn out

老朽耄

see styles
lǎo xiǔ mào
    lao3 xiu3 mao4
lao hsiu mao
 rōkubō
aged

腐朽菌

see styles
 fukyuukin / fukyukin
    ふきゅうきん
wood-decay fungus; xylophagous fungus

青朽葉

see styles
 aokuchiba
    あおくちば
bluish russet

黄朽葉

see styles
 kikuchiba
    きくちば
reddish-yellow (colour); russet

朽ち葉色

see styles
 kuchibairo
    くちばいろ
(noun - becomes adjective with の) russet; tawny; yellow-brown

朽木元綱

see styles
 kuchikimototsuna
    くちきもとつな
(person) Kuchiki Mototsuna

朽木可雕

see styles
xiǔ mù kě diāo
    xiu3 mu4 ke3 diao1
hsiu mu k`o tiao
    hsiu mu ko tiao
(idiom) even though a person may have shortcomings, there is still room for improvement

朽木植綱

see styles
 kuchikitanetsuna
    くちきたねつな
(person) Kuchiki Tanetsuna

朽木英次

see styles
 kutsukieiji / kutsukieji
    くつきえいじ
(person) Kutsuki Eiji

朽果てる

see styles
 kuchihateru
    くちはてる
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity

朽津信明

see styles
 kuchitsunobuaki
    くちつのぶあき
(person) Kuchitsu Nobuaki

朽羅神社

see styles
 kuchirajinja
    くちらじんじゃ
(place-name) Kuchira Shrine

不朽不滅

see styles
 fukyuufumetsu / fukyufumetsu
    ふきゅうふめつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) everlasting; eternal; immortal; imperishable; undying

乾燥腐朽

see styles
 kansoufukyuu / kansofukyu
    かんそうふきゅう
dry rot

永垂不朽

see styles
yǒng chuí bù xiǔ
    yong3 chui2 bu4 xiu3
yung ch`ui pu hsiu
    yung chui pu hsiu
 eisuifukyuu / esuifukyu
    えいすいふきゅう
eternal glory; will never be forgotten
(yoji) one's fame or achievements being passed down eternally

朽ち果てる

see styles
 kuchihateru
    くちはてる
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity

朽故弊壞衣


朽故弊坏衣

see styles
xiǔ gù bì huài yī
    xiu3 gu4 bi4 huai4 yi1
hsiu ku pi huai i
 kuko heie e
rotten and tattered clothes

朽木ゆり子

see styles
 kuchikiyuriko
    くちきゆりこ
(person) Kuchiki Yuriko

朽木不可雕

see styles
xiǔ mù bù kě diāo
    xiu3 mu4 bu4 ke3 diao1
hsiu mu pu k`o tiao
    hsiu mu pu ko tiao
lit. rotten wood cannot be carved (idiom); fig. you can't make a silk purse out of a sow's ear

不朽の名作

see styles
 fukyuunomeisaku / fukyunomesaku
    ふきゅうのめいさく
(exp,n) timeless masterpiece; immortal work

木材腐朽菌

see styles
 mokuzaifukyuukin / mokuzaifukyukin
    もくざいふきゅうきん
wood-decay fungus; xylophagous fungus

老朽化した

see styles
 roukyuukashita / rokyukashita
    ろうきゅうかした
(can act as adjective) deteriorated; outworn

Variations:
朽ち木
朽木

 kuchiki
    くちき
(1) decayed tree; rotted tree; decayed wood; rotten wood; (2) (See 朽ちる・2) obscure, meaningless life (metaphor)

Variations:
朽ち葉
朽葉

 kuchiba
    くちば
(1) decayed leaves; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 朽ち葉色) russet; tawny; yellow-brown

朽木ゴルフ場

see styles
 kuchikigorufujou / kuchikigorufujo
    くちきゴルフじょう
(place-name) Kuchiki golf links

化腐朽為神奇


化腐朽为神奇

see styles
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
    hua4 fu3 xiu3 wei2 shen2 qi2
hua fu hsiu wei shen ch`i
    hua fu hsiu wei shen chi
lit. to change something rotten into something magical (idiom)

高島郡朽木村

see styles
 takashimagunkutsukimura
    たかしまぐんくつきむら
(place-name) Takashimagunkutsukimura

Variations:
朽ち葉色
朽葉色

 kuchibairo
    くちばいろ
(noun - becomes adjective with の) russet; tawny; yellow-brown

Variations:
朽廃
朽敗(rK)

 kyuuhai / kyuhai
    きゅうはい
(n,vs,vi) decay; dilapidation

Variations:
朽ち果てる
朽果てる

 kuchihateru
    くちはてる
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (v1,vi) (2) to die in obscurity

蛇にかまれて朽縄におじる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

蛇に噛まれて朽縄におじる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

蛇に噛まれて朽縄に怖じる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

蛇に咬まれて朽ち縄に怖じる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

Variations:
蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる
蛇に咬まれて朽ち縄に怖じる
蛇に噛まれて朽縄に怖じる
蛇に噛まれて朽縄におじる
蛇にかまれて朽縄におじる

 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

Variations:
蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる
蛇に咬まれて朽ち縄に怖じる(sK)
蛇に噛まれて朽縄に怖じる(sK)
蛇に噛まれて朽縄におじる(sK)
蛇にかまれて朽縄におじる(sK)

 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(exp,v1) (proverb) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 95 results for "朽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary