I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 67 total results for your 有馬 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
有馬 see styles |
yuuma / yuma ゆうま |
(surname) Yūma |
有馬原 see styles |
arimabaru ありまばる |
(place-name) Arimabaru |
有馬子 see styles |
umako うまこ |
(female given name) Umako |
有馬学 see styles |
arimamanabu ありままなぶ |
(person) Arima Manabu |
有馬山 see styles |
arimayama ありまやま |
(surname) Arimayama |
有馬川 see styles |
arimagawa ありまがわ |
(place-name) Arimagawa |
有馬敲 see styles |
arimatakashi ありまたかし |
(person) Arima Takashi |
有馬殿 see styles |
arimaden ありまでん |
(surname) Arimaden |
有馬町 see styles |
arimachou / arimacho ありまちょう |
(place-name) Arimachō |
有馬線 see styles |
arimasen ありません |
(personal name) Arimasen |
有馬馨 see styles |
arimakaoru ありまかおる |
(person) Arima Kaoru (?-1956.1) |
上有馬 see styles |
kamiarima かみありま |
(place-name) Kamiarima |
下有馬 see styles |
shimoarima しもありま |
(place-name) Shimoarima |
中有馬 see styles |
nakaarima / nakarima なかありま |
(place-name) Nakaarima |
北有馬 see styles |
kitaarima / kitarima きたありま |
(place-name) Kitaarima |
南有馬 see styles |
minamiarima みなみありま |
(place-name) Minamiarima |
新有馬 see styles |
shinarima しんありま |
(place-name) Shin'arima |
東有馬 see styles |
higashiarima ひがしありま |
(place-name) Higashiarima |
飛有馬 see styles |
hyuuma / hyuma ひゅうま |
(personal name) Hyūma |
有馬もと see styles |
arimamoto ありまもと |
(person) Arima Moto |
有馬元治 see styles |
arimamotoharu ありまもとはる |
(person) Arima Motoharu (1920.1.1-) |
有馬光彦 see styles |
arimateruhiko ありまてるひこ |
(person) Arima Teruhiko (1936-) |
有馬利男 see styles |
arimatoshio ありまとしお |
(person) Arima Toshio |
有馬口駅 see styles |
arimaguchieki ありまぐちえき |
(st) Arimaguchi Station |
有馬孝禮 see styles |
arimatakanori ありまたかのり |
(person) Arima Takanori |
有馬寄安 see styles |
arimayoriyasu ありまよりやす |
(person) Arima Yoriyasu |
有馬富士 see styles |
arimafuji ありまふじ |
(place-name) Arimafuji |
有馬新七 see styles |
arimashinshichi ありましんしち |
(person) Arima Shinshichi |
有馬昌彦 see styles |
arimamasahiko ありままさひこ |
(person) Arima Masahiko (1925.7.22-1991.9.27) |
有馬晴信 see styles |
arimaharunobu ありまはるのぶ |
(person) Arima Harunobu (?-1612) |
有馬朗人 see styles |
arimaakito / arimakito ありまあきと |
(person) Arima Akito (1930.9-) |
有馬正文 see styles |
arimamasafumi ありままさふみ |
(person) Arima Masafumi (1895.9.25-1944.10.15) |
有馬清純 see styles |
arimakiyozumi ありまきよずみ |
(person) Arima Kiyozumi |
有馬温泉 see styles |
arimaonsen ありまおんせん |
(place-name) Arimaonsen |
有馬理恵 see styles |
arimarie ありまりえ |
(person) Arima Rie |
有馬皇子 see styles |
arimaouji / arimaoji ありまおうじ |
(person) Arima Ouji (imperial prince) |
有馬直純 see styles |
arimanaozumi ありまなおずみ |
(person) Arima Naozumi |
有馬神社 see styles |
arimajinja ありまじんじゃ |
(place-name) Arima Shrine |
有馬稲子 see styles |
arimaineko ありまいねこ |
(person) Arima Ineko (1932.4-) |
有馬義直 see styles |
arimayoshinao ありまよしなお |
(person) Arima Yoshinao (1521-1577) |
有馬船津 see styles |
arimafunatsu ありまふなつ |
(place-name) Arimafunatsu |
有馬良橘 see styles |
arimaryoukitsu / arimaryokitsu ありまりょうきつ |
(person) Arima Ryōkitsu |
有馬記念 see styles |
arimakinen ありまきねん |
(ev) Arima Kinen (Arima Commemorative; major 2500m race for 3yo thoroughbred horses); (ev) Arima Kinen (Arima Commemorative; major 2500m race for 3yo thoroughbred horses) |
有馬豊氏 see styles |
arimatoyouji / arimatoyoji ありまとようじ |
(person) Arima Toyouji |
有馬進一 see styles |
arimashinichi ありましんいち |
(person) Arima Shin'ichi |
有馬隼人 see styles |
arimahayato ありまはやと |
(person) Arima Hayato (1977.10.29-) |
有馬頼寧 see styles |
arimayoriyasu ありまよりやす |
(person) Arima Yoriyasu (1884.12.17-1957.1.10) |
有馬頼底 see styles |
arimaraitei / arimaraite ありまらいてい |
(person) Arima Raitei |
有馬頼義 see styles |
arimayorichika ありまよりちか |
(person) Arima Yorichika |
有馬龍夫 see styles |
arimatatsuo ありまたつお |
(person) Arima Tatsuo |
北有馬町 see styles |
kitaarimachou / kitarimacho きたありまちょう |
(place-name) Kitaarimachō |
北有馬駅 see styles |
kitaarimaeki / kitarimaeki きたありまえき |
(st) Kitaarima Station |
南有馬町 see styles |
minamiarimachou / minamiarimacho みなみありまちょう |
(place-name) Minamiarimachō |
新有馬駅 see styles |
shinarimaeki しんありまえき |
(st) Shin'arima Station |
有馬ひろ子 see styles |
arimahiroko ありまひろこ |
(person) Arima Hiroko |
有馬吉川駅 see styles |
arimayoshikawaeki ありまよしかわえき |
(st) Arimayoshikawa Station |
有馬志津子 see styles |
arimashizuko ありましづこ |
(person) Arima Shizuko |
有馬温泉駅 see styles |
arimaonseneki ありまおんせんえき |
(st) Arimaonsen Station |
有馬真喜子 see styles |
arimamakiko ありままきこ |
(person) Arima Makiko (1933.11-) |
有馬船津町 see styles |
arimafunatsumachi ありまふなつまち |
(place-name) Arimafunatsumachi |
有馬ゴルフ場 see styles |
arimagorufujou / arimagorufujo ありまゴルフじょう |
(place-name) Arima golf links |
有馬口出入路 see styles |
arimaguchishutsunyuuro / arimaguchishutsunyuro ありまぐちしゅつにゅうろ |
(place-name) Arimaguchishutsunyūro |
神戸電鉄有馬線 see styles |
koubedentetsuarimasen / kobedentetsuarimasen こうべでんてつありません |
(place-name) Kōbedentetsuarimasen |
有馬冨士ゴルフ場 see styles |
arimafujigorufujou / arimafujigorufujo ありまふじゴルフじょう |
(place-name) Arimafuji Golf Links |
南高来郡北有馬町 see styles |
minamitakakigunkitaarimachou / minamitakakigunkitarimacho みなみたかきぐんきたありまちょう |
(place-name) Minamitakakigunkitaarimachō |
南高来郡南有馬町 see styles |
minamitakakigunminamiarimachou / minamitakakigunminamiarimacho みなみたかきぐんみなみありまちょう |
(place-name) Minamitakakigunminamiarimachō |
有馬ロイヤルゴルフ場 see styles |
arimaroiyarugorufujou / arimaroiyarugorufujo ありまロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Arima Royal Golf Links |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.