I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 34 total results for your search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
 hiroshi
    ひろし
(given name) Hiroshi

晧々

see styles
 koukou / koko
    こうこう
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty

晧一

see styles
 kouichi / koichi
    こういち
(given name) Kōichi

晧三

see styles
 kouzou / kozo
    こうぞう
(given name) Kōzou

晧也

see styles
 kouya / koya
    こうや
(given name) Kōya

晧二

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(given name) Kōji

晧人

see styles
 koujin / kojin
    こうじん
(given name) Kōjin

晧介

see styles
 kousuke / kosuke
    こうすけ
(given name) Kōsuke

晧佳

see styles
 shiroka
    しろか
(female given name) Shiroka

晧傳

see styles
 terutada
    てるただ
(personal name) Terutada

晧則

see styles
 akinori
    あきのり
(given name) Akinori

晧司

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(given name) Kōji

晧子

see styles
 hiroko
    ひろこ
(female given name) Hiroko

晧州

see styles
 koushuu / koshu
    こうしゅう
(given name) Kōshuu

晧平

see styles
 kouhei / kohe
    こうへい
(personal name) Kōhei

晧志

see styles
 hiroshi
    ひろし
(given name) Hiroshi

晧文

see styles
 terufumi
    てるふみ
(given name) Terufumi

晧晧

see styles
 koukou / koko
    こうこう
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty

晧有

see styles
 kouyuu / koyu
    こうゆう
(given name) Kōyū

晧正

see styles
 terumasa
    てるまさ
(personal name) Terumasa

晧祐

see styles
 kousuke / kosuke
    こうすけ
(personal name) Kōsuke

晧蔵

see styles
 kouzou / kozo
    こうぞう
(personal name) Kōzou

晧象

see styles
 koushou / kosho
    こうしょう
(given name) Kōshou

晧造

see styles
 kouzou / kozo
    こうぞう
(personal name) Kōzou

宜晧

see styles
 yoshihiro
    よしひろ
(personal name) Yoshihiro

弁晧

see styles
 benkou / benko
    べんこう
(given name) Benkou

日晧

see styles
 nichikou / nichiko
    にちこう
(given name) Nichikou

義晧

see styles
 yoshiaki
    よしあき
(given name) Yoshiaki

誠晧

see styles
 masaaki / masaki
    まさあき
(given name) Masaaki

順晧

see styles
 yoshihiro
    よしひろ
(given name) Yoshihiro

晧次郎

see styles
 koujirou / kojiro
    こうじろう
(male given name) Kōjirō

陶山晧

see styles
 suyamaakira / suyamakira
    すやまあきら
(person) Suyama Akira

斉藤晧二

see styles
 saitoukouji / saitokoji
    さいとうこうじ
(person) Saitou Kōji

Variations:
皓々
皎々
晧々
皓皓
晧晧
皎皎

 koukou; kyoukyou(皎々, 皎皎) / koko; kyokyo(皎々, 皎皎)
    こうこう; きょうきょう(皎々, 皎皎)
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (adj-t,adv-to) (2) (こうこう only) broad and empty
This page contains 34 results for "晧" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary