There are 49 total results for your 春木 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
春木 see styles |
harunoki はるのき |
(place-name, surname) Harunoki |
春木中 see styles |
harukinaka はるきなか |
(place-name) Harukinaka |
春木元 see styles |
harukimoto はるきもと |
(place-name) Harukimoto |
春木台 see styles |
harukidai はるきだい |
(place-name) Harukidai |
春木場 see styles |
harukiba はるきば |
(place-name, surname) Harukiba |
春木屋 see styles |
harukiya はるきや |
(surname) Harukiya |
春木山 see styles |
harukiyama はるきやま |
(place-name) Harukiyama |
春木川 see styles |
harukigawa はるきがわ |
(place-name) Harukigawa |
春木旭 see styles |
harukiasahi はるきあさひ |
(place-name) Harukiasahi |
春木本 see styles |
harukihon はるきほん |
(place-name) Harukihon |
春木沢 see styles |
harukisawa はるきさわ |
(place-name) Harukisawa |
春木泉 see styles |
harukiizumi / harukizumi はるきいずみ |
(place-name) Harukiizumi |
春木浦 see styles |
harukinoura / harukinora はるきのうら |
(place-name) Harukinoura |
春木町 see styles |
harukimachi はるきまち |
(place-name) Harukimachi |
春木谷 see styles |
harukiya はるきや |
(surname) Harukiya |
春木駅 see styles |
harukieki はるきえき |
(st) Haruki Station |
下春木 see styles |
shimoharuki しもはるき |
(place-name) Shimoharuki |
後春木 see styles |
ushiroharuki うしろはるき |
(place-name) Ushiroharuki |
東春木 see styles |
higashiharuki ひがしはるき |
(place-name) Higashiharuki |
春木中町 see styles |
harukinakamachi はるきなかまち |
(place-name) Harukinakamachi |
春木元町 see styles |
harukimotomachi はるきもとまち |
(place-name) Harukimotomachi |
春木北浜 see styles |
harukikitahama はるききたはま |
(place-name) Harukikitahama |
春木南浜 see styles |
harukiminamihama はるきみなみはま |
(place-name) Harukiminamihama |
春木場駅 see styles |
harukibaeki はるきばえき |
(st) Harukiba Station |
春木大国 see styles |
harukidaikoku はるきだいこく |
(place-name) Harukidaikoku |
春木宮川 see styles |
harukimiyagawa はるきみやがわ |
(place-name) Harukimiyagawa |
春木宮本 see styles |
harukimiyamoto はるきみやもと |
(place-name) Harukimiyamoto |
春木川町 see styles |
harukigawachou / harukigawacho はるきがわちょう |
(place-name) Harukigawachō |
春木旭町 see styles |
harukiasahimachi はるきあさひまち |
(place-name) Harukiasahimachi |
春木本町 see styles |
harukihonmachi はるきほんまち |
(place-name) Harukihonmachi |
春木泉町 see styles |
harukiizumichou / harukizumicho はるきいずみちょう |
(place-name) Harukiizumichō |
春木若松 see styles |
harukiwakamatsu はるきわかまつ |
(place-name) Harukiwakamatsu |
上春木場 see styles |
kamiharukiba かみはるきば |
(place-name) Kamiharukiba |
下春木場 see styles |
shimoharukiba しもはるきば |
(place-name) Shimoharukiba |
小春木沢 see styles |
koharukizawa こはるきざわ |
(place-name) Koharukizawa |
鳴滝春木 see styles |
narutakiharuki なるたきはるき |
(place-name) Narutakiharuki |
春木みさよ see styles |
harukimisayo はるきみさよ |
(person) Haruki Misayo (1974.6.28-) |
春木北浜町 see styles |
harukikitahamachou / harukikitahamacho はるききたはまちょう |
(place-name) Harukikitahamachō |
春木南浜町 see styles |
harukiminamihamachou / harukiminamihamacho はるきみなみはまちょう |
(place-name) Harukiminamihamachō |
春木大国町 see styles |
harukidaikokuchou / harukidaikokucho はるきだいこくちょう |
(place-name) Harukidaikokuchō |
春木大小路 see styles |
harukiooshouji / harukiooshoji はるきおおしょうじ |
(place-name) Harukiooshouji |
春木宮川町 see styles |
harukimiyagawachou / harukimiyagawacho はるきみやがわちょう |
(place-name) Harukimiyagawachō |
春木宮本町 see styles |
harukimiyamotochou / harukimiyamotocho はるきみやもとちょう |
(place-name) Harukimiyamotochō |
春木若松町 see styles |
harukiwakamatsuchou / harukiwakamatsucho はるきわかまつちょう |
(place-name) Harukiwakamatsuchō |
中田春木川 see styles |
nakadaharukigawa なかだはるきがわ |
(place-name) Nakadaharukigawa |
松原町春木 see styles |
matsubarachouharuki / matsubarachoharuki まつばらちょうはるき |
(place-name) Matsubarachōharuki |
鳴滝春木町 see styles |
narutakiharukichou / narutakiharukicho なるたきはるきちょう |
(place-name) Narutakiharukichō |
春木大小路町 see styles |
harukiooshoujichou / harukiooshojicho はるきおおしょうじちょう |
(place-name) Harukiooshoujichō |
春木山大沢川 see styles |
harukiyamaoosawagawa はるきやまおおさわがわ |
(place-name) Harukiyamaoosawagawa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.