There are 27 total results for your 新世 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新世 see styles |
niiyo / niyo にいよ |
(female given name) Niiyo |
新世代 see styles |
shinsedai しんせだい |
(noun - becomes adjective with の) new-generation |
新世帯 see styles |
shinjotai しんじょたい shinshotai しんしょたい arazetai あらぜたい arajotai あらじょたい |
new household; new home |
新世界 see styles |
shinsekai しんせかい |
(1) (See 旧世界) New World (esp. the Americas, but also Australasia); (2) new world; (female given name) Shinsekai |
新世紀 新世纪 see styles |
xīn shì jì xin1 shi4 ji4 hsin shih chi shinseiki / shinseki しんせいき |
21st century; New Century (commonly used name) new century |
上新世 see styles |
shàng xīn shì shang4 xin1 shi4 shang hsin shih |
Pliocene (geological epoch from 5m-2m years ago) |
中新世 see styles |
zhōng xīn shì zhong1 xin1 shi4 chung hsin shih chuushinsei / chushinse ちゅうしんせい |
Miocene (geological epoch from 24m-5m years ago) Miocene epoch |
人新世 see styles |
jinshinsei; hitoshinsei / jinshinse; hitoshinse じんしんせい; ひとしんせい |
{geol} Anthropocene |
全新世 see styles |
quán xīn shì quan2 xin1 shi4 ch`üan hsin shih chüan hsin shih |
(geology) the Holocene Epoch |
古新世 see styles |
gǔ xīn shì gu3 xin1 shi4 ku hsin shih |
Palaeocene (geological epoch from 65m-55m years ago) |
始新世 see styles |
shǐ xīn shì shi3 xin1 shi4 shih hsin shih shishinsei / shishinse ししんせい |
Eocene (geological epoch from 55m-34m years ago) Eocene epoch |
完新世 see styles |
kanshinsei / kanshinse かんしんせい |
Holocene epoch |
暁新世 see styles |
gyoushinsei / gyoshinse ぎょうしんせい |
Paleocene epoch |
更新世 see styles |
gēng xīn shì geng1 xin1 shi4 keng hsin shih koushinsei / koshinse こうしんせい |
Pleistocene (geological epoch from 2m years ago, covering the most recent ice ages) Pleistocene epoch |
最新世 see styles |
saishinsei / saishinse さいしんせい |
(rare) (See 更新世) Pleistocene epoch |
漸新世 渐新世 see styles |
jiàn xīn shì jian4 xin1 shi4 chien hsin shih zenshinsei / zenshinse ぜんしんせい |
Oligocene (geological epoch from 34m-24m years ago) Oligocene epoch |
鮮新世 see styles |
senshinsei / senshinse せんしんせい |
{geol} Pliocene epoch |
新世安橋 see styles |
shinyoyasubashi しんよやすばし |
(place-name) Shinyoyasubashi |
新世橋前 see styles |
shinseibashimae / shinsebashimae しんせいばしまえ |
(personal name) Shinseibashimae |
新世界猿 see styles |
shinsekaizaru しんせかいざる |
New World monkey (any monkey of infraorder Platyrrhini) |
新世界秩序 see styles |
shinsekaichitsujo しんせかいちつじょ |
New World Order (conspiracy theory); NWO |
新世紀世代 see styles |
shinseikisedai / shinsekisedai しんせいきせだい |
(See ミレニアル世代) millennials; millennial generation |
美麗新世界 美丽新世界 see styles |
měi lì xīn shì jiè mei3 li4 xin1 shi4 jie4 mei li hsin shih chieh |
Brave New World, novel by Aldous Huxley 阿道司·赫胥黎[A1 dao4 si1 · He4 xu1 li2] |
Variations: |
arajotai; shinjotai; arazetai(新世帯); shinshotai あらじょたい; しんじょたい; あらぜたい(新世帯); しんしょたい |
new household (e.g. after marriage); new home |
新世紀エヴァンゲリオン see styles |
shinseikieangerion / shinsekieangerion しんせいきエヴァンゲリオン |
(work) Neon Genesis Evangelion (media franchise); (wk) Neon Genesis Evangelion (media franchise) |
新世代コンピュータ開発機構 see styles |
shinsedaikonpyuutakaihatsukikou / shinsedaikonpyutakaihatsukiko しんせだいコンピュータかいはつきこう |
(o) (former) New Generation Computer Technology Institute (ICOT) |
新世代コンピュータ技術開発機構 see styles |
shinsedaikonpyuutagijutsukaihatsukikou / shinsedaikonpyutagijutsukaihatsukiko しんせだいコンピュータぎじゅつかいはつきこう |
(o) Institute for New Generation Computer Technology; ICOT |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 27 results for "新世" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.