I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21 total results for your 数え search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

数え

see styles
 kazoe
    かぞえ
(abbreviation) (See 数え年・かぞえどし,満・まん・2) East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age

数える

see styles
 kazoeru
    かぞえる
(transitive verb) to count; to enumerate

数え年

see styles
 kazoedoshi
    かぞえどし
East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age

数え方

see styles
 kazoekata
    かぞえかた
counting system; way (manner) of counting

数え歌

see styles
 kazoeuta
    かぞえうた
(1) counting song; (2) (See 六義・2) enumerative form (of waka)

数え役満

see styles
 kazoeyakuman
    かぞえやくマン
{mahj} (See 役満) yakuman from having at least 13 han

数え直す

see styles
 kazoenaosu
    かぞえなおす
(Godan verb with "su" ending) to count again

数え込む

see styles
 kazoekomu
    かぞえこむ
(Godan verb with "mu" ending) to number among

数えなおす

see styles
 kazoenaosu
    かぞえなおす
(Godan verb with "su" ending) to count again

数え上げる

see styles
 kazoeageru
    かぞえあげる
(transitive verb) to count up; to enumerate

数え立てる

see styles
 kazoetateru
    かぞえたてる
(transitive verb) to enumerate; to count up

数え違える

see styles
 kazoechigaeru
    かぞえちがえる
(Ichidan verb) to miscount; to count wrongly (e.g. pages)

数えきれない

see styles
 kazoekirenai
    かぞえきれない
(adjective) countless; incalculable

数え切れない

see styles
 kazoekirenai
    かぞえきれない
(adjective) countless; incalculable

指折り数える

see styles
 yubiorikazoeru
    ゆびおりかぞえる
(transitive verb) (1) to count on one's fingers; (transitive verb) (2) to count down the days (in anticipation); to look forward to

鼻毛を数える

see styles
 hanageokazoeru
    はなげをかぞえる
(exp,v1) (See 鼻毛を読む) to lead (a man) around by the nose

Variations:
数える
算える

 kazoeru
    かぞえる
(transitive verb) to count; to enumerate

Variations:
数え直す
数えなおす

 kazoenaosu
    かぞえなおす
(Godan verb with "su" ending) to count again

死んだ子の年を数える

see styles
 shindakonotoshiokazoeru
    しんだこのとしをかぞえる
(exp,v1) (proverb) crying over spilt milk; counting the age of one's dead child

Variations:
数え切れない
数えきれない

 kazoekirenai
    かぞえきれない
(adjective) countless; incalculable

Variations:
数える
算える(rK)

 kazoeru
    かぞえる
(transitive verb) to count; to enumerate
This page contains 21 results for "数え" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary