Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24 total results for your 救急 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

救急

see styles
jiù jí
    jiu4 ji2
chiu chi
 kyuukyuu / kyukyu
    きゅうきゅう
to provide emergency assistance
(noun - becomes adjective with の) first-aid; emergency (aid)

救急所

see styles
 kyuukyuusho / kyukyusho
    きゅうきゅうしょ
first-aid station

救急法

see styles
 kyuukyuuhou / kyukyuho
    きゅうきゅうほう
(knowledge of) first-aid

救急科

see styles
 kyuukyuuka / kyukyuka
    きゅうきゅうか
emergency department (of a hospital); emergency medicine

救急箱

see styles
 kyuukyuubako / kyukyubako
    きゅうきゅうばこ
first-aid kit

救急薬

see styles
 kyuukyuuyaku / kyukyuyaku
    きゅうきゅうやく
first-aid medicine

救急車

see styles
 kyuukyuusha / kyukyusha
    きゅうきゅうしゃ
ambulance

救急隊

see styles
 kyuukyuutai / kyukyutai
    きゅうきゅうたい
ambulance crew; ambulance squad; rescue squad

救急医療

see styles
 kyuukyuuiryou / kyukyuiryo
    きゅうきゅういりょう
emergency medicine

救急患者

see styles
 kyuukyuukanja / kyukyukanja
    きゅうきゅうかんじゃ
emergency patient; emergency case

救急搬送

see styles
 kyuukyuuhansou / kyukyuhanso
    きゅうきゅうはんそう
emergency transport; ambulance transport

救急病院

see styles
 kyuukyuubyouin / kyukyubyoin
    きゅうきゅうびょういん
emergency hospital

救急隊員

see styles
 kyuukyuutaiin / kyukyutain
    きゅうきゅうたいいん
(See 救急救命士) rescue worker; emergency rescue team member; ambulance attendant; paramedic

救急シート

see styles
 kyuukyuushiito / kyukyushito
    きゅうきゅうシート
emergency blanket

救急不救窮


救急不救穷

see styles
jiù jí bù jiù qióng
    jiu4 ji2 bu4 jiu4 qiong2
chiu chi pu chiu ch`iung
    chiu chi pu chiu chiung
help the starving but not the poor (idiom)

救急医療室

see styles
 kyuukyuuiryoushitsu / kyukyuiryoshitsu
    きゅうきゅういりょうしつ
emergency room; ER

救急救命士

see styles
 kyuukyuukyuumeishi / kyukyukyumeshi
    きゅうきゅうきゅうめいし
paramedic; emergency medical technician

救急救命室

see styles
 kyuukyuukyuumeishitsu / kyukyukyumeshitsu
    きゅうきゅうきゅうめいしつ
emergency room; ER

救急自動車

see styles
 kyuukyuujidousha / kyukyujidosha
    きゅうきゅうじどうしゃ
(See 救急車) ambulance

救命救急士

see styles
 kyuumeikyuukyuushi / kyumekyukyushi
    きゅうめいきゅうきゅうし
(See 救急救命士) paramedic; emergency medical technician

米国救急車協会

see styles
 beikokukyuukyuushakyoukai / bekokukyukyushakyokai
    べいこくきゅうきゅうしゃきょうかい
(o) American Ambulance Association; AAA

救急ヘリコプター

see styles
 kyuukyuuherikoputaa / kyukyuherikoputa
    きゅうきゅうヘリコプター
ambulance helicopter

救命救急センター

see styles
 kyuumeikyuukyuusentaa / kyumekyukyusenta
    きゅうめいきゅうきゅうセンター
emergency and critical care centre (center)

Variations:
救急車
QQ車(sK)

 kyuukyuusha / kyukyusha
    きゅうきゅうしゃ
ambulance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 24 results for "救急" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary