There are 34 total results for your 攪 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
攪 搅 see styles |
jiǎo jiao3 chiao |
to disturb; to annoy; to mix; to stir |
攪上 see styles |
kakuage かくあげ |
(surname) Kakuage |
攪乱 see styles |
kouran / koran こうらん kakuran かくらん |
(noun/participle) disturbance; perturbation; derangement |
攪亂 搅乱 see styles |
jiǎo luàn jiao3 luan4 chiao luan |
to disrupt; to throw into disorder |
攪動 搅动 see styles |
jiǎo dòng jiao3 dong4 chiao tung |
to mix; to stir |
攪和 搅和 see styles |
jiǎo huo jiao3 huo5 chiao huo |
to mix; to blend; (fig.) to spoil; to mess up things; (fig.) to run around with (sb); to get involved with; to mix (with other people) |
攪基 搅基 see styles |
jiǎo jī jiao3 ji1 chiao chi |
see 搞基[gao3 ji1] |
攪局 搅局 see styles |
jiǎo jú jiao3 ju2 chiao chü |
to upset the apple cart; to disrupt things |
攪打 搅打 see styles |
jiǎo dǎ jiao3 da3 chiao ta |
to beat; to whisk; to whip (eggs, cream etc) |
攪拌 搅拌 see styles |
jiǎo bàn jiao3 ban4 chiao pan kouhan / kohan こうはん kakuhan かくはん |
to stir; to agitate (noun/participle) agitation; stirring; whipping; beating |
攪擾 搅扰 see styles |
jiǎo rǎo jiao3 rao3 chiao jao |
to disturb; to annoy |
攪混 搅混 see styles |
jiǎo hun jiao3 hun5 chiao hun |
to mix; to blend |
唐攪 see styles |
karakake からかけ |
(place-name) Karakake |
打攪 打搅 see styles |
dǎ jiǎo da3 jiao3 ta chiao |
to disturb; to trouble; to bother |
翻攪 翻搅 see styles |
fān jiǎo fan1 jiao3 fan chiao |
to stir up; to turn over |
胡攪 胡搅 see styles |
hú jiǎo hu2 jiao3 hu chiao |
to disturb; to pester |
騷攪 骚搅 see styles |
sāo jiǎo sao1 jiao3 sao chiao |
to disturb; to pester |
攪乳棒 see styles |
kakunyuubou / kakunyubo かくにゅうぼう |
churn dasher; milk agitator |
攪屎棍 搅屎棍 see styles |
jiǎo shǐ gùn jiao3 shi3 gun4 chiao shih kun |
(derog.) shit-stirrer; troublemaker |
攪拌機 搅拌机 see styles |
jiǎo bàn jī jiao3 ban4 ji1 chiao pan chi kakuhanki かくはんき |
blender; food mixer mixer; agitator |
攪珠機 搅珠机 see styles |
jiǎo zhū jī jiao3 zhu1 ji1 chiao chu chi |
lottery machine |
攪乱戦法 see styles |
kakuransenpou / kakuransenpo かくらんせんぽう |
(yoji) disturbance strategy |
攪乱戦術 see styles |
kakuransenjutsu かくらんせんじゅつ |
(yoji) disturbance tactics |
胡攪蠻纏 胡搅蛮缠 see styles |
hú jiǎo mán chán hu2 jiao3 man2 chan2 hu chiao man ch`an hu chiao man chan |
(idiom) to pester endlessly |
Variations: |
kakuhan; kouhan(rk) / kakuhan; kohan(rk) かくはん; こうはん(rk) |
(noun, transitive verb) agitation; stirring; whipping; beating |
内分泌攪乱物質 see styles |
naibunpitsukakuranbusshitsu ないぶんぴつかくらんぶっしつ |
endocrine disruptor |
Variations: |
kakuransha かくらんしゃ |
(rare) disturber (of the peace); troublemaker; nuisance |
Variations: |
kakunyuuki / kakunyuki かくにゅうき |
churn |
Variations: |
kakuran; kouran(撹乱, 攪乱) / kakuran; koran(撹乱, 攪乱) かくらん; こうらん(撹乱, 攪乱) |
(noun, transitive verb) disturbance; confusion; perturbation; commotion; turbulence |
Variations: |
kakuransenjutsu かくらんせんじゅつ |
disturbance tactics |
Variations: |
kakuhanki かくはんき |
mixer; agitator |
Variations: |
kakunyuu / kakunyu かくにゅう |
milk churning |
Variations: |
kakuhanki かくはんき |
mixer; agitator; mixing machine |
Variations: |
naibunpitsukakuranbusshitsu ないぶんぴつかくらんぶっしつ |
endocrine disruptor; endocrine disrupting-chemicals |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "攪" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.