There are 45 total results for your 攘 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
攘 see styles |
rǎng rang3 jang |
(literary) to push up one's sleeves; (literary) to reject; to resist; (literary) to seize; to steal; (literary) to perturb; Taiwan pr. [rang2] |
攘善 see styles |
rǎng shàn rang3 shan4 jang shan |
to claim credit due to others; to appropriate others' credit or honor |
攘場 攘场 see styles |
rǎng cháng rang3 chang2 jang ch`ang jang chang |
to spread harvested grain over an area |
攘外 see styles |
rǎng wài rang3 wai4 jang wai |
to resist foreign aggression |
攘夷 see styles |
rǎng yí rang3 yi2 jang i joui / joi じょうい |
to repel the barbarians (hist) (See 尊皇攘夷) expulsion of foreigners |
攘奪 攘夺 see styles |
rǎng duó rang3 duo2 jang to |
to seize |
攘攘 see styles |
rǎng rǎng rang3 rang3 jang jang |
disorderly; confused; chaotic |
攘災 攘灾 see styles |
rǎng zāi rang3 zai1 jang tsai |
to ward off calamities; to avoid disaster |
攘竊 攘窃 see styles |
rǎng qiè rang3 qie4 jang ch`ieh jang chieh |
to usurp; to steal |
攘羊 see styles |
rǎng yáng rang3 yang2 jang yang |
to take home sb else's stray sheep |
攘臂 see styles |
rǎng bì rang3 bi4 jang pi |
to bare one's arms (in agitation) |
攘袂 see styles |
rǎng mèi rang3 mei4 jang mei |
to rise to action with a determined shake of the arms |
攘袖 see styles |
rǎng xiù rang3 xiu4 jang hsiu |
to roll up the sleeves |
攘詬 攘诟 see styles |
rǎng gòu rang3 gou4 jang kou |
to clear oneself of dishonor |
攘辟 see styles |
rǎng bì rang3 bi4 jang pi |
to stand off; to make way |
攘除 see styles |
rǎng chú rang3 chu2 jang ch`u jang chu |
to get rid of; to weed out; to reject |
咕攘 see styles |
gū rang gu1 rang5 ku jang |
to wriggle about; to move around |
寇攘 see styles |
kòu rǎng kou4 rang3 k`ou jang kou jang |
to rob and steal |
尊攘 see styles |
sonjou / sonjo そんじょう |
(hist) (abbreviation) (Bakumatsu-period slogan) (See 尊皇攘夷) revere the Emperor, expel the (Western) barbarians |
撃攘 see styles |
gekijou / gekijo げきじょう |
(noun/participle) repulse (e.g. enemy); repelling; driving off |
擾攘 扰攘 see styles |
rǎo rǎng rao3 rang3 jao jang |
bustling; to create trouble; to disturb |
枉攘 see styles |
wǎng rǎng wang3 rang3 wang jang |
tumultuous; disorderly |
框攘 see styles |
kuāng ráng kuang1 rang2 k`uang jang kuang jang kyōnyō |
to be frightened |
熙攘 see styles |
xī rǎng xi1 rang3 hsi jang |
restless |
攘夷論 see styles |
jouiron / joiron じょういろん |
(hist) principle of excluding foreigners (late Edo period) |
亂咕攘 乱咕攘 see styles |
luàn gū rang luan4 gu1 rang5 luan ku jang |
to disturb (dialect) |
阿蘭攘 see styles |
ā lán ráng a1 lan2 rang2 a lan jang arannō |
Solitude; quiet place. A transliteration of the Sanskrit araṇya; see 阿蘭若. |
攘外安內 攘外安内 see styles |
rǎng wài ān nèi rang3 wai4 an1 nei4 jang wai an nei |
to resist foreign aggression and pacify the interior of the country (idiom) |
攘攘熙熙 see styles |
rǎng rǎng xī xī rang3 rang3 xi1 xi1 jang jang hsi hsi |
see 熙熙攘攘[xi1 xi1 rang3 rang3] |
伊藤攘一 see styles |
itoujouichi / itojoichi いとうじょういち |
(person) Itō Jōichi (1966-) |
兵戈擾攘 兵戈扰攘 see styles |
bīng gē rǎo rǎng bing1 ge1 rao3 rang3 ping ko jao jang |
arms and confusion (idiom); turmoil of war |
勤王攘夷 see styles |
kinnoujoui / kinnojoi きんのうじょうい |
(yoji) loyalty to the emperor and expulsion of the foreigners |
勤皇攘夷 see styles |
kinnoujoui / kinnojoi きんのうじょうい |
(yoji) loyalty to the emperor and expulsion of the foreigners |
奔攘舍羅 奔攘舍罗 see styles |
bēn ráng shè luó ben1 rang2 she4 luo2 pen jang she lo honnyōshara |
puṇyaśālā, almshouse or asylum for sick and poor. |
尊王攘夷 see styles |
sonnoujoui / sonnojoi そんのうじょうい |
(yoji) 19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of (barbarian) foreigners |
尊皇攘夷 see styles |
sonnoujoui / sonnojoi そんのうじょうい |
(yoji) 19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of (barbarian) foreigners |
熙來攘往 熙来攘往 see styles |
xī lái rǎng wǎng xi1 lai2 rang3 wang3 hsi lai jang wang |
a place buzzing with activity (idiom) |
熙熙攘攘 see styles |
xī xī rǎng rǎng xi1 xi1 rang3 rang3 hsi hsi jang jang |
(idiom) bustling with activity |
竜攘虎搏 see styles |
ryuujoukohaku / ryujokohaku りゅうじょうこはく |
(yoji) fierce fighting |
鬧鬧攘攘 闹闹攘攘 see styles |
nào nào rǎng rǎng nao4 nao4 rang3 rang3 nao nao jang jang |
to create an uproar |
攘那跋陀羅 攘那跋陀罗 see styles |
ráng nà bá tuó luó rang2 na4 ba2 tuo2 luo2 jang na pa t`o lo jang na pa to lo Jōnabaddara |
*Jñānabhadra |
七曜攘災決 七曜攘灾决 see styles |
qī yào rǎng zāi jué qi1 yao4 rang3 zai1 jue2 ch`i yao jang tsai chüeh chi yao jang tsai chüeh Shichiyō jōsai ketsu |
Expelling the Seven Planets' Fated Calamities |
尊皇王攘夷 see styles |
sonnoujoui / sonnojoi そんのうじょうい |
(yoji) 19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of (barbarian) foreigners |
Variations: |
kinnoujoui / kinnojoi きんのうじょうい |
(yoji) loyalty to the emperor and expulsion of the foreigners |
Variations: |
sonnoujoui / sonnojoi そんのうじょうい |
(hist) (yoji) (Bakumatsu-period slogan) revere the Emperor, expel the (Western) barbarians |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 45 results for "攘" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.