I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 19 total results for your 攏 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
攏 拢 see styles |
lǒng long3 lung |
to gather together; to collect; to approach; to draw near to; to add; to sum up; to comb (hair) |
攏共 拢共 see styles |
lǒng gòng long3 gong4 lung kung |
altogether; in sum; in all; in total |
攏攥 拢攥 see styles |
lǒng zuàn long3 zuan4 lung tsuan |
to grasp; to clutch |
攏火 拢火 see styles |
lǒng huǒ long3 huo3 lung huo |
to make a fire |
攏總 拢总 see styles |
lǒng zǒng long3 zong3 lung tsung |
altogether; in sum; in all; in total |
併攏 并拢 see styles |
bìng lǒng bing4 long3 ping lung |
to draw together; to place side by side (e.g. one's fingers, two halves of a torn sheet of paper etc) |
匯攏 汇拢 see styles |
huì lǒng hui4 long3 hui lung |
to collect; to gather |
合攏 合拢 see styles |
hé lǒng he2 long3 ho lung |
to close (flower, eyes, suitcase etc); to bring together; (insect or bird when not flying) to fold (its wings) |
圍攏 围拢 see styles |
wéi lǒng wei2 long3 wei lung |
to crowd around |
拉攏 拉拢 see styles |
lā lǒng la1 long3 la lung |
to rope in; fig. to involve sb; to entice |
拼攏 拼拢 see styles |
pīn lǒng pin1 long3 p`in lung pin lung |
to put together |
收攏 收拢 see styles |
shōu lǒng shou1 long3 shou lung |
to draw to oneself; to gather up; to collect; to fold up (an umbrella, wings etc); to assemble (a party of persons); to rope in (some people) |
歸攏 归拢 see styles |
guī lǒng gui1 long3 kuei lung |
to gather; to rake together; to pile up |
聚攏 聚拢 see styles |
jù lǒng ju4 long3 chü lung |
to gather together |
集攏 集拢 see styles |
jí lǒng ji2 long3 chi lung |
to gather; to assemble |
靠攏 靠拢 see styles |
kào lǒng kao4 long3 k`ao lung kao lung |
to draw close to |
談不攏 谈不拢 see styles |
tán bù lǒng tan2 bu4 long3 t`an pu lung tan pu lung |
can't come to an agreement |
合不攏嘴 合不拢嘴 see styles |
hé bù lǒng zuǐ he2 bu4 long3 zui3 ho pu lung tsui |
unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc; grinning from ear to ear; mouth agape; gobsmacked |
收攏人心 收拢人心 see styles |
shōu lǒng rén xīn shou1 long3 ren2 xin1 shou lung jen hsin |
to win people's hearts |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "攏" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.