I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 185 total results for your 撫 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
撫 抚 see styles |
fǔ fu3 fu nade なで |
to comfort; to console; to stroke; to caress; an old term for province or provincial governor (surname) Nade |
撫中 see styles |
munaka むなか |
(surname) Munaka |
撫井 see styles |
mui むい |
(surname) Mui |
撫佐 see styles |
musa むさ |
(surname) Musa |
撫卹 抚恤 see styles |
fǔ xù fu3 xu4 fu hsü |
(of an organization that has a duty of care) to give financial support to relatives of sb who has died or suffered serious injury |
撫原 see styles |
nadehara なではら |
(surname) Nadehara |
撫古 see styles |
buko ぶこ |
(given name) Buko |
撫坂 see styles |
nadesaka なでさか |
(surname) Nadesaka |
撫奈 see styles |
buna ぶな |
(female given name) Buna |
撫子 see styles |
nadeshiko なでしこ |
(1) (kana only) pink (any flower of genus Dianthus, esp. the fringed pink, Dianthus superbus); (2) (archaism) lovable, caressable girl; (surname, female given name) Nadeshiko |
撫寧 抚宁 see styles |
fǔ níng fu3 ning2 fu ning |
see 撫寧區|抚宁区[Fu3 ning2 Qu1] |
撫尾 see styles |
utsuo うつお |
(surname) Utsuo |
撫山 see styles |
nadeyama なでやま |
(surname) Nadeyama |
撫川 see styles |
mugawa むがわ |
(place-name) Mugawa |
撫州 抚州 see styles |
fǔ zhōu fu3 zhou1 fu chou |
see 撫州市|抚州市[Fu3 zhou1 Shi4] |
撫平 抚平 see styles |
fǔ píng fu3 ping2 fu p`ing fu ping |
to flatten; to smooth down; to unwrinkle; (fig.) to soothe (emotional wounds); to heal (scars) |
撫弄 抚弄 see styles |
fǔ nòng fu3 nong4 fu nung |
to fondle; to caress; to stroke |
撫愛 抚爱 see styles |
fǔ ài fu3 ai4 fu ai |
to love tenderly; affection; loving care; to caress |
撫慰 抚慰 see styles |
fǔ wèi fu3 wei4 fu wei |
to console; to comfort; to soothe |
撫抱 抚抱 see styles |
fǔ bào fu3 bao4 fu pao |
caress |
撫摩 抚摩 see styles |
fǔ mó fu3 mo2 fu mo |
to stroke; to caress |
撫摸 抚摸 see styles |
fǔ mō fu3 mo1 fu mo |
to gently caress and stroke; to pet; to fondle |
撫木 see styles |
kaburagi かぶらぎ |
(surname) Kaburagi |
撫本 see styles |
nademoto なでもと |
(surname) Nademoto |
撫松 抚松 see styles |
fǔ sōng fu3 song1 fu sung bushou / busho ぶしょう |
see 撫松縣|抚松县[Fu3 song1 Xian4] (given name) Bushou |
撫泉 see styles |
busen ぶせん |
(given name) Busen |
撫琴 抚琴 see styles |
fǔ qín fu3 qin2 fu ch`in fu chin |
to play the zither; classical variant of 彈琴|弹琴[tan2 qin2] |
撫綏 抚绥 see styles |
fǔ suí fu3 sui2 fu sui |
to appease; to pacify |
撫肩 see styles |
nadegata なでがた |
(irregular okurigana usage) sloping shoulders |
撫育 抚育 see styles |
fǔ yù fu3 yu4 fu yü buiku ぶいく |
to nurture; to raise; to foster; to tend (noun, transitive verb) care; tending |
撫谷 see styles |
natsutani なつたに |
(surname) Natsutani |
撫遠 抚远 see styles |
fǔ yuǎn fu3 yuan3 fu yüan |
see 撫遠市|抚远市[Fu3 yuan3 Shi4] |
撫野 see styles |
nadeya なでや |
(surname) Nadeya |
撫順 抚顺 see styles |
fǔ shùn fu3 shun4 fu shun bujun ぶじゅん |
see 撫順市|抚顺市[Fu3 shun4 Shi4]; see 撫順縣|抚顺县[Fu3 shun4 Xian4] (place-name) Fushun (China) |
撫養 抚养 see styles |
fǔ yǎng fu3 yang3 fu yang muyou / muyo むよう |
to foster; to bring up; to raise (surname) Muyou |
撫骨 see styles |
bukotsu ぶこつ |
(given name) Bukotsu |
上撫 see styles |
kaminade かみなで |
(surname) Kaminade |
奥撫 see styles |
okunade おくなで |
(place-name) Okunade |
安撫 安抚 see styles |
ān fǔ an1 fu3 an fu |
to placate; to pacify; to appease |
宣撫 see styles |
senbu せんぶ |
(noun, transitive verb) pacification |
岩撫 see styles |
iwanade いわなで |
(place-name, surname) Iwanade |
川撫 see styles |
kawanade かわなで |
(place-name) Kawanade |
巡撫 巡抚 see styles |
xún fǔ xun2 fu3 hsün fu |
inspector-general of province in Ming and Qing times |
平撫 平抚 see styles |
píng fǔ ping2 fu3 p`ing fu ping fu |
to calm; to appease; to quieten |
引撫 see styles |
hikinade ひきなで |
(place-name) Hikinade |
得撫 see styles |
uruppu うるっぷ |
(place-name) Urup |
愛撫 爱抚 see styles |
ài fǔ ai4 fu3 ai fu aibu あいぶ |
to caress; to fondle; to look after (tenderly); affectionate care (noun, transitive verb) caressing; fondling; (sexual) petting |
慰撫 see styles |
ibu いぶ |
(noun, transitive verb) pacification; soothing |
押撫 see styles |
oshinade おしなで |
(place-name) Oshinade |
招撫 招抚 see styles |
zhāo fǔ zhao1 fu3 chao fu |
to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty; to bring to negotiated surrender |
日撫 see styles |
hinado ひなど |
(place-name) Hinado |
横撫 see styles |
yokonade よこなで |
(place-name) Yokonade |
津撫 see styles |
tsunade つなで |
(female given name) Tsunade |
督撫 督抚 see styles |
dū fǔ du1 fu3 tu fu |
governor general 總督|总督[zong3 du1] and inspector general 巡撫|巡抚[xun2 fu3] |
神撫 see styles |
jinbu じんぶ |
(place-name) Jinbu |
綏撫 see styles |
suibu; zuibu すいぶ; ずいぶ |
(noun/participle) lulled into peacefulness; comforted and consoled |
花撫 see styles |
kanade かなで |
(female given name) Kanade |
輕撫 轻抚 see styles |
qīng fǔ qing1 fu3 ch`ing fu ching fu |
to stroke lightly; to caress |
鎮撫 see styles |
chinbu ちんぶ |
(noun, transitive verb) pacification; placating |
麦撫 see styles |
mugitsuki むぎつき |
(place-name) Mugitsuki |
撫する see styles |
busuru ぶする |
(vs-s,vt) to stroke; to caress |
撫ぜる see styles |
nazeru なぜる |
(transitive verb) (See 撫でる・なでる・1) to brush gently; to stroke; to caress |
撫でる see styles |
naderu なでる |
(transitive verb) (1) to stroke; to caress; to brush gently; to pat; to rub; (transitive verb) (2) to comb (hair); to smooth down |
撫で肩 see styles |
nadegata なでがた |
sloping shoulders |
撫付山 see styles |
nadetsukiyama なでつきやま |
(personal name) Nadetsukiyama |
撫倉山 see styles |
nadekurayama なでくらやま |
(place-name) Nadekurayama |
撫切り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
撫努雨 see styles |
budou / budo ぶどう |
(female given name) Budou |
撫子原 see styles |
nadeshikohara なでしこはら |
(place-name) Nadeshikohara |
撫寧縣 抚宁县 see styles |
fǔ níng xiàn fu3 ning2 xian4 fu ning hsien |
Funing county in Qinhuangdao 秦皇島|秦皇岛[Qin2 huang2 dao3], Hebei |
撫州市 抚州市 see styles |
fǔ zhōu shì fu3 zhou1 shi4 fu chou shih |
Fuzhou, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1 xi1 Sheng3] |
撫恤金 抚恤金 see styles |
fǔ xù jīn fu3 xu4 jin1 fu hsü chin |
compensation payment (for injury); relief payment |
撫慰金 抚慰金 see styles |
fǔ wèi jīn fu3 wei4 jin1 fu wei chin |
pension or lump-sum payment for the injured or for the family of the deceased |
撫斬り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
撫松縣 抚松县 see styles |
fǔ sōng xiàn fu3 song1 xian4 fu sung hsien |
Fusong, a county in Baishan City 白山市[Bai2 shan1 Shi4], Jilin |
撫牛子 see styles |
naijoushi / naijoshi ないじょうし |
(place-name) Naijōshi |
撫臼山 see styles |
nadeusuyama なでうすやま |
(place-name) Nadeusuyama |
撫遠縣 抚远县 see styles |
fǔ yuǎn xiàn fu3 yuan3 xian4 fu yüan hsien |
Fuyuan county in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang |
撫順市 抚顺市 see styles |
fǔ shùn shì fu3 shun4 shi4 fu shun shih |
Fushun, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] |
撫順縣 抚顺县 see styles |
fǔ shùn xiàn fu3 shun4 xian4 fu shun hsien |
Fushun county in Fushun 撫順|抚顺, Liaoning |
撫養川 see styles |
muyagawa むやがわ |
(place-name) Muyagawa |
撫養橋 see styles |
muyabashi むやばし |
(place-name) Muyabashi |
撫養權 抚养权 see styles |
fǔ yǎng quán fu3 yang3 quan2 fu yang ch`üan fu yang chüan |
custody (of a child etc) |
撫養町 see styles |
muyachou / muyacho むやちょう |
(place-name) Muyachō |
撫養線 see styles |
muyasen むやせん |
(personal name) Muyasen |
撫養費 抚养费 see styles |
fǔ yǎng fèi fu3 yang3 fei4 fu yang fei |
child support payment (after a divorce) |
撫養駅 see styles |
muyaeki むやえき |
(st) Muya Station |
撫寧區 抚宁区 see styles |
fǔ níng qū fu3 ning2 qu1 fu ning ch`ü fu ning chü |
Funing, a district of Qinhuangdao City 秦皇島市|秦皇岛市[Qin2 huang2 dao3 Shi4], Hebei |
撫遠市 抚远市 see styles |
fǔ yuǎn shì fu3 yuan3 shi4 fu yüan shih |
Fuyuan, a county-level city in Jiamusi City 佳木斯市[Jia1 mu4 si1 Shi4], Heilongjiang |
一撫で see styles |
hitonade ひとなで |
(See 撫でる・なでる・1) (one) stroke |
中撫川 see styles |
nakanatsukawa なかなつかわ |
(place-name) Nakanatsukawa |
唐撫子 see styles |
karanadeshiko; karanadeshiko からなでしこ; カラナデシコ |
(kana only) (rare) (See 石竹) China pink (species of flower, Dianthus chinensis) |
大撫山 see styles |
oonadesan おおなでさん |
(place-name) Oonadesan |
大撫沢 see styles |
oonadesawa おおなでさわ |
(place-name) Oonadesawa |
子撫川 see styles |
konadegawa こなでがわ |
(place-name) Konadegawa |
小撫沢 see styles |
konadesawa こなでさわ |
(place-name) Konadesawa |
得撫草 see styles |
uruppusou / uruppuso うるっぷそう |
(kana only) weaselsnout (Lagotis glauca) |
志撫子 see styles |
shibushi しぶし |
(place-name) Shibushi |
新撫區 新抚区 see styles |
xīn fǔ qū xin1 fu3 qu1 hsin fu ch`ü hsin fu chü |
Xinfu district of Fushun city 撫順市|抚顺市, Liaoning |
浜撫子 see styles |
hamanadeshiko; hamanadeshiko はまなでしこ; ハマナデシコ |
(kana only) Dianthus japonicus (species of pink) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "撫" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.