There are 194 total results for your 摘 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
摘 see styles |
zhāi zhai1 chai |
to take; to pick (flowers, fruit etc); to pluck; to remove; to take off (glasses, hat etc); to select; to pick out; to borrow money at a time of urgent need |
摘み see styles |
tsumami つまみ |
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting |
摘む see styles |
tsumu つむ tsumamu つまむ |
(transitive verb) to pluck; to pick; to trim; (transitive verb) (kana only) to pinch; to hold; to pick up |
摘下 see styles |
zhāi xià zhai1 xia4 chai hsia |
to take off; to remove (one's hat, a door from its hinges etc); to pick (a piece of fruit from a tree etc); (sports) to pick off (a rebound etc) |
摘借 see styles |
zhāi jiè zhai1 jie4 chai chieh |
to borrow money |
摘儀 see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
摘入 see styles |
tsumire つみれ |
(kana only) fish balls; fish dumplings |
摘出 see styles |
tekishutsu てきしゅつ |
(noun/participle) (1) picking out; taking out; (surgical) removal; (noun/participle) (2) exposure |
摘取 see styles |
zhāi qǔ zhai1 qu3 chai ch`ü chai chü tekishu てきしゅ |
to pluck; to take (noun/participle) picking; plucking up |
摘喜 see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
摘姫 see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
摘宜 see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
摘実 see styles |
tsumumi つむみ |
(personal name) Tsumumi |
摘希 see styles |
tsumiki つみき |
(female given name) Tsumiki |
摘帽 see styles |
zhāi mào zhai1 mao4 chai mao |
lit. to take off a hat; fig. to be cleared of an unfair charge; rehabilitation |
摘引 see styles |
zhāi yǐn zhai1 yin3 chai yin |
to quote; to cite |
摘心 see styles |
tekishin てきしん |
(noun/participle) thinning (buds and branches) |
摘抄 see styles |
zhāi chāo zhai1 chao1 chai ch`ao chai chao |
to extract; to excerpt |
摘果 see styles |
tekika てきか |
(n,vs,vt,vi) thinning out fruit; removing superfluous fruit |
摘樹 see styles |
tsumugi つむぎ |
(female given name) Tsumugi |
摘牌 see styles |
zhāi pái zhai1 pai2 chai p`ai chai pai |
to delist (a traded security); (sports) to accept a transfer-listed player from another club |
摘田 see styles |
tsumita つみた |
(surname) Tsumita |
摘由 see styles |
zhāi yóu zhai1 you2 chai yu |
high points (of a document); resume |
摘発 see styles |
tekihatsu てきはつ |
(noun, transitive verb) exposing; unmasking; laying bare |
摘美 see styles |
tsumi つみ |
(female given name) Tsumi |
摘芯 see styles |
tekishin てきしん |
(noun/participle) thinning (buds and branches) |
摘花 see styles |
tsumika つみか |
(female given name) Tsumika |
摘芽 see styles |
tekiga てきが |
(n,vs,vt,vi) thinning out buds |
摘菜 see styles |
tsumina つみな |
(female given name) Tsumina |
摘葉 see styles |
tekiyou / tekiyo てきよう |
pruning excess leaves; leaf thinning |
摘要 see styles |
zhāi yào zhai1 yao4 chai yao tekiyou / tekiyo てきよう |
summary; abstract (noun, transitive verb) summary; outline |
摘記 摘记 see styles |
zhāi jì zhai1 ji4 chai chi tekki てっき |
to take notes; to excerpt (noun, transitive verb) summarization; summarisation; epitome |
摘譯 摘译 see styles |
zhāi yì zhai1 yi4 chai i |
quoted (from); translation of selected passages |
摘錄 摘录 see styles |
zhāi lù zhai1 lu4 chai lu |
to extract; to excerpt; an excerpt |
摘録 see styles |
tekiroku てきろく |
(noun, transitive verb) summary |
摘除 see styles |
zhāi chú zhai1 chu2 chai ch`u chai chu |
to excise; to remove an organ |
摘麗 see styles |
tsumire つみれ |
(female given name) Tsumire |
万摘 see styles |
matsumi まつみ |
(female given name) Matsumi |
亜摘 see styles |
azumi あづみ |
(female given name) Azumi |
伊摘 see styles |
izumi いづみ |
(female given name) Izumi |
会摘 see styles |
etsumi えつみ |
(female given name) Etsumi |
伯摘 see styles |
hatsumu はつむ |
(female given name) Hatsumu |
初摘 see styles |
hatsumi はつみ |
(female given name) Hatsumi |
務摘 see styles |
mutsumi むつみ |
(female given name) Mutsumi |
千摘 see styles |
chizumi ちづみ |
(female given name) Chizumi |
咲摘 see styles |
sazumi さづみ |
(female given name) Sazumi |
報摘 报摘 see styles |
bào zhāi bao4 zhai1 pao chai |
news digest |
夏摘 see styles |
nazumi なづみ |
(female given name) Nazumi |
夢摘 see styles |
mutsumi むつみ |
(female given name) Mutsumi |
奈摘 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
帆摘 see styles |
hozumi ほづみ |
(female given name) Hozumi |
彩摘 see styles |
atsumi あつみ |
(female given name) Atsumi |
恵摘 see styles |
etsumi えつみ |
(female given name) Etsumi |
悠摘 see styles |
yuzumu ゆづむ |
(female given name) Yuzumu |
惟摘 see styles |
itsumi いつみ |
(female given name) Itsumi |
愛摘 see styles |
etsumi えつみ |
(female given name) Etsumi |
指摘 see styles |
zhǐ zhāi zhi3 zhai1 chih chai shiteki してき |
to criticize (noun, transitive verb) pointing out; identification point out |
採摘 采摘 see styles |
cǎi zhāi cai3 zhai1 ts`ai chai tsai chai |
to pluck; to pick |
文摘 see styles |
wén zhāi wen2 zhai1 wen chai |
digest (of literature); to make a digest (of data); summary |
春摘 see styles |
harutsumi はるつみ |
(surname) Harutsumi |
晴摘 see styles |
setsumi せつみ |
(female given name) Setsumi |
末摘 see styles |
suetsumu すえつむ |
(surname) Suetsumu |
杏摘 see styles |
azumi あづみ |
(female given name) Azumi |
枝摘 see styles |
etsumi えつみ |
(female given name) Etsumi |
桑摘 see styles |
souteki / soteki そうてき |
(given name) Souteki |
梨摘 see styles |
rizumu りづむ |
(female given name) Rizumu |
歩摘 see styles |
hotsumi ほつみ |
(female given name) Hotsumi |
活摘 see styles |
huó zhāi huo2 zhai1 huo chai |
to harvest (an organ) from a living person |
真摘 see styles |
matsumi まつみ |
(female given name) Matsumi |
眸摘 see styles |
mutsumi むつみ |
(female given name) Mutsumi |
穂摘 see styles |
hozumi ほづみ |
(female given name) Hozumi |
笑摘 see styles |
etsumi えつみ |
(female given name) Etsumi |
絵摘 see styles |
etsumi えつみ |
(female given name) Etsumi |
維摘 see styles |
itsumi いつみ |
(female given name) Itsumi |
美摘 see styles |
miteki みてき |
(female given name) Miteki |
花摘 see styles |
hanatsumi はなつみ |
(surname) Hanatsumi |
苺摘 see styles |
izumi いづみ |
(female given name) Izumi |
茉摘 see styles |
matsumi まつみ |
(female given name) Matsumi |
茶摘 see styles |
chatsumi ちゃつみ |
(surname, female given name) Chatsumi |
草摘 see styles |
kusanagi くさなぎ |
(surname) Kusanagi |
菜摘 see styles |
nateki なてき |
(female given name) Nateki |
華摘 see styles |
katsumi かつみ |
(female given name) Katsumi |
葉摘 see styles |
hatsumi はつみ |
(female given name) Hatsumi |
衣摘 see styles |
izumi いづみ |
(female given name) Izumi |
颯摘 see styles |
satsumi さつみ |
(female given name) Satsumi |
香摘 see styles |
kazumi かづみ |
(female given name) Kazumi |
麻摘 see styles |
matsumi まつみ |
(female given name) Matsumi |
摘まみ see styles |
tsumami つまみ |
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting |
摘まむ see styles |
tsumamu つまむ |
(transitive verb) (kana only) to pinch; to hold; to pick up |
摘み物 see styles |
tsumamimono つまみもの |
(kana only) snack (to have with a drink); side dish |
摘み草 see styles |
tsumikusa つみくさ |
picking herbs and wildflowers |
摘み菜 see styles |
tsumamina つまみな |
rape seedlings; pinched-off vegetable seedlings; young edible greens |
摘出子 see styles |
tekishutsushi てきしゅつし |
(irregular kanji usage) legitimate child |
摘帽子 see styles |
zhāi mào zi zhai1 mao4 zi5 chai mao tzu |
lit. to take off a hat; fig. to be cleared of an unfair charge; rehabilitation |
摘津子 see styles |
tsuzuko つづこ |
(female given name) Tsuzuko |
お摘み see styles |
otsumami おつまみ |
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish |
一摘み see styles |
hitotsumami ひとつまみ |
(1) pinch (of something); one piece; (2) easy victory |
全摘出 see styles |
zentekishutsu ぜんてきしゅつ |
total removal of an organ or tissue |
北菜摘 see styles |
kitanazumi きたなづみ |
(place-name) Kitanazumi |
南菜摘 see styles |
minaminazumi みなみなづみ |
(place-name) Minaminazumi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "摘" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.