I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 73 total results for your 搖 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
搖 摇 see styles |
yáo yao2 yao yō |
to shake; to rock; to row; to crank to shake |
搖人 摇人 see styles |
yáo rén yao2 ren2 yao jen |
to call people over; to rally people together |
搖光 摇光 see styles |
yáo guāng yao2 guang1 yao kuang |
Alkaid; Eta Ursae Majoris in the Big Dipper |
搖動 摇动 see styles |
yáo dòng yao2 dong4 yao tung yōdō |
to shake; to sway trembling |
搖勻 摇匀 see styles |
yáo yún yao2 yun2 yao yün |
to mix by shaking |
搖希 see styles |
yuki ゆき |
(personal name) Yuki |
搖戰 摇战 see styles |
yáo zhàn yao2 zhan4 yao chan |
(literary) to shake with fear |
搖手 摇手 see styles |
yáo shǒu yao2 shou3 yao shou yō shu |
to wave the hand (to say goodbye, or in a negative gesture); crank handle trembling hands |
搖撼 摇撼 see styles |
yáo hàn yao2 han4 yao han |
to shake; to rock |
搖擺 摇摆 see styles |
yáo bǎi yao2 bai3 yao pai |
to sway; to wobble; to waver |
搖晃 摇晃 see styles |
yáo huàng yao2 huang4 yao huang |
to rock; to shake; to sway |
搖曳 摇曳 see styles |
yáo yè yao2 ye4 yao yeh |
to sway gently (as in the wind); (of a flame) to flicker |
搖桿 摇杆 see styles |
yáo gǎn yao2 gan3 yao kan |
joystick |
搖椅 摇椅 see styles |
yáo yǐ yao2 yi3 yao i |
rocking chair |
搖櫓 摇橹 see styles |
yáo lǔ yao2 lu3 yao lu |
to scull (with a single oar, usually mounted on the stern of the boat) |
搖滾 摇滚 see styles |
yáo gǔn yao2 gun3 yao kun |
rock 'n' roll (music); to rock; to fall off |
搖獎 摇奖 see styles |
yáo jiǎng yao2 jiang3 yao chiang |
to draw the winning ticket (in a lottery) |
搖籃 摇篮 see styles |
yáo lán yao2 lan2 yao lan |
cradle (for a baby); (fig.) cradle; birthplace (of a civilization, movement etc) |
搖臂 摇臂 see styles |
yáo bì yao2 bi4 yao pi |
rocker arm |
搖船 摇船 see styles |
yáo chuán yao2 chuan2 yao ch`uan yao chuan |
to scull; to row a boat |
搖號 摇号 see styles |
yáo hào yao2 hao4 yao hao |
lottery |
搖身 摇身 see styles |
yáo shēn yao2 shen1 yao shen |
lit. to shake one's body; refers to abrupt transformation; same as 搖身一變|摇身一变 |
搖鈴 摇铃 see styles |
yáo líng yao2 ling2 yao ling yōryō |
a handbell |
搖頭 摇头 see styles |
yáo tóu yao2 tou2 yao t`ou yao tou |
to shake one's head |
搖首 摇首 see styles |
yáo shǒu yao2 shou3 yao shou yōshu |
shake one's head |
傾搖 倾摇 see styles |
qīng yáo qing1 yao2 ch`ing yao ching yao kyōyō |
to shake |
動搖 动摇 see styles |
dòng yáo dong4 yao2 tung yao dōyō |
to sway; to waver; to rock; to rattle; to destabilize; to pose a challenge to tremble |
後搖 后摇 see styles |
hòu yáo hou4 yao2 hou yao |
post-rock (music genre) |
手搖 手摇 see styles |
shǒu yáo shou3 yao2 shou yao |
hand-cranked |
招搖 招摇 see styles |
zhāo yáo zhao1 yao2 chao yao |
to rock back and forth; (fig.) to act ostentatiously; to brag; to show off |
橫搖 横摇 see styles |
héng yáo heng2 yao2 heng yao |
rolling motion (of a boat) |
步搖 步摇 see styles |
bù yáo bu4 yao2 pu yao |
dangling ornament worn by women |
漂搖 漂摇 see styles |
piāo yáo piao1 yao2 p`iao yao piao yao |
swaying; tottering; unstable |
縱搖 纵摇 see styles |
zòng yáo zong4 yao2 tsung yao |
pitching motion (of a boat) |
飄搖 飘摇 see styles |
piāo yáo piao1 yao2 p`iao yao piao yao |
floating in the wind; swaying; tottering; unstable |
搖尤那 摇尤那 see styles |
yáo yóu nà yao2 you2 na4 yao yu na Yōyūna |
the river *Yamunā |
搖搖車 摇摇车 see styles |
yáo yáo chē yao2 yao2 che1 yao yao ch`e yao yao che |
kiddie ride |
搖擺州 摇摆州 see styles |
yáo bǎi zhōu yao2 bai3 zhou1 yao pai chou |
swing state (US politics) |
搖擺樂 摇摆乐 see styles |
yáo bǎi yuè yao2 bai3 yue4 yao pai yüeh |
swing (genre of jazz music) |
搖擺舞 摇摆舞 see styles |
yáo bǎi wǔ yao2 bai3 wu3 yao pai wu |
swing (dance) |
搖櫓船 摇橹船 see styles |
yáo lǔ chuán yao2 lu3 chuan2 yao lu ch`uan yao lu chuan |
boat propelled by a yuloh (a single sculling oar) |
搖滾樂 摇滚乐 see styles |
yáo gǔn yuè yao2 gun3 yue4 yao kun yüeh |
rock music; rock 'n roll |
搖筆桿 摇笔杆 see styles |
yáo bǐ gǎn yao2 bi3 gan3 yao pi kan |
to write for a living |
搖籃曲 摇篮曲 see styles |
yáo lán qǔ yao2 lan2 qu3 yao lan ch`ü yao lan chü |
lullaby |
搖粒絨 摇粒绒 see styles |
yáo lì róng yao2 li4 rong2 yao li jung |
(textiles) polar fleece |
搖錢樹 摇钱树 see styles |
yáo qián shù yao2 qian2 shu4 yao ch`ien shu yao chien shu |
legendary tree that sheds coins when shaken; (fig.) source of easy money |
搖電話 摇电话 see styles |
yáo diàn huà yao2 dian4 hua4 yao tien hua |
(old) to make a phone call |
搖頭丸 摇头丸 see styles |
yáo tóu wán yao2 tou2 wan2 yao t`ou wan yao tou wan |
Ecstasy; MDMA |
不動搖 不动摇 see styles |
bù dòng yáo bu4 dong4 yao2 pu tung yao |
unmoved |
後搖滾 后摇滚 see styles |
hòu yáo gǔn hou4 yao2 gun3 hou yao kun |
post-rock (music genre) |
手搖柄 手摇柄 see styles |
shǒu yáo bǐng shou3 yao2 bing3 shou yao ping |
hand crank |
減搖鰭 减摇鳍 see styles |
jiǎn yáo qí jian3 yao2 qi2 chien yao ch`i chien yao chi |
fin stabilizer (in ships); anti-roll stabilizer |
搖尾乞憐 摇尾乞怜 see styles |
yáo wěi qǐ lián yao2 wei3 qi3 lian2 yao wei ch`i lien yao wei chi lien |
lit. to behave like a dog wagging its tail, seeking its master's affection (idiom); fig. to fawn on sb; to bow and scrape; to grovel |
搖搖擺擺 摇摇摆摆 see styles |
yáo yáo bǎi bǎi yao2 yao2 bai3 bai3 yao yao pai pai |
swaggering; staggering; waddling |
搖搖欲墜 摇摇欲坠 see styles |
yáo yáo yù zhuì yao2 yao2 yu4 zhui4 yao yao yü chui |
tottering; on the verge of collapse |
搖擺不定 摇摆不定 see styles |
yáo bǎi bù dìng yao2 bai3 bu4 ding4 yao pai pu ting |
indecisive; wavering |
搖旗吶喊 摇旗呐喊 see styles |
yáo qí nà hǎn yao2 qi2 na4 han3 yao ch`i na han yao chi na han |
to wave flags and shout battle cries (idiom); to egg sb on; to give support to |
搖曳多姿 摇曳多姿 see styles |
yáo yè duō zī yao2 ye4 duo1 zi1 yao yeh to tzu |
swaying gently; moving elegantly |
搖身一變 摇身一变 see styles |
yáo shēn yī biàn yao2 shen1 yi1 bian4 yao shen i pien |
to change shape in a single shake; fig. to take on a new lease of life |
搖頭擺尾 摇头摆尾 see styles |
yáo tóu bǎi wěi yao2 tou2 bai3 wei3 yao t`ou pai wei yao tou pai wei |
to nod one's head and wag one's tail (idiom); to be well pleased with oneself; to have a lighthearted air |
地動山搖 地动山摇 see styles |
dì dòng shān yáo di4 dong4 shan1 yao2 ti tung shan yao |
the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle |
大搖大擺 大摇大摆 see styles |
dà yáo dà bǎi da4 yao2 da4 bai3 ta yao ta pai |
to strut; swaggering |
天搖地轉 天摇地转 see styles |
tiān yáo dì zhuǎn tian1 yao2 di4 zhuan3 t`ien yao ti chuan tien yao ti chuan |
lit. the sky shakes and the ground revolves; momentous changes are underway (idiom) |
手搖風琴 手摇风琴 see styles |
shǒu yáo fēng qín shou3 yao2 feng1 qin2 shou yao feng ch`in shou yao feng chin |
hand organ; hurdy-gurdy |
手搖飲料 手摇饮料 see styles |
shǒu yáo yǐn liào shou3 yao2 yin3 liao4 shou yao yin liao |
hand-mixed drink (of the kind sold at a bubble tea shop) |
扶搖直上 扶摇直上 see styles |
fú yáo zhí shàng fu2 yao2 zhi2 shang4 fu yao chih shang |
to skyrocket; to get quick promotion in one's career |
招搖撞騙 招摇撞骗 see styles |
zhāo yáo zhuàng piàn zhao1 yao2 zhuang4 pian4 chao yao chuang p`ien chao yao chuang pien |
(idiom) to dupe people by passing oneself off as a well-connected individual or a figure of authority |
招搖過市 招摇过市 see styles |
zhāo yáo guò shì zhao1 yao2 guo4 shi4 chao yao kuo shih |
(idiom) to parade oneself ostentatiously about town |
普化搖鈴 普化摇铃 see styles |
pǔ huà yáo líng pu3 hua4 yao2 ling2 p`u hua yao ling pu hua yao ling Fuke yōryō |
Puhua' ringing of the bell |
東搖西擺 东摇西摆 see styles |
dōng yáo xī bǎi dong1 yao2 xi1 bai3 tung yao hsi pai |
(idiom) to sway from side to side; unsteady; (idiom) indecisive; hesitant |
瞪鞋搖滾 瞪鞋摇滚 see styles |
dèng xié yáo gǔn deng4 xie2 yao2 gun3 teng hsieh yao kun |
shoegaze (music genre) |
風雨漂搖 风雨漂摇 see styles |
fēng yǔ piāo yáo feng1 yu3 piao1 yao2 feng yü p`iao yao feng yü piao yao |
tossed about by the wind and rain (idiom); (of a situation) unstable |
風雨飄搖 风雨飘摇 see styles |
fēng yǔ piāo yáo feng1 yu3 piao1 yao2 feng yü p`iao yao feng yü piao yao |
tossed about by the wind and rain (idiom); (of a situation) unstable |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 73 results for "搖" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.