There are 771 total results for your 掛け search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
掛け see styles |
gake がけ kake かけ |
(suf,adj-no) (1) -clad; (2) (kana only) in the midst of; (3) tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); (4) times (i.e. multiplied by); (5) able-to-seat (of a chair, etc.); (1) (abbreviation) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbreviation) (kana only) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) proportion (of wholesale price, as tenths of list price); (suffix) (5) in the midst of; (6) rest; rack; hanger |
掛ける see styles |
kakeru かける |
(transitive verb) (1) (kana only) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (kana only) to sit; (3) (kana only) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (4) (kana only) to make (a call); (5) (kana only) to multiply; (6) (kana only) to secure (e.g. lock); (7) (kana only) to put on (glasses, etc.); (8) (kana only) to cover; (9) (kana only) to burden someone; (10) (kana only) to apply (insurance); (11) (kana only) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (12) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (13) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (14) (kana only) to bind; (15) (kana only) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (16) (kana only) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (17) (kana only) to increase further; (18) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (19) (kana only) to set atop; (20) (kana only) to erect (a makeshift building); (21) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (22) (kana only) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (suf,v1) (23) (kana only) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (24) (kana only) indicates (verb) is being directed to (someone) |
掛け値 see styles |
kakene かけね |
(1) inflated price (assigned in anticipation of being haggled down); overcharging; (2) exaggeration |
掛け図 see styles |
kakezu かけず |
wall map or chart |
掛け声 see styles |
kakegoe かけごえ |
(noun/participle) yell used to time or encourage activity (e.g. "Heave ho!", "On three ... One, two, three!" in English); enthusiastic shout from the audience (e.g. in kabuki); shouting (in concerts) |
掛け字 see styles |
kakeji かけじ |
hanging scroll |
掛け布 see styles |
kakefu かけふ |
cloth covering |
掛け技 see styles |
kakewaza かけわざ |
{sumo} foot throwing techniques |
掛け接 see styles |
kakehagi かけはぎ |
invisible mending (of clothes) |
掛け札 see styles |
kakefuda かけふだ |
sign; placard |
掛け橋 see styles |
kakehashi かけはし |
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between |
掛け汁 see styles |
kakejiru かけじる |
gravy; dressing |
掛け湯 see styles |
kakeyu かけゆ |
(1) pouring hot water on oneself before entering the bathtub; hot water poured on oneself before entering the bathtub; (2) pouring hot water on oneself repeatedly (type of hot-spring cure) |
掛け物 see styles |
kakemono かけもの |
(1) hanging scroll; (2) sugared sweets; (3) quilt |
掛け率 see styles |
kakeritsu かけりつ |
ratio of wholesale price to retail price |
掛け目 see styles |
kakeme かけめ |
(1) weight; (2) loan-to-value ratio; loanable value; (3) yarn over (knitting stitch) |
掛け矢 see styles |
kakeya かけや |
mallet |
掛け算 see styles |
kakezan かけざん |
(mathematics term) multiplication |
掛け米 see styles |
kakemai かけまい |
(1) rice bought and sold on a rice exchange; (2) rice used to produce unrefined sake; (3) rice paid as rent |
掛け紙 see styles |
kakegami かけがみ |
wrapping paper |
掛け襟 see styles |
kakeeri かけえり |
protective collar on kimono or bed clothes |
掛け詞 see styles |
kakekotoba かけことば |
pun; play on words |
掛け軸 see styles |
kakejiku かけじく |
hanging scroll |
掛け金 see styles |
kakekin かけきん kakegane かけがね |
installment; instalment; premium; bill; (1) latch; lock; sneck; (2) (archaism) joint of the jaw |
掛け釘 see styles |
kakekugi かけくぎ |
(rare) peg |
上掛け see styles |
uwagake うわがけ uwakake うわかけ |
(1) quilt; bedspread; bedcover; (2) cover (for a kotatsu quilt); (3) cloak; smock; (4) second dyeing; topping; overlay; second dyeing; topping; overlay |
仕掛け see styles |
shikake しかけ |
(1) device; contrivance; mechanism; gadget; (2) trick; trap; calculated manipulation; gambit; (3) (small) scale; half finished; (4) commencement; initiation; (5) set up; laying out; preparation; (6) challenge; attack |
内掛け see styles |
uchigake うちがけ |
(sumo) inside leg trip |
出掛け see styles |
degake でがけ dekake でかけ |
(n,adv) (1) (being) about to start out; (being) about to leave; (2) having just left; (being) on the way |
刀掛け see styles |
katanakake かたなかけ |
sword rack |
切掛け see styles |
kikkake きっかけ |
(kana only) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion |
前掛け see styles |
maekake まえかけ |
apron |
命掛け see styles |
inochigake いのちがけ |
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) risking one's life; (2) life and death; risky; desperate |
壁掛け see styles |
kabekake かべかけ |
(1) wall-mounted ornament; wall hanging; (can act as adjective) (2) wall-mounted; wall ... |
声掛け see styles |
koekake こえかけ |
saying something (to someone); greeting; approaching (someone) |
夏掛け see styles |
natsugake なつがけ |
(noun - becomes adjective with の) summer-use futon |
外掛け see styles |
sotogake そとがけ |
(sumo) outside leg trip |
寝掛け see styles |
negake ねがけ |
half-asleep |
山掛け see styles |
yamakake やまかけ |
foods topped with grated yam |
差掛け see styles |
sashikake さしかけ |
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof |
年掛け see styles |
toshigake としがけ |
yearly payment |
弓掛け see styles |
yugake ゆがけ |
archer's glove (with a groove for pulling the string) |
引掛け see styles |
hikkake ひっかけ |
(1) hook; gab; (2) snare; trap; trick (question); (3) (sumo) arm-grabbing force out |
心掛け see styles |
kokorogake こころがけ |
intention; attention; dedication; care; prudence; readiness; mental attitude |
手掛け see styles |
tekake てかけ |
handhold on an object which facilitates carrying |
打掛け see styles |
uchikake うちかけ |
women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono |
振掛け see styles |
furikake ふりかけ |
(1) dried food sprinkled over rice; (2) fish flour |
日掛け see styles |
higake ひがけ |
daily installment; daily instalment |
月掛け see styles |
tsukigake つきがけ |
monthly installment plan; monthly instalment plan |
来掛け see styles |
kigake きがけ |
on the way here |
涎掛け see styles |
yodarekake よだれかけ |
(kana only) bib (esp. for infants and statues) |
玉掛け see styles |
tamakake たまかけ |
slinging (on cranes, etc.) |
甲掛け see styles |
kougake / kogake こうがけ |
gauntlet; spats |
目掛け see styles |
mekake めかけ |
mistress; kept woman; concubine |
稲掛け see styles |
inekake いねかけ |
drying rice on a rack; rack for drying rice |
窓掛け see styles |
madokake まどかけ |
curtains |
糸掛け see styles |
itokake いとかけ |
thread guard (e.g. in a spinning machine) |
網掛け see styles |
amikake あみかけ |
(1) area fill (in printing); (2) (computer terminology) half-tone dot meshing |
肘掛け see styles |
hijikake ひじかけ |
armrest (of a chair); elbow rest |
肩掛け see styles |
katakake かたかけ |
shawl |
胴掛け see styles |
dougake / dogake どうがけ doukake / dokake どうかけ |
slip-guard (on one side of the body of a shamisen) |
腰掛け see styles |
koshikake こしかけ |
seat; bench |
腹掛け see styles |
haragake はらがけ |
workman's apron; bib |
膝掛け see styles |
hizakake ひざかけ |
lap blanket |
茶掛け see styles |
chagake ちゃがけ |
hanging scroll in a tea-ceremony room |
葛掛け see styles |
kuzukake くずかけ |
food dressed with liquid starch |
襷掛け see styles |
tasukigake たすきがけ |
(noun/participle) tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki |
見掛け see styles |
mikake みかけ |
(1) outward appearance; (can be adjective with の) (2) apparent |
謎掛け see styles |
nazokake なぞかけ |
(kana only) telling a riddle |
起掛け see styles |
okigake おきがけ |
first thing after rising |
足掛け see styles |
ashikake あしかけ |
(1) (sumo) (martial arts term) leg trip (in sumo, judo, etc.); (2) foothold; pedal; (adverbial noun) (3) nearly (used to estimate a period of time by rounding up incomplete units) |
鉋掛け see styles |
kannakake かんなかけ |
(kana only) planing (wood) |
鋳掛け see styles |
ikake いかけ |
(1) tinkering; mending pots, pans, kettles; (2) (archaism) man and woman walking together; couple walking together |
願掛け see styles |
gangake がんがけ gankake がんかけ |
Shinto or Buddhist prayer |
飲掛け see styles |
nomikake のみかけ |
(noun - becomes adjective with の) partially consumed drink; partially consuming a drink |
餡掛け see styles |
ankake あんかけ |
(food term) (kana only) food covered in a thick starchy sauce (usu. made of kuzu or katakuriko flour) |
鮎掛け see styles |
ayukake; ayukake あゆかけ; アユカケ |
(kana only) fourspine sculpin (Cottus kazika) |
掛けそば see styles |
kakesoba かけそば |
(kana only) buckwheat noodles in hot broth |
掛け倒れ see styles |
kakedaore かけだおれ |
loss on a credit sale |
掛け反り see styles |
kakezori かけぞり |
{sumo} hooking backwards body drop |
掛け取り see styles |
kaketori かけとり |
(1) bill collection; (2) bill collector |
掛け取引 see styles |
kaketorihiki かけとりひき |
(finc) sales on credit; dealings on credit; on account |
掛け合い see styles |
kakeai かけあい |
(1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet |
掛け合う see styles |
kakeau かけあう |
(v5u,vi) to negotiate with; to talk over with |
掛け売り see styles |
kakeuri かけうり |
selling on credit |
掛け変え see styles |
kakekae かけかえ |
(kana only) replacement; substitution; rebuilding; changing |
掛け小屋 see styles |
kakegoya かけごや |
temporary theater; temporary theatre; lean-to |
掛け布団 see styles |
kakebuton かけぶとん |
bed cover; coverlet; quilt; comforter; eiderdown |
掛け引き see styles |
kakehiki かけひき |
(1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy |
掛け心地 see styles |
kakegokochi かけごこち |
feel of a chair |
掛け投げ see styles |
kakenage かけなげ |
(sumo) hooking inner thigh throw |
掛け持ち see styles |
kakemochi かけもち |
(noun/participle) holding two or more positions concurrently |
掛け持つ see styles |
kakemotsu かけもつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (See 掛持ち,兼任・2) to hold two or more positions concurrently |
掛け捨て see styles |
kakesute; kakezute かけすて; かけずて |
failing to honor (honour) an installment payment (instalment) |
掛け接ぎ see styles |
kakehagi かけはぎ |
invisible mending (of clothes) |
掛け時計 see styles |
kakedokei / kakedoke かけどけい |
wall clock |
掛け替え see styles |
kakegae かけがえ kakekae かけかえ |
(kana only) replacement; substitution; rebuilding; changing |
掛け構い see styles |
kakekamai かけかまい |
(1) (archaism) involvement; relation; (2) (archaism) anxiety; worries; concerns; troubles |
掛け流し see styles |
kakenagashi かけながし |
free-flowing (hot spring, irrigation, etc.) |
掛け渡す see styles |
kakewatasu かけわたす |
(transitive verb) to build (a bridge) over a river |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.