Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 53 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
niē
    nie1
nieh
to hold between the thumb and fingers; to pinch; to mold (using the fingers); to hold (lit. in one's hand and fig.); to join together; to fabricate (a story, a report, etc)


see styles
niē
    nie1
nieh
variant of [nie1]

捏ね

see styles
 tsukune
    つくね
chicken or fish meatloaf made with egg

捏估

see styles
niē gu
    nie1 gu5
nieh ku
to act as a go-between

捏合

see styles
niē hé
    nie1 he2
nieh ho
to act as a go between

捏碎

see styles
niē suì
    nie1 sui4
nieh sui
to crush (something) in one's hand

捏積


捏积

see styles
niē jī
    nie1 ji1
nieh chi
see 脊[nie1 ji3]

捏脊

see styles
niē jǐ
    nie1 ji3
nieh chi
form of therapeutic massage, mainly for children, in which a roll of skin is squeezed, working from the base of the spine to the neck (TCM)

捏造

see styles
niē zào
    nie1 zao4
nieh tsao
 netsuzou / netsuzo
    ねつぞう
to make up; to fabricate
(noun/participle) fabrication; forgery; falsehood; hoax

扭捏

see styles
niǔ nie
    niu3 nie5
niu nieh
affecting shyness or embarrassment; coy; mincing (walk, manner of speech); mannered

拿捏

see styles
ná niē
    na2 nie1
na nieh
to grasp; (dialect) affecting shyness; coy; to create difficulties

捏ねる

see styles
 koneru
    こねる
(transitive verb) (1) (kana only) to knead; to mix with fingers; (transitive verb) (2) (kana only) to quibble; to argue for argument's sake

捏ね鉢

see styles
 konebachi
    こねばち
kneading trough; kneading bowl

捏和機

see styles
 nekkaki
    ねっかき
kneading machine; kneader

捏回す

see styles
 konemawasu
    こねまわす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

捏巴爾

see styles
 nepaaru / neparu
    ネパール
(ateji / phonetic) (kana only) Nepal

捏返す

see styles
 konekaesu
    こねかえす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

捏ち上げ

see styles
 decchiage
    でっちあげ
fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax

捏ね回す

see styles
 konemawasu
    こねまわす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

捏ね返す

see styles
 konekaesu
    こねかえす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

捏一把汗

see styles
niē yī bǎ hàn
    nie1 yi1 ba3 han4
nieh i pa han
to break out into a cold sweat (idiom)

捏脊治療


捏脊治疗

see styles
niē jǐ zhì liáo
    nie1 ji3 zhi4 liao2
nieh chi chih liao
chiropractic (medicine)

捏造記事

see styles
 netsuzoukiji / netsuzokiji
    ねつぞうきじ
fabricated article; fabricated (news) story; cooked-up (news) report

憑空捏造


凭空捏造

see styles
píng kōng niē zào
    ping2 kong1 nie1 zao4
p`ing k`ung nieh tsao
    ping kung nieh tsao
fabrication relying on nothing (idiom); frame-up

扭扭捏捏

see styles
niǔ niǔ niē niē
    niu3 niu3 nie1 nie1
niu niu nieh nieh
affecting shyness or embarrassment; coy; mincing (walk, manner of speech); mannered

砌詞捏控


砌词捏控

see styles
qì cí niē kòng
    qi4 ci2 nie1 kong4
ch`i tz`u nieh k`ung
    chi tzu nieh kung
to make an accusation based on fabricated evidence (idiom)

捏ち上げる

see styles
 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; (2) to cobble up; to put together in a hurry

捏っち上げ

see styles
 decchiage
    でっちあげ
(irregular okurigana usage) fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax

捏ね上げる

see styles
 koneageru
    こねあげる
(transitive verb) (1) to knead thoroughly; to work up; (2) to concoct; to make up

捏一把冷汗

see styles
niē yī bǎ lěng hàn
    nie1 yi1 ba3 leng3 han4
nieh i pa leng han
to break out into a cold sweat (idiom)

捏っち上げる

see styles
 decchiageru
    でっちあげる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; (2) to cobble up; to put together in a hurry

捏ねくり回す

see styles
 konekurimawasu
    こねくりまわす
(Godan verb with "su" ending) to knead; to turn

捏ねくり返す

see styles
 konekurikaesu
    こねくりかえす
(Godan verb with "su" ending) (1) to tamper; to mess with; (2) to go on endlessly

捏轉帝釋鼻孔


捏转帝释鼻孔

see styles
niē zhuǎn dì shì bí kǒng
    nie1 zhuan3 di4 shi4 bi2 kong3
nieh chuan ti shih pi k`ung
    nieh chuan ti shih pi kung
 netten Taishaku bikū
twisting Indra's nose

柿子挑軟的捏


柿子挑软的捏

see styles
shì zi tiāo ruǎn de niē
    shi4 zi5 tiao1 ruan3 de5 nie1
shih tzu t`iao juan te nieh
    shih tzu tiao juan te nieh
lit. it's the soft persimmons that people choose to squeeze (idiom); fig. it's the weak (i.e. 軟柿子|软柿子[ruan3 shi4 zi5]) who get picked on; bullies pick soft targets

駄々を捏ねる

see styles
 dadaokoneru
    だだをこねる
(exp,v1) to be unreasonable; to whine; to throw a tantrum

駄駄を捏ねる

see styles
 dadaokoneru
    だだをこねる
(exp,v1) to be unreasonable; to whine; to throw a tantrum

Variations:
こね鉢
捏ね鉢

see styles
 konebachi
    こねばち
kneading trough; kneading bowl

Variations:
捏造(P)
ねつ造

see styles
 netsuzou(p); detsuzou(造) / netsuzo(p); detsuzo(造)
    ねつぞう(P); でつぞう(捏造)
(noun, transitive verb) fabrication; forgery; falsehood; hoax

捏巴爾(ateji)

see styles
 nepaaru / neparu
    ネパール
(kana only) Nepal

Variations:
捏ね上げる
こね上げる

see styles
 koneageru
    こねあげる
(transitive verb) (1) to knead thoroughly; to work up; (transitive verb) (2) to concoct; to make up

Variations:
捏ねくり返す
こねくり返す

see styles
 konekurikaesu
    こねくりかえす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 捏ね返す) to tamper; to mess with; (Godan verb with "su" ending) (2) to go on endlessly

Variations:
こね回す
捏ね回す
捏回す

see styles
 konemawasu
    こねまわす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

Variations:
こね返す
捏ね返す
捏返す

see styles
 konekaesu
    こねかえす
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess

Variations:
こねくり回す
捏ねくり回す

see styles
 konekurimawasu
    こねくりまわす
(Godan verb with "su" ending) to knead; to turn

捏巴爾(ateji)(rK)

see styles
 nepaaru / neparu
    ネパール
(kana only) Nepal

Variations:
でっち上げ
捏ち上げ
捏っち上げ(io)

see styles
 decchiage
    でっちあげ
fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax

Variations:
でっち上げ
捏ち上げ(rK)
捏っち上げ(sK)

see styles
 decchiage
    でっちあげ
fabrication; made-up story; sham; hoax; put-up job; frame-up; trumped-up charge

Variations:
でっち上げる
捏ち上げる
捏っち上げる(io)

see styles
 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; (transitive verb) (2) to cobble up; to put together in a hurry

Variations:
でっち上げる
捏ち上げる(rK)
捏っち上げる(sK)

see styles
 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to cook up; to trump up (a charge); to concoct; (transitive verb) (2) to cobble together; to put together (in a slapdash manner)

Variations:
駄々をこねる
駄々を捏ねる
駄駄をこねる
駄駄を捏ねる

see styles
 dadaokoneru
    だだをこねる
(exp,v1) to be unreasonable; to whine; to throw a tantrum

Variations:
駄々をこねる
駄々を捏ねる
駄駄をこねる(sK)
駄駄を捏ねる(sK)

see styles
 dadaokoneru
    だだをこねる
(exp,v1) to be unreasonable; to whine; to throw a tantrum

Variations:
パンこね機
パン捏ね機
パンこね器(sK)
パン捏ね器(sK)
パンコネ機(sK)

see styles
 pankoneki
    パンこねき
kneader; kneading machine; dough mixer

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 53 results for "捏" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary