There are 134 total results for your 抄 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
抄 see styles |
chāo chao1 ch`ao chao shou / sho しょう |
to make a copy; to plagiarize; to search and seize; to raid; to grab; to go off with; to take a shortcut; to make a turning move; to fold one's arms (1) (obsolete) excerpt; extract; (2) annotation; (3) shou (unit of volume, approx. 1.8 ml); (female given name) Shou extract and annotate from a text |
抄い see styles |
sukui すくい |
scooping |
抄う see styles |
sukuu / suku すくう |
(transitive verb) (kana only) to scoop; to ladle out |
抄く see styles |
suku すく |
(transitive verb) to make something (e.g. paper) from wet, pulpy material by spreading it thin and drying it |
抄件 see styles |
chāo jiàn chao1 jian4 ch`ao chien chao chien |
duplicate (copy) |
抄出 see styles |
shoushutsu / shoshutsu しょうしゅつ |
(noun, transitive verb) taking excerpts; extraction |
抄劫 see styles |
chāo jié chao1 jie2 ch`ao chieh chao chieh shōkō |
to plunder |
抄和 see styles |
sawa さわ |
(female given name) Sawa |
抄子 see styles |
taeko たえこ |
(female given name) Taeko |
抄家 see styles |
chāo jiā chao1 jia1 ch`ao chia chao chia |
to search a house and confiscate possessions |
抄寫 抄写 see styles |
chāo xiě chao1 xie3 ch`ao hsieh chao hsieh shōsha |
to copy; to transcribe copying of texts |
抄底 see styles |
chāo dǐ chao1 di3 ch`ao ti chao ti |
(finance) to snap up undervalued stocks; bargain-hunting; bottom-fishing |
抄弓 see styles |
sayumi さゆみ |
(female given name) Sayumi |
抄手 see styles |
chāo shǒu chao1 shou3 ch`ao shou chao shou |
to fold one's arms; copyist; (dialect) wonton |
抄本 see styles |
chāo běn chao1 ben3 ch`ao pen chao pen shouhon / shohon しょうほん |
handwritten copy excerpt; abridgment; book of selections |
抄枝 see styles |
atsue あつえ |
(female given name) Atsue |
抄查 see styles |
chāo chá chao1 cha2 ch`ao ch`a chao cha |
to search and confiscate |
抄江 see styles |
sae さえ |
(female given name) Sae |
抄波 see styles |
sanami さなみ |
(female given name) Sanami |
抄物 see styles |
shoumono; shoumotsu / shomono; shomotsu しょうもの; しょうもつ |
(1) Muromachi-period texts or annotations of texts used in Zen lectures; (2) extracting from or excerpting (a classic) |
抄獲 抄获 see styles |
chāo huò chao1 huo4 ch`ao huo chao huo |
to search and seize |
抄眉 see styles |
atsumi あつみ |
(female given name) Atsumi |
抄紙 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
papermaking; paper-making; paper making |
抄網 抄网 see styles |
chāo wǎng chao1 wang3 ch`ao wang chao wang |
dip net |
抄織 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
抄美 see styles |
atsumi あつみ |
(female given name) Atsumi |
抄苗 see styles |
sanae さなえ |
(given name) Sanae |
抄華 see styles |
shouka / shoka しょうか |
(female given name) Shouka |
抄襲 抄袭 see styles |
chāo xí chao1 xi2 ch`ao hsi chao hsi |
to plagiarize; to copy; to attack the flank or rear of an enemy |
抄訳 see styles |
shouyaku / shoyaku しょうやく |
(noun, transitive verb) abridged translation |
抄身 see styles |
chāo shēn chao1 shen1 ch`ao shen chao shen |
to search (a person); to frisk |
抄近 see styles |
chāo jìn chao1 jin4 ch`ao chin chao chin |
to take a shortcut |
抄送 see styles |
chāo sòng chao1 song4 ch`ao sung chao sung |
to make a copy (and send it to someone); Cc (for email); Carbon Copy (for email) |
抄造 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(noun, transitive verb) sheet forming; papermaking |
抄道 see styles |
chāo dào chao1 dao4 ch`ao tao chao tao |
to take a shortcut |
抄重 see styles |
atsue あつえ |
(female given name) Atsue |
抄錄 抄录 see styles |
chāo lù chao1 lu4 ch`ao lu chao lu |
to make a copy of |
抄録 see styles |
suguki すぐき |
regional pickle of Kyoto made from turnip-like vegetable |
抄雪 see styles |
sayuki さゆき |
(female given name) Sayuki |
抄雲 see styles |
shouun / shoun しょううん |
(given name) Shouun |
傳抄 传抄 see styles |
chuán chāo chuan2 chao1 ch`uan ch`ao chuan chao |
to copy (a text) from person to person; (of a text) to be transmitted by copying |
光抄 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(given name) Kōshou |
兜抄 see styles |
dōu chāo dou1 chao1 tou ch`ao tou chao |
to close in from the rear and flanks; to surround and attack; to mop up (remnant enemy troops) |
包抄 see styles |
bāo chāo bao1 chao1 pao ch`ao pao chao |
to outflank; to envelop |
実抄 see styles |
misa みさ |
(female given name) Misa |
小抄 see styles |
xiǎo chāo xiao3 chao1 hsiao ch`ao hsiao chao |
cheat sheet; crib sheet |
手抄 see styles |
shushou / shusho しゅしょう |
(noun, transitive verb) excerption; manual copying; excerpt |
摘抄 see styles |
zhāi chāo zhai1 chao1 chai ch`ao chai chao |
to extract; to excerpt |
查抄 see styles |
chá chāo cha2 chao1 ch`a ch`ao cha chao |
to take inventory of and confiscate a criminal's possessions; to search and confiscate (forbidden items); to raid |
照抄 see styles |
zhào chāo zhao4 chao1 chao ch`ao chao chao |
to copy word for word |
理抄 see styles |
risa りさ |
(female given name) Risa |
疏抄 see styles |
shū chāo shu1 chao1 shu ch`ao shu chao shoshō |
commentaries and notes attached to a scriptural text |
知抄 see styles |
chisa ちさ |
(female given name) Chisa |
美抄 see styles |
midori みどり |
(female given name) Midori |
試抄 see styles |
shishou / shisho ししょう |
(rare) test-making a paper |
詩抄 see styles |
shishou / shisho ししょう |
anthology |
里抄 see styles |
risa りさ |
(female given name) Risa |
Variations: |
shou / sho しょう |
(1) excerpt; extract; (2) annotation; (3) shō (unit of volume, approx. 1.8 ml); (4) (鈔 only) (archaism) banknote; paper money |
抄代子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
抄太郎 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
抄奈江 see styles |
sanae さなえ |
(female given name) Sanae |
抄小路 see styles |
chāo xiǎo lù chao1 xiao3 lu4 ch`ao hsiao lu chao hsiao lu |
to take the back roads; to take the side streets; to take the small paths |
抄希子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
抄後路 抄后路 see styles |
chāo hòu lù chao1 hou4 lu4 ch`ao hou lu chao hou lu |
to outflank and attack from the rear |
抄批亜 see styles |
sabia さびあ |
(female given name) Sabia |
抄斗子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
抄智代 see styles |
sachiyo さちよ |
(female given name) Sachiyo |
抄次郎 see styles |
shoujirou / shojiro しょうじろう |
(male given name) Shoujirō |
抄經士 抄经士 see styles |
chāo jīng shì chao1 jing1 shi4 ch`ao ching shih chao ching shih |
copyist; scribe |
抄読会 see styles |
shoudokukai / shodokukai しょうどくかい |
(See 輪講) journal club; gathering to read and discuss papers, articles, books, etc. |
抄近兒 抄近儿 see styles |
chāo jìn r chao1 jin4 r5 ch`ao chin r chao chin r |
erhua variant of 抄近[chao1 jin4] |
抄近路 see styles |
chāo jìn lù chao1 jin4 lu4 ch`ao chin lu chao chin lu |
to take a shortcut |
抄靶子 see styles |
chāo bǎ zi chao1 ba3 zi5 ch`ao pa tzu chao pa tzu |
(dialect) to do a body search; to frisk |
亜抄子 see styles |
asako あさこ |
(female given name) Asako |
亜里抄 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
做小抄 see styles |
zuò xiǎo chāo zuo4 xiao3 chao1 tso hsiao ch`ao tso hsiao chao |
to prepare a crib sheet; to crib; to cheat by copying |
十訓抄 see styles |
jikkinshou / jikkinsho じっきんしょう |
(work) A Miscellany of Ten Maxims (Kamakura period collection of writing); (wk) A Miscellany of Ten Maxims (Kamakura period collection of writing) |
厚顔抄 see styles |
kouganshou / kogansho こうがんしょう |
(work) Kogansho (1691 commentary on the songs of the Kojiki and Nihon Shoki; by Keichu); (wk) Kogansho (1691 commentary on the songs of the Kojiki and Nihon Shoki; by Keichu) |
史記抄 see styles |
shikishou / shikisho しきしょう |
commentary on Shiki |
名義抄 see styles |
myougishou / myogisho みょうぎしょう |
(work) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period); (wk) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period) |
和名抄 see styles |
wamyoushou / wamyosho わみょうしょう |
(abbreviation) Wamyoruijusho (famous Heian-period Japanese dictionary) |
圖像抄 图像抄 see styles |
tú xiàng chāo tu2 xiang4 chao1 t`u hsiang ch`ao tu hsiang chao Zuzō shō |
Iconographic Selections |
安梨抄 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
実抄子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
小抄兒 小抄儿 see styles |
xiǎo chāo r xiao3 chao1 r5 hsiao ch`ao r hsiao chao r |
erhua variant of 小抄[xiao3 chao1] |
愚管抄 see styles |
gukanshou / gukansho ぐかんしょう |
(work) Gukanshō (1220 historical treatise by Jien); A Selection of the Opinions of a Fool; (wk) Gukanshō (1220 historical treatise by Jien); A Selection of the Opinions of a Fool |
愛抄子 see styles |
asako あさこ |
(female given name) Asako |
手抄本 see styles |
shǒu chāo běn shou3 chao1 ben3 shou ch`ao pen shou chao pen |
manuscript copy of a book (before the printing press) |
文抄公 see styles |
wén chāo gōng wen2 chao1 gong1 wen ch`ao kung wen chao kung |
plagiarist |
明智抄 see styles |
akechishou / akechisho あけちしょう |
(person) Akechi Shou |
明燈抄 明灯抄 see styles |
míng dēng chāo ming2 deng1 chao1 ming teng ch`ao ming teng chao Myōtō shō |
Myōtō shō |
有理抄 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
比抄子 see styles |
hisako ひさこ |
(female given name) Hisako |
比抄恵 see styles |
hisae ひさえ |
(female given name) Hisae |
珠抄子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
瑜伽抄 see styles |
yú qié chāo yu2 qie2 chao1 yü ch`ieh ch`ao yü chieh chao Yuga shō |
Extracts of the Yogâcārabhūmi |
真抄子 see styles |
masako まさこ |
(female given name) Masako |
美抄子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
美抄貴 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
行林抄 see styles |
xíng lín chāo xing2 lin2 chao1 hsing lin ch`ao hsing lin chao Gyōrin shō |
Gyōrin shō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "抄" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.