There are 24 total results for your 所山 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
所山 see styles |
tokoroyama ところやま |
(surname) Tokoroyama |
所山田 see styles |
shoyamada しょやまだ |
(place-name) Shoyamada |
六所山 see styles |
rokushoyama ろくしょやま |
(personal name) Rokushoyama |
台所山 see styles |
daidokoroyama だいどころやま |
(place-name) Daidokoroyama |
名所山 see styles |
meishozan / meshozan めいしょざん |
(place-name) Meishozan |
堂所山 see styles |
doushoyama / doshoyama どうしょやま |
(personal name) Dōshoyama |
御所山 see styles |
goshoyama ごしょやま |
(place-name) Goshoyama |
洞所山 see styles |
doutokoroyama / dotokoroyama どうところやま |
(place-name) Doutokoroyama |
番所山 see styles |
banshoyama ばんしょやま |
(personal name) Banshoyama |
虫所山 see styles |
mushitokoroyama むしところやま |
(place-name) Mushitokoroyama |
高所山 see styles |
takatokoroyama たかところやま |
(personal name) Takatokoroyama |
三ヶ所山 see styles |
sangashoyama さんがしょやま |
(place-name) Sangashoyama |
五在所山 see styles |
gozaishoyama ございしょやま |
(personal name) Gozaishoyama |
六ケ所山 see styles |
rokkashoyama ろっかしょやま |
(personal name) Rokkashoyama |
十六所山 see styles |
juurokusenyama / jurokusenyama じゅうろくせんやま |
(place-name) Jūrokusenyama |
御在所山 see styles |
gozaishoyama ございしょやま |
(personal name) Gozaishoyama |
御所山町 see styles |
goshoyamachou / goshoyamacho ごしょやまちょう |
(place-name) Goshoyamachō |
御所山荘 see styles |
goshosansou / goshosanso ごしょさんそう |
(place-name) Goshosansō |
御斉所山 see styles |
gosaishozan ごさいしょざん |
(place-name) Gosaishozan |
御番所山 see styles |
gobanshoyama ごばんしょやま |
(place-name) Gobanshoyama |
大宅御所山 see styles |
ooyakegoshoyama おおやけごしょやま |
(place-name) Ooyakegoshoyama |
御所山古墳 see styles |
goshoyamakofun ごしょやまこふん |
(place-name) Goshoyama Tumulus |
二所山田神社 see styles |
nishoyamadajinja にしょやまだじんじゃ |
(place-name) Nishoyamada Shrine |
国立療養所山陽荘病院 see styles |
kokuritsuryouyoujosanyousoubyouin / kokuritsuryoyojosanyosobyoin こくりつりょうようじょさんようそうびょういん |
(place-name) Kokuritsuryōyoujosanyousō Hospital |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.