There are 34 total results for your 戍 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戍 see styles |
shù shu4 shu mamoru まもる |
garrison (given name) Mamoru |
戍る see styles |
mamoru まもる |
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow |
戍亥 see styles |
inui いぬい |
(surname) Inui |
戍卒 see styles |
shù zú shu4 zu2 shu tsu jusotsu じゅそつ |
garrison soldier garrison; guard |
戍守 see styles |
shù shǒu shu4 shou3 shu shou |
to guard |
戍島 see styles |
boujima / bojima ぼうじま |
(place-name) Boujima |
戍徳 see styles |
intoku いんとく |
(surname) Intoku |
戍角 see styles |
shù jiǎo shu4 jiao3 shu chiao |
garrison trumpet call |
戍達 戍达 see styles |
shù dá shu4 da2 shu ta judatsu |
śūdra |
戍邊 戍边 see styles |
shù biān shu4 bian1 shu pien |
to garrison the border; to guard the frontier; exile to a border garrison post |
屯戍 see styles |
tún shù tun2 shu4 t`un shu tun shu |
to garrison; to defend (a frontier); soldier garrisoned at a frontier |
征戍 see styles |
zhēng shù zheng1 shu4 cheng shu |
garrison |
衛戍 see styles |
eiju / eju えいじゅ |
garrison |
謫戍 谪戍 see styles |
zhé shù zhe2 shu4 che shu |
in exile as penal servitude |
戍久保 see styles |
inukubo いぬくぼ |
(place-name) Inukubo |
戍博迦 see styles |
shù bó jiā shu4 bo2 jia1 shu po chia Juhaka |
Jīvaka |
戍縷多 戍缕多 see styles |
xū lǚ duō xu1 lv3 duo1 hsü lü to jurota |
(Skt. śrotra) |
戍達羅 戍达罗 see styles |
shù dá luó shu4 da2 luo2 shu ta lo judara |
śūdra |
戍陀羅 戍陀罗 see styles |
shù tuó luó shu4 tuo2 luo2 shu t`o lo shu to lo judara |
śūdra |
微戍陀 see styles |
wēi shù tuó wei1 shu4 tuo2 wei shu t`o wei shu to bijuda |
viśuddha, purified, pure. |
目戍る see styles |
mimamoru みまもる |
(irregular kanji usage) (transitive verb) to watch over; to watch attentively |
衛戍地 see styles |
eijuchi; eijuji / ejuchi; ejuji えいじゅち; えいじゅじ |
(obsolete) garrison; security sector |
見戍る see styles |
mimamoru みまもる |
(irregular kanji usage) (transitive verb) to watch over; to watch attentively |
錦浦戍 see styles |
kinpoinu きんぽいぬ |
(personal name) Kinpoinu |
戍輪聿提 戍轮聿提 see styles |
xū lún yù tí xu1 lun2 yu4 ti2 hsü lun yü t`i hsü lun yü ti jurinitsudai |
(Skt. śudhyantī) |
大戍亥町 see styles |
ooinuichou / ooinuicho おおいぬいちょう |
(place-name) Ooinuichō |
打目戍る see styles |
uchimamoru うちまもる |
(irregular kanji usage) (Godan verb with "ru" ending) (1) to stare at; (2) to closely defend |
戍立石器時代住居跡 see styles |
seiritsusekkijidaijuukyoato / seritsusekkijidaijukyoato せいりつせっきじだいじゅうきょあと |
(place-name) Seiritsusekkijidaijuukyoato |
Variations: |
mamoru まもる |
(transitive verb) (1) to protect; to guard; to defend; (transitive verb) (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow |
Variations: |
eiju / eju えいじゅ |
garrison |
Variations: |
mamoru まもる |
(transitive verb) (1) to protect; to guard; to defend; (transitive verb) (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow |
Variations: |
uchimamoru うちまもる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to stare at; (Godan verb with "ru" ending) (2) to closely defend |
Variations: |
mimamoru みまもる |
(transitive verb) to watch over; to watch attentively |
Variations: |
mimamoru みまもる |
(transitive verb) (1) to watch over; to keep watch over; to keep an eye on; (transitive verb) (2) to watch intently; to stare; to gaze; to watch (and see what happens); to follow |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "戍" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.