There are 53 total results for your 恰 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
恰 see styles |
qià qia4 ch`ia chia ataka あたか |
exactly; just (surname) Ataka just as |
恰も see styles |
adakamo あだかも atakamo あたかも |
(adverb) (1) (kana only) as if; as it were; as though; (2) (kana only) right then; just then; at that moment |
恰似 see styles |
qià sì qia4 si4 ch`ia ssu chia ssu |
just like; exactly like |
恰合 see styles |
qià hé qia4 he2 ch`ia ho chia ho |
to be just right for |
恰吉 see styles |
qià jí qia4 ji2 ch`ia chi chia chi |
Chucky, murderous villain of the 1988 US horror movie "Child's Play" |
恰土 see styles |
itsuchi いつち |
(surname) Itsuchi |
恰好 see styles |
qià hǎo qia4 hao3 ch`ia hao chia hao kakkou / kakko かっこう kakko かっこ |
as it turns out; by lucky coincidence; (of number, time, size etc) just right (1) shape; form; figure; posture; pose; (2) appearance; (3) state; situation; (adj-na,adj-no,n) (4) suitable; fit; reasonable; (suffix noun) (5) about |
恰如 see styles |
qià rú qia4 ru2 ch`ia ju chia ju kōnyo |
just as if just as if |
恰巧 see styles |
qià qiǎo qia4 qiao3 ch`ia ch`iao chia chiao |
by chance; as chance would have it |
恰幅 see styles |
kappuku かっぷく |
physique; bodily build |
恰度 see styles |
choudo / chodo ちょうど |
(out-dated kanji) (adverb) (1) (kana only) exactly; precisely; just; right; (2) (kana only) as if; as though; quite |
恰恰 see styles |
qià qià qia4 qia4 ch`ia ch`ia chia chia |
exactly; just; precisely |
恰田 see styles |
ida いだ |
(surname) Ida |
恰當 恰当 see styles |
qià dàng qia4 dang4 ch`ia tang chia tang |
appropriate; suitable |
恰遇 see styles |
qià yù qia4 yu4 ch`ia yü chia yü |
to chance upon; to coincide fortuitously with something |
烏恰 乌恰 see styles |
wū qià wu1 qia4 wu ch`ia wu chia |
Wuqia county in Xinjiang |
恰克図 see styles |
kyafuta キャフタ |
(place-name) Kyakhta (Russia) |
恰恰舞 see styles |
qià qià wǔ qia4 qia4 wu3 ch`ia ch`ia wu chia chia wu |
(loanword) cha-cha (dance) |
不恰好 see styles |
bukakkou / bukakko ぶかっこう fukakkou / fukakko ふかっこう |
(adjectival noun) (1) unshapely; ill-formed; misshapen; (2) awkward; clumsy |
年恰好 see styles |
toshikakkou / toshikakko としかっこう |
one's age |
烏恰縣 乌恰县 see styles |
wū qià xiàn wu1 qia4 xian4 wu ch`ia hsien wu chia hsien |
Wuqia county in Xinjiang |
老烏恰 老乌恰 see styles |
lǎo wū qià lao3 wu1 qia4 lao wu ch`ia lao wu chia |
same as 烏魯克恰提|乌鲁克恰提 in Xinjiang |
背恰好 see styles |
sekakkou / sekakko せかっこう seikakkou / sekakko せいかっこう |
one's height or stature; one's physique |
恰も好し see styles |
atakamoyoshi あたかもよし |
(adverb) luckily; fortunately |
恰亞諾夫 恰亚诺夫 see styles |
qià yà nuò fū qia4 ya4 nuo4 fu1 ch`ia ya no fu chia ya no fu |
Alexander Chayanov (1888-1937), Soviet agrarian economist |
恰到好處 恰到好处 see styles |
qià dào hǎo chù qia4 dao4 hao3 chu4 ch`ia tao hao ch`u chia tao hao chu |
it's just perfect; it's just right |
恰如其份 see styles |
qià rú qí fèn qia4 ru2 qi2 fen4 ch`ia ju ch`i fen chia ju chi fen |
appropriate; judicious; accurate (assessment etc) |
恰如其分 see styles |
qià rú qí fèn qia4 ru2 qi2 fen4 ch`ia ju ch`i fen chia ju chi fen |
(idiom) appropriate; apt; just right |
恰帕斯州 see styles |
qià pà sī zhōu qia4 pa4 si1 zhou1 ch`ia p`a ssu chou chia pa ssu chou |
Chiapas, state in Mexico |
恰恰相反 see styles |
qià qià xiāng fǎn qia4 qia4 xiang1 fan3 ch`ia ch`ia hsiang fan chia chia hsiang fan |
just the opposite |
恰好つける see styles |
kakkoutsukeru / kakkotsukeru かっこつける |
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off |
恰好付ける see styles |
kakkoutsukeru / kakkotsukeru かっこつける |
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off |
Variations: |
kappuku かっぷく |
physique; bodily build |
烏魯克恰提 乌鲁克恰提 see styles |
wū lǔ kè qià tí wu1 lu3 ke4 qia4 ti2 wu lu k`o ch`ia t`i wu lu ko chia ti |
Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县 |
烏魯克恰提縣 乌鲁克恰提县 see styles |
wū lǔ kè qià tí xiàn wu1 lu3 ke4 qia4 ti2 xian4 wu lu k`o ch`ia t`i hsien wu lu ko chia ti hsien |
Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县 |
阿魯納恰爾邦 阿鲁纳恰尔邦 see styles |
ā lǔ nà qià ěr bāng a1 lu3 na4 qia4 er3 bang1 a lu na ch`ia erh pang a lu na chia erh pang |
Arunachal Pradesh, a state of India in the northeast of the country, occupying an area claimed by China in an ongoing sovereignty dispute |
Variations: |
toshikakkou / toshikakko としかっこう |
apparent age (of someone); rough age |
Variations: |
seikakkou; sekakkou / sekakko; sekakko せいかっこう; せかっこう |
stature; height; size; physique |
Variations: |
atakamo(p); adakamo あたかも(P); あだかも |
(adverb) (1) (kana only) (usu. as あたかものようだ, あたかものごとし, etc.) as if; as it were; as though; (adverb) (2) (kana only) right then; just then; at that moment |
Variations: |
kakkou(p); kakko; kakko / kakko(p); kakko; kakko かっこう(P); かっこ; カッコ |
(1) shape; form; figure; posture; pose; (2) appearance; (3) state; situation; (adj-na,adj-no,n) (4) suitable; fit; reasonable; (suffix noun) (5) (after an age) about |
Variations: |
kappuku かっぷく |
large, broad-shouldered physique (esp. that of a middle-aged man); big build |
Variations: |
tokiatakamo ときあたかも |
(exp,adv) at precisely that time; at exactly that moment; just then; right then |
Variations: |
bukakkou; fukakkou(不格好, 不恰好) / bukakko; fukakko(不格好, 不恰好) ぶかっこう; ふかっこう(不格好, 不恰好) |
(adjectival noun) (1) unshapely; ill-formed; misshapen; (adjectival noun) (2) awkward; clumsy |
Variations: |
seikakkou; sekakkou / sekakko; sekakko せいかっこう; せかっこう |
stature; build; height; size; physique |
Variations: |
choudo / chodo ちょうど |
(adverb) (1) (kana only) exactly; precisely; just; right; (adverb) (2) (kana only) as if; as though; quite |
Variations: |
bukakkou / bukakko ぶかっこう |
(adjectival noun) (1) unshapely; ill-formed; misshapen; (adjectival noun) (2) awkward; clumsy |
Variations: |
atakamoyoshi あたかもよし |
(adverb) luckily; fortunately |
Variations: |
toshikakkou / toshikakko としかっこう |
apparent age (of someone); rough age |
Variations: |
kakkowarui; kakkouwarui(格好悪i) / kakkowarui; kakkowarui(格好悪i) かっこわるい; かっこうわるい(格好悪い) |
(adjective) unattractive; ugly; unstylish; uncool |
Variations: |
choudo / chodo ちょうど |
(adverb) (1) (kana only) exactly; precisely; just; right; opportunely; fortunately; (adverb) (2) (kana only) just (like); as if; as though |
Variations: |
kakkoutsukeru(格好tsukeru, 格好付keru, 恰好tsukeru, 恰好付keru); kakkotsukeru(ik) / kakkotsukeru(格好tsukeru, 格好付keru, 恰好tsukeru, 恰好付keru); kakkotsukeru(ik) かっこうつける(格好つける, 格好付ける, 恰好つける, 恰好付ける); かっこつける(ik) |
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off |
Variations: |
kakkoutsukeru / kakkotsukeru かっこうつける |
(v1,vi) (See かっこつける) to affect a stylish air; to try to look good; to show off |
Variations: |
kakkounomato / kakkonomato かっこうのまと |
(exp,n) ready target; fair game |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 53 results for "恰" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.