There are 93 total results for your 御前 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
御前 see styles |
gozen; goze; mimae ごぜん; ごぜ; みまえ |
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae |
御前ら see styles |
omaera おまえら |
(pronoun) (familiar language) (masculine speech) you (plural) |
御前下 see styles |
gozenshita ごぜんした |
(place-name) Gozenshita |
御前堂 see styles |
gozendou / gozendo ごぜんどう |
(place-name) Gozendou |
御前場 see styles |
gozenba ごぜんば |
(place-name) Gozenba |
御前山 see styles |
gozenyama ごぜんやま |
(place-name) Gozen'yama |
御前岩 see styles |
gozeniwa ごぜんいわ |
(personal name) Gozen'iwa |
御前岳 see styles |
gozendake ごぜんだけ |
(personal name) Gozendake |
御前峰 see styles |
gozengamine ごぜんがみね |
(personal name) Gozengamine |
御前崎 see styles |
gozensaki ごぜんさき |
(personal name) Gozensaki |
御前帰 see styles |
gozegaeri ごぜがえり |
(place-name) Gozegaeri |
御前方 see styles |
omaegata おまえがた |
(pronoun) (archaism) (honorific or respectful language) you (plural) |
御前様 see styles |
gozensama ごぜんさま |
(1) (archaism) (honorific or respectful language) (See 御前・ごぜん) person of high rank; nobleman; (2) wife of a nobleman |
御前橋 see styles |
omaebashi おまえばし |
(place-name) Omaebashi |
御前橘 see styles |
gozentachibana; gozentachibana ごぜんたちばな; ゴゼンタチバナ |
(kana only) Canadian dwarf cornel (Cornus canadensis); bunchberry dogwood; crackerberry |
御前水 see styles |
gozensui ごぜんすい |
(place-name) Gozensui |
御前洞 see styles |
gozenbora ごぜんぼら |
(place-name) Gozenbora |
御前浜 see styles |
onmaehama おんまえはま |
(place-name) Onmaehama |
御前湾 see styles |
onmaewan おんまえわん |
(personal name) Onmaewan |
御前田 see styles |
gozenda ごぜんだ |
(place-name) Gozenda |
御前町 see styles |
onzakichou / onzakicho おんざきちょう |
(place-name) Onzakichō |
御前等 see styles |
omaera おまえら |
(pronoun) (familiar language) (masculine speech) you (plural) |
御前谷 see styles |
gozendani ごぜんだに |
(place-name) Gozendani |
御前通 see styles |
onmaedoori おんまえどおり |
(place-name) Onmaedoori |
御前道 see styles |
gozendou / gozendo ごぜんどう |
(place-name) Gozendō |
御前酒 see styles |
gozenshu ごぜんしゅ |
(product) Gozenshu (brand name for a sake); (product name) Gozenshu (brand name for a sake) |
御前野 see styles |
omaeno おまえの |
(place-name) Omaeno |
御前風 see styles |
gozenfuu / gozenfu ごぜんふう |
(personal name) Gozenfū |
剣御前 see styles |
tsurugigozen つるぎごぜん |
(place-name) Tsurugigozen |
地御前 see styles |
jigozen じごぜん |
(place-name) Jigozen |
姥御前 see styles |
ubagozen うばごぜん |
(place-name) Ubagozen |
尼御前 see styles |
amagozen あまごぜん |
(surname) Amagozen |
巴御前 see styles |
tomoegozen ともヱごぜん |
(person) Tomoe Gozen (Heian period female warrior and concubine of Minamoto no Yoshinaka) |
栄御前 see styles |
sakaegozen さかえごぜん |
(personal name) Sakaegozen |
虎御前 see styles |
toragozen とらごぜん |
(place-name) Toragozen |
静御前 see styles |
shizukagozen しずかごぜん |
(surname, female given name) Shizukagozen |
御前ケ岳 see styles |
gozengatake ごぜんがたけ |
(personal name) Gozengatake |
御前ヶ浜 see styles |
gozengahama ごぜんがはま |
(place-name) Gozengahama |
御前さま see styles |
omaesama おまえさま |
(honorific or respectful language) (archaism) you |
御前さん see styles |
omaesan おまえさん |
(1) you; (2) my dear; (3) hey |
御前会議 see styles |
gozenkaigi ごぜんかいぎ |
Imperial Council |
御前場町 see styles |
gozenbachou / gozenbacho ごぜんばちょう |
(place-name) Gozenbachō |
御前山村 see styles |
gozenyamamura ごぜんやまむら |
(place-name) Gozen'yamamura |
御前山橋 see styles |
gozenyamabashi ごぜんやまばし |
(place-name) Gozenyamabashi |
御前崎港 see styles |
omaezakikou / omaezakiko おまえざきこう |
(place-name) Omaezakikou |
御前崎町 see styles |
omaezakichou / omaezakicho おまえざきちょう |
(place-name) Omaezakichō |
御前水町 see styles |
gozensuichou / gozensuicho ごぜんすいちょう |
(place-name) Gozensuichō |
御前水碑 see styles |
gozensuihi ごぜんすいひ |
(place-name) Gozensuihi |
御前試合 see styles |
gozenjiai ごぜんじあい |
(1) (hist) contest held in the presence of a daimyo, shogun or the Emperor; (2) match attended by the team's owner |
地御前北 see styles |
jigozenkita じごぜんきた |
(place-name) Jigozenkita |
地御前駅 see styles |
jigozeneki じごぜんえき |
(st) Jigozen Station |
姫御前岳 see styles |
himegozendake ひめごぜんだけ |
(personal name) Himegozendake |
尼御前岬 see styles |
amagozenmisaki あまごぜんみさき |
(personal name) Amagozenmisaki |
常盤御前 see styles |
tokiwagozen ときわごぜん |
(personal name) Tokiwagozen |
砂御前山 see styles |
sunagozenyama すなごぜんやま |
(personal name) Sunagozen'yama |
虎御前山 see styles |
toragozenyama とらごぜんやま |
(place-name) Toragozenyama |
御前ヶ遊窟 see styles |
gozengayuukutsu / gozengayukutsu ごぜんがゆうくつ |
(place-name) Gozengayūkutsu |
御前を退く see styles |
gozenonoku ごぜんをのく |
(exp,v5k) to withdraw from the presence (of the Emperor) |
御前掛かり see styles |
gozengakari ごぜんがかり |
{sumo} ring entering ceremony in presence of the emperor or crown prince |
仏御前の滝 see styles |
hotokegozennotaki ほとけごぜんのたき |
(place-name) Hotokegozen Falls |
六代御前墓 see styles |
rokudaigozenhaka ろくだいごぜんはか |
(place-name) Rokudaigozenhaka |
剣御前小屋 see styles |
tsurugigozenkoya つるぎごぜんこや |
(place-name) Tsurugigozenkoya |
地ノ御前島 see styles |
chinogozenjima ちのごぜんじま |
(personal name) Chinogozenjima |
Variations: |
misaki; onsaki みさき; おんさき |
(1) (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; (2) (みさき only) animal messenger of the gods (i.e. a fox) |
戸祇御前山 see styles |
togigozenyama とぎごぜんやま |
(personal name) Togigozen'yama |
沖ノ御前島 see styles |
okinogozenjima おきのごぜんじま |
(personal name) Okinogozenjima |
沼御前神社 see styles |
numagozenjinja ぬまごぜんじんじゃ |
(place-name) Numagozen Shrine |
舞谷御前山 see styles |
maidanigozenyama まいだにごぜんやま |
(personal name) Maidanigozen'yama |
虎御前の墓 see styles |
toragozennohaka とらごぜんのはか |
(place-name) Toragozen (grave) |
子持御前神社 see styles |
komochigozenjinja こもちごぜんじんじゃ |
(place-name) Komochigozen Shrine |
小佐波御前山 see styles |
ozanamigozenyama おざなみごぜんやま |
(personal name) Ozanamigozen'yama |
深草稲荷御前 see styles |
fukakusainarionmae ふかくさいなりおんまえ |
(place-name) Fukakusainarionmae |
西七条御前田 see styles |
nishishichijouonmaeda / nishishichijoonmaeda にししちじょうおんまえだ |
(place-name) Nishishichijōonmaeda |
御前水ゴルフ場 see styles |
omaemizugorufujou / omaemizugorufujo おまえみずゴルフじょう |
(place-name) Omaemizu Golf Links |
榛原郡御前崎町 see styles |
haibaragunomaezakichou / haibaragunomaezakicho はいばらぐんおまえざきちょう |
(place-name) Haibaragun'omaezakichō |
深草稲荷御前町 see styles |
fukakusainarionmaechou / fukakusainarionmaecho ふかくさいなりおんまえちょう |
(place-name) Fukakusainarionmaechō |
西七条御前田町 see styles |
nishishichijouonmaedachou / nishishichijoonmaedacho にししちじょうおんまえだちょう |
(place-name) Nishishichijōonmaedachō |
西七条東御前田 see styles |
nishishichijouhigashionmaeda / nishishichijohigashionmaeda にししちじょうひがしおんまえだ |
(place-name) Nishishichijōhigashionmaeda |
東茨城郡御前山村 see styles |
higashiibarakigungozenyamamura / higashibarakigungozenyamamura ひがしいばらきぐんごぜんやまむら |
(place-name) Higashiibarakigungozen'yamamura |
西七条東御前田町 see styles |
nishishichijouhigashionmaedachou / nishishichijohigashionmaedacho にししちじょうひがしおんまえだちょう |
(place-name) Nishishichijōhigashionmaedachō |
Variations: |
gozenkaigi ごぜんかいぎ |
Imperial Council |
Variations: |
omaesan おまえさん |
(pronoun) (1) (polite language) you; (2) (familiar language) (vocative) hubby; dearie |
浜松御前崎自転車道 see styles |
hamamatsuomaezakijitenshadou / hamamatsuomaezakijitenshado はままつおまえざきじてんしゃどう |
(place-name) Hamamatsuomaezakijitenshadō |
御前通西裏下立売上る see styles |
onmaedoorinishiuranoshimodachiuriagaru おんまえどおりにしうらのしもだちうりあがる |
(place-name) Onmaedoorinishiuranoshimodachiuriagaru |
Variations: |
gozenonoku ごぜんをのく |
(exp,v5k) to withdraw from the presence (of the Emperor) |
Variations: |
omae(p); omai おまえ(P); おまい |
(pronoun) (1) (familiar language) (masculine speech) (formerly honorific, now oft. derog. in ref. to an equal or inferior) you; (pronoun) (2) (おまえ only) presence (of a god, nobleman, etc.) |
Variations: |
omae(p); omai おまえ(P); おまい |
(pronoun) (1) (familiar language) (masculine speech) (formerly honorific, now very informal) you; (2) (おまえ only) before (a god, nobleman, etc.); in front of |
Variations: |
omaesan おまえさん |
(pronoun) (1) (polite language) you; (2) (familiar language) (vocative) hubby; dearie |
Variations: |
omaesama おまえさま |
(pronoun) (honorific or respectful language) (archaism) you |
Variations: |
omaetachi おまえたち |
(pronoun) (familiar language) (masculine speech) (See お前ら・おまえら) you (plural) |
Variations: |
omaetachi おまえたち |
(pronoun) (familiar language) (masculine speech) (See お前ら) you (plural) |
Variations: |
omaera おまえら |
(pronoun) (familiar language) (masculine speech) (See お前・おまえ・1) you (plural) |
Variations: |
omaera おまえら |
(pronoun) (familiar language) (masculine speech) (See お前・1) you (plural) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.