There are 30 total results for your 弥太 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弥太 see styles |
yata やた |
(given name) Yata |
弥太朗 see styles |
yatarou / yataro やたろう |
(male given name) Yatarō |
弥太郎 see styles |
yatarou / yataro やたろう |
(male given name) Yatarō |
弥太雄 see styles |
yatao やたお |
(given name) Yatao |
仁弥太 see styles |
hitoyata ひとやた |
(personal name) Hitoyata |
保弥太 see styles |
yasuyata やすやた |
(male given name) Yasuyata |
六弥太 see styles |
rokuyata ろくやた |
(surname, given name) Rokuyata |
加弥太 see styles |
kayata かやた |
(personal name) Kayata |
善弥太 see styles |
yoshiyata よしやた |
(given name) Yoshiyata |
小弥太 see styles |
koyata こやた |
(given name) Koyata |
幸弥太 see styles |
koyata こやた |
(personal name) Koyata |
彦弥太 see styles |
hikoyata ひこやた |
(given name) Hikoyata |
義弥太 see styles |
yoshiyata よしやた |
(personal name) Yoshiyata |
弥太蔵谷 see styles |
yatazoudani / yatazodani やたぞうだに |
(place-name) Yatazoudani |
弥太郎坂 see styles |
yatarouzaka / yatarozaka やたろうざか |
(place-name) Yatarōzaka |
弥太郎山 see styles |
yatarouyama / yataroyama やたろうやま |
(personal name) Yatarōyama |
弥太郎島 see styles |
yataroujima / yatarojima やたろうじま |
(place-name) Yatarōjima |
弥太郎沢 see styles |
yatarousawa / yatarosawa やたろうさわ |
(place-name) Yatarōsawa |
久寿弥太 see styles |
kuzuyata くずやた |
(given name) Kuzuyata |
六弥太谷 see styles |
rokuyatadani ろくやただに |
(place-name) Rokuyatadani |
弥太右衛門 see styles |
yataemon やたえもん |
(given name) Yataemon |
三島弥太郎 see styles |
mishimayatarou / mishimayataro みしまやたろう |
(person) Mishima Yatarō (1867.5.4-1919.3.7) |
六弥太瀑布 see styles |
rokuyatabakufu ろくやたばくふ |
(place-name) Rokuyatabakufu |
北上弥太郎 see styles |
kitagamiyatarou / kitagamiyataro きたがみやたろう |
(person) Kitagami Yatarō |
坂元弥太郎 see styles |
sakamotoyatarou / sakamotoyataro さかもとやたろう |
(person) Sakamoto Yatarō (1982.5.24-) |
岩崎弥太郎 see styles |
iwasakiyatarou / iwasakiyataro いわさきやたろう |
(person) Iwasaki Yatarō |
江原小弥太 see styles |
ebarakoyata えばらこやた |
(person) Ebara Koyata |
黒川弥太郎 see styles |
kurokawayatarou / kurokawayataro くろかわやたろう |
(person) Kurokawa Yatarō |
三ッ林弥太郎 see styles |
mitsubayashiyatarou / mitsubayashiyataro みつばやしやたろう |
(person) Mitsubayashi Yatarō (1918.11.22-2003.8.18) |
岡部六弥太墓 see styles |
okaberokuyatahaka おかべろくやたはか |
(place-name) Okaberokuyatahaka |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.