I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 74 total results for your 帖 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
帖 see styles |
tiè tie4 t`ieh tieh chou / cho ちょう |
rubbing from incised inscription (1) folding book; (counter) (2) counter for units of paper and nori (48 pages of Mino paper; 20 pages of hanshi; 10 sheets of nori); (counter) (3) counter for folding books, folding screens, shields, etc.; (counter) (4) counter for pairs (of curtains); (counter) (5) (See 畳・じょう) counter for tatami mats; (place-name) Chō |
帖佐 see styles |
chouza / choza ちょうざ |
(surname) Chōza |
帖合 see styles |
chouai / choai ちょうあい |
type of commission system in the book industry in Japan |
帖地 see styles |
chouji / choji ちょうぢ |
(surname) Chōji |
帖子 see styles |
tiě zi tie3 zi5 t`ieh tzu tieh tzu |
card; invitation; message; (forum) post |
帖服 see styles |
tiē fú tie1 fu2 t`ieh fu tieh fu |
docile; obedient |
一帖 see styles |
ichijou / ichijo いちじょう |
quire (of paper) |
七帖 see styles |
nanajou / nanajo ななじょう |
(surname) Nanajō |
依帖 see styles |
ichou / icho いちょう |
(surname) Ichō |
八帖 see styles |
hacchou / haccho はっちょう |
(place-name) Hacchō |
刪帖 删帖 see styles |
shān tiě shan1 tie3 shan t`ieh shan tieh |
to delete a forum post |
名帖 see styles |
míng tiě ming2 tie3 ming t`ieh ming tieh |
name card; business card |
喜帖 see styles |
xǐ tiě xi3 tie3 hsi t`ieh hsi tieh |
wedding invitation |
回帖 see styles |
huí tiě hui2 tie3 hui t`ieh hui tieh |
to reply to an invitation; (Internet) to post a comment on a forum topic |
報帖 报帖 see styles |
bào tiě bao4 tie3 pao t`ieh pao tieh |
to announce good news in red letters |
奏帖 see styles |
zòu tiě zou4 tie3 tsou t`ieh tsou tieh |
memorial to the emperor (folded in accordion form) |
妥帖 see styles |
tuǒ tiē tuo3 tie1 t`o t`ieh to tieh |
properly; satisfactorily; firmly; very fitting; appropriate; proper; to be in good order; also written 妥貼|妥贴[tuo3 tie1] |
字帖 see styles |
zì tiè zi4 tie4 tzu t`ieh tzu tieh |
copybook (for calligraphy) |
手帖 see styles |
techou / techo てちょう |
(1) notebook; memo pad; (pocket) diary; (2) (abbreviation) certificate; (3) (abbreviation) identification card |
換帖 换帖 see styles |
huàn tiě huan4 tie3 huan t`ieh huan tieh |
to exchange cards containing personal details (when taking an oath of fraternity) |
服帖 see styles |
fú tiē fu2 tie1 fu t`ieh fu tieh |
docile; obedient; appropriate; fitting; at ease; comfortable |
法帖 see styles |
houjou / hojo ほうじょう |
copybook printed from the works of old masters of calligraphy |
熱帖 热帖 see styles |
rè tiě re4 tie3 je t`ieh je tieh |
hot thread (in an Internet forum) |
画帖 see styles |
gajou / gajo がじょう |
picture album |
發帖 发帖 see styles |
fā tiě fa1 tie3 fa t`ieh fa tieh |
to post (an item on a forum) |
碑帖 see styles |
bēi tiè bei1 tie4 pei t`ieh pei tieh |
a rubbing from a stone inscription |
秘帖 see styles |
hichou / hicho ひちょう |
secret notebook |
簡帖 简帖 see styles |
jiǎn tiě jian3 tie3 chien t`ieh chien tieh |
a letter |
紋帖 see styles |
monchou / moncho もんちょう |
family crest register |
臨帖 临帖 see styles |
lín tiè lin2 tie4 lin t`ieh lin tieh |
to practice calligraphy from a model |
說帖 说帖 see styles |
shuō tiě shuo1 tie3 shuo t`ieh shuo tieh |
memorandum; note (i.e. written statement) |
請帖 请帖 see styles |
qǐng tiě qing3 tie3 ch`ing t`ieh ching tieh |
invitation card; written invitation |
謝帖 谢帖 see styles |
xiè tiě xie4 tie3 hsieh t`ieh hsieh tieh |
letter of thanks |
雨帖 see styles |
ujou / ujo うじょう |
(surname) Ujō |
黑帖 see styles |
hēi tiě hei1 tie3 hei t`ieh hei tieh |
poison pen letter |
帖佐橋 see styles |
chousabashi / chosabashi ちょうさばし |
(place-name) Chōsabashi |
帖佐駅 see styles |
chousaeki / chosaeki ちょうさえき |
(st) Chōsa Station |
帖木兒 帖木儿 see styles |
tiē mù ér tie1 mu4 er2 t`ieh mu erh tieh mu erh |
Timur or Tamerlane (1336-1405), Mongol emperor and conqueror |
以斯帖 see styles |
yǐ sī tiě yi3 si1 tie3 i ssu t`ieh i ssu tieh |
More info & calligraphy: Esther |
八帖北 see styles |
hacchoukita / hacchokita はっちょうきた |
(place-name) Hacchōkita |
八帖南 see styles |
hacchouminami / hacchominami はっちょうみなみ |
(place-name) Hacchōminami |
八帖町 see styles |
hacchouchou / hacchocho はっちょうちょう |
(place-name) Hacchōchou |
写生帖 see styles |
shaseichou / shasecho しゃせいちょう |
sketchbook |
大補帖 大补帖 see styles |
dà bǔ tiě da4 bu3 tie3 ta pu t`ieh ta pu tieh |
tonic; healthy concoction; (fig.) just what the doctor ordered; (Tw) pirated software |
字帖兒 字帖儿 see styles |
zì tiě r zi4 tie3 r5 tzu t`ieh r tzu tieh r |
piece of paper with short note; short letter |
手本帖 see styles |
tehonchou / tehoncho てほんちょう |
book of calligraphy samples; copybook; portfolio |
捕物帖 see styles |
torimonochou / torimonocho とりものちょう |
(1) detective story (esp. one from the Edo period featuring thief-takers); (2) detective's memoirs; thief taker's memoirs |
秋萩帖 see styles |
akihagijou / akihagijo あきはぎじょう |
(work) Akihagijō (10C poem by Ono Michikaze, regarded as the first hiragana text); (wk) Akihagijō (10C poem by Ono Michikaze, regarded as the first hiragana text) |
簡帖兒 简帖儿 see styles |
jiǎn tiě r jian3 tie3 r5 chien t`ieh r chien tieh r |
a letter |
集印帖 see styles |
shuuinjou / shuinjo しゅういんじょう |
stamp book; pilgrim's passport; souvenir seal album; book for collecting commemorative seals or stamps (at tourist sights, temples, shrines, etc.) |
帖佐美行 see styles |
chousayoshiyuki / chosayoshiyuki ちょうさよしゆき |
(person) Chōsa Yoshiyuki (1915.3-) |
三帖和讃 see styles |
sanjouwasan / sanjowasan さんじょうわさん |
(personal name) Sanjōwasan |
二帖半敷 see styles |
nijouhanjiki / nijohanjiki にじょうはんじき |
(place-name) Nijōhanjiki |
五帖袈裟 see styles |
wǔ tiē jiā shā wu3 tie1 jia1 sha1 wu t`ieh chia sha wu tieh chia sha gochō gesa |
five patches monks robe |
以斯帖記 以斯帖记 see styles |
yǐ sī tiě jì yi3 si1 tie3 ji4 i ssu t`ieh chi i ssu tieh chi |
Book of Esomethinger |
俯首帖耳 see styles |
fǔ shǒu tiē ěr fu3 shou3 tie1 er3 fu shou t`ieh erh fu shou tieh erh |
bowed head and ears glued (idiom); docile and obedient; at sb's beck and call |
八帖北町 see styles |
hacchoukitamachi / hacchokitamachi はっちょうきたまち |
(place-name) Hacchōkitamachi |
八帖南町 see styles |
hacchouminamimachi / hacchominamimachi はっちょうみなみまち |
(place-name) Hacchōminamimachi |
服服帖帖 see styles |
fú fu tiē tiē fu2 fu5 tie1 tie1 fu fu t`ieh t`ieh fu fu tieh tieh |
submissive; docile; obedient |
帖撒羅尼迦 帖撒罗尼迦 see styles |
tiě sā luó ní jiā tie3 sa1 luo2 ni2 jia1 t`ieh sa lo ni chia tieh sa lo ni chia |
Thessalonica |
帖木兒大汗 帖木儿大汗 see styles |
tiē mù ér dà hán tie1 mu4 er2 da4 han2 t`ieh mu erh ta han tieh mu erh ta han |
Timur or Tamerlane (1336-1405), Mongol emperor and conqueror |
二帖半敷町 see styles |
nijouhanjikichou / nijohanjikicho にじょうはんじきちょう |
(place-name) Nijōhanjikichō |
切り抜き帖 see styles |
kirinukichou / kirinukicho きりぬきちょう |
scrapbook |
Variations: |
monchou / moncho もんちょう |
family crest register |
帖撒羅尼迦前書 帖撒罗尼迦前书 see styles |
tiě sā luó ní jiā qián shū tie3 sa1 luo2 ni2 jia1 qian2 shu1 t`ieh sa lo ni chia ch`ien shu tieh sa lo ni chia chien shu |
First epistle of St Paul to the Thessalonians |
帖撒羅尼迦後書 帖撒罗尼迦后书 see styles |
tiě sā luó ní jiā hòu shū tie3 sa1 luo2 ni2 jia1 hou4 shu1 t`ieh sa lo ni chia hou shu tieh sa lo ni chia hou shu |
Second Epistle of St Paul to the Thessalonians |
Variations: |
netachou / netacho ネタちょう |
(1) idea notebook (e.g. used by a comedian); (2) notebook recording the day's performances (kept in an entertainment hall's backstage to prevent repeated stories) |
Variations: |
tengujou; tenguchou / tengujo; tengucho てんぐじょう; てんぐちょう |
(See 和紙・わし) tengujo (thin washi); tengucho |
Variations: |
shaseichou / shasecho しゃせいちょう |
sketchbook |
Variations: |
techou / techo てちょう |
(1) notebook; memo pad; (pocket) diary; (2) (abbreviation) (See 身体障害者手帳) certificate; (3) (abbreviation) (See 警察手帳) identification card |
深草大亀谷万帖敷 see styles |
fukakusaookamedanimanjoujiki / fukakusaookamedanimanjojiki ふかくさおおかめだにまんじょうじき |
(place-name) Fukakusaookamedanimanjōjiki |
深草大亀谷万帖敷町 see styles |
fukakusaookamedanimanjoujikichou / fukakusaookamedanimanjojikicho ふかくさおおかめだにまんじょうじきちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanimanjōjikichō |
Variations: |
kirinukichou / kirinukicho きりぬきちょう |
scrapbook |
Variations: |
torimonochou / torimonocho とりものちょう |
(1) (See 目明かし,岡っ引き) detective story (esp. one from the Edo period featuring thief-takers); (2) detective's memoirs; thief taker's memoirs |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 74 results for "帖" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.