There are 24 total results for your 川信 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
川信 see styles |
kawanobu かわのぶ |
(surname) Kawanobu |
北川信 see styles |
kitagawamakoto きたがわまこと |
(person) Kitagawa Makoto (1930-) |
森川信 see styles |
morikawashin もりかわしん |
(person) Morikawa Shin |
草川信 see styles |
kusakawashin くさかわしん |
(person) Kusakawa Shin (1893.2.14-1948.9.20) |
中川信夫 see styles |
nakagawanobuo なかがわのぶお |
(person) Nakagawa Nobuo (1905.4.18-1984.6.17) |
小川信夫 see styles |
ogawanobuo おがわのぶお |
(person) Ogawa Nobuo (1926-) |
小川信次 see styles |
ogawashinji おがわしんじ |
(person) Ogawa Shinji |
小川信行 see styles |
ogawanobuyuki おがわのぶゆき |
(person) Ogawa Nobuyuki (1976.10.4-) |
小川信雄 see styles |
ogawanobuo おがわのぶお |
(person) Ogawa Nobuo (1912.7.9-2002.9.6) |
廣川信隆 see styles |
hirokawanobutaka ひろかわのぶたか |
(person) Hirokawa Nobutaka |
徳川信吉 see styles |
tokugawanobuyoshi とくがわのぶよし |
(person) Tokugawa Nobuyoshi |
徳川信康 see styles |
tokugawanobuyasu とくがわのぶやす |
(person) Tokugawa Nobuyasu |
徳川信忠 see styles |
tokugawanobutada とくがわのぶただ |
(person) Tokugawa Nobutada |
早川信行 see styles |
hayakawanobuyuki はやかわのぶゆき |
(person) Hayakawa Nobuyuki (1979.12.30-) |
横川信夫 see styles |
yokokawanobuo よこかわのぶお |
(person) Yokokawa Nobuo (1901.8.1-1975.11.10) |
細川信義 see styles |
hosokawanobuyoshi ほそかわのぶよし |
(person) Hosokawa Nobuyoshi |
細川信良 see styles |
hosokawanobuyoshi ほそかわのぶよし |
(person) Hosokawa Nobuyoshi |
西川信廣 see styles |
nishikawanobuhiro にしかわのぶひろ |
(person) Nishikawa Nobuhiro |
長谷川信 see styles |
hasegawashin はせがわしん |
(person) Hasegawa Shin (1918.12.4-1990.10.28) |
鮎川信夫 see styles |
ayukawanobuo あゆかわのぶお |
(person) Ayukawa Nobuo |
小川信香台 see styles |
kokawashinkadai こかわしんかだい |
(place-name) Kokawashinkadai |
御法川信英 see styles |
minorikawanobuhide みのりかわのぶひで |
(person) Minorikawa Nobuhide (1964.5.25-) |
長谷川信彦 see styles |
hasegawanobuhiko はせがわのぶひこ |
(person) Hasegawa Nobuhiko (1947.3.5-) |
平野川信号場 see styles |
hiranogawashingouba / hiranogawashingoba ひらのがわしんごうば |
(place-name) Hiranogawashingouba |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.