There are 44 total results for your 川井 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
川井 see styles |
kawai かわい |
(place-name, surname) Kawai |
川井宿 see styles |
kawaishuku かわいしゅく |
(place-name) Kawaishuku |
川井峠 see styles |
kawaitouge / kawaitoge かわいとうげ |
(place-name) Kawaitōge |
川井川 see styles |
kawaigawa かわいがわ |
(personal name) Kawaigawa |
川井本 see styles |
kawaihon かわいほん |
(place-name) Kawaihon |
川井村 see styles |
kawaimura かわいむら |
(place-name) Kawaimura |
川井橋 see styles |
kawaibashi かわいばし |
(place-name) Kawaibashi |
川井沢 see styles |
kawaizawa かわいざわ |
(place-name) Kawaizawa |
川井田 see styles |
kawaida かわいだ |
(surname) Kawaida |
川井町 see styles |
kawaimachi かわいまち |
(place-name) Kawaimachi |
川井進 see styles |
kawaisusumu かわいすすむ |
(person) Kawai Susumu |
川井野 see styles |
kawaino かわいの |
(place-name) Kawaino |
川井駅 see styles |
kawaieki かわいえき |
(st) Kawai Station |
上川井 see styles |
kamikawai かみかわい |
(place-name, surname) Kamikawai |
下川井 see styles |
shimokawai しもかわい |
(place-name) Shimokawai |
中川井 see styles |
nakakawai なかかわい |
(place-name) Nakakawai |
大川井 see styles |
ookawai おおかわい |
(surname) Ookawai |
寒川井 see styles |
samukawai さむかわい |
(surname) Samukawai |
東川井 see styles |
higashikawai ひがしかわい |
(place-name) Higashikawai |
川井博之 see styles |
kawaihiroyuki かわいひろゆき |
(person) Kawai Hiroyuki (1971.12.28-) |
川井団地 see styles |
kawaidanchi かわいだんち |
(place-name) Kawaidanchi |
川井大橋 see styles |
kawaioohashi かわいおおはし |
(place-name) Kawaioohashi |
川井宿町 see styles |
kawaishukuchou / kawaishukucho かわいしゅくちょう |
(place-name) Kawaishukuchō |
川井寛貴 see styles |
kawaihirotaka かわいひろたか |
(person) Kawai Hirotaka |
川井小路 see styles |
kawaikouji / kawaikoji かわいこうじ |
(place-name) Kawaikōji |
川井川内 see styles |
kawaikawauchi かわいかわうち |
(place-name) Kawaikawauchi |
川井憲次 see styles |
kawaikenji かわいけんじ |
(person) Kawai Kenji (1957.4.23-) |
川井新田 see styles |
kawaishinden かわいしんでん |
(place-name) Kawaishinden |
川井本田 see styles |
kawaihonden かわいほんでん |
(place-name) Kawaihonden |
川井本町 see styles |
kawaihonchou / kawaihoncho かわいほんちょう |
(place-name) Kawaihonchō |
川井秀一 see styles |
kawaishuuichi / kawaishuichi かわいしゅういち |
(person) Kawai Shuuichi |
川井貴志 see styles |
kawaitakashi かわいたかし |
(person) Kawai Takashi (1976.9.16-) |
川井郁子 see styles |
kawaiikuko / kawaikuko かわいいくこ |
(person) Kawai Ikuko |
川井隧道 see styles |
kawaizuidou / kawaizuido かわいずいどう |
(place-name) Kawaizuidō |
上川井町 see styles |
kamikawaichou / kamikawaicho かみかわいちょう |
(place-name) Kamikawaichō |
上川井野 see styles |
kamigawaino かみがわいの |
(place-name) Kamigawaino |
下川井町 see styles |
shimokawaichou / shimokawaicho しもかわいちょう |
(place-name) Shimokawaichō |
下川井野 see styles |
shimogawaino しもがわいの |
(place-name) Shimogawaino |
陸中川井 see styles |
rikuchuukawai / rikuchukawai りくちゅうかわい |
(personal name) Rikuchuukawai |
川井奈緒美 see styles |
kawainaomi かわいなおみ |
(person) Kawai Naomi (1962.12.2-) |
川井浄水場 see styles |
kawaijousuijou / kawaijosuijo かわいじょうすいじょう |
(place-name) Kawai Water Purification Plant |
陸中川井駅 see styles |
rikuchuukawaieki / rikuchukawaieki りくちゅうかわいえき |
(st) Rikuchuukawai Station |
川井トンネル see styles |
kawaitonneru かわいトンネル |
(place-name) Kawai Tunnel |
下閉伊郡川井村 see styles |
shimoheigunkawaimura / shimohegunkawaimura しもへいぐんかわいむら |
(place-name) Shimoheigunkawaimura |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.