Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 35 total results for your 岩沢 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

岩沢

see styles
 iwazawa
    いわざわ
(surname) Iwazawa

岩沢内

see styles
 iwasawauchi
    いわさわうち
(surname) Iwasawauchi

岩沢山

see styles
 iwasawayama
    いわさわやま
(place-name) Iwasawayama

岩沢川

see styles
 iwasawagawa
    いわさわがわ
(place-name) Iwasawagawa

岩沢橋

see styles
 iwasawabashi
    いわさわばし
(personal name) Iwasawabashi

岩沢瀉

see styles
 iwaomodaka
    いわおもだか
(kana only) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern)

岩沢駅

see styles
 iwasawaeki
    いわさわえき
(st) Iwasawa Station

お岩沢

see styles
 oiwazawa
    おいわざわ
(place-name) Oiwazawa

下岩沢

see styles
 shimoiwasawa
    しもいわさわ
(place-name) Shimoiwasawa

中岩沢

see styles
 nakaiwazawa
    なかいわざわ
(place-name) Nakaiwazawa

丸岩沢

see styles
 maruiwazawa
    まるいわざわ
(place-name) Maruiwazawa

仏岩沢

see styles
 hotokeiwasawa / hotokewasawa
    ほとけいわさわ
(place-name) Hotokeiwasawa

割岩沢

see styles
 wariiwasawa / wariwasawa
    わりいわさわ
(personal name) Wariiwasawa

堂岩沢

see styles
 douiwasawa / doiwasawa
    どういわさわ
(place-name) Dōiwasawa

大岩沢

see styles
 ooiwazawa
    おおいわざわ
(place-name) Ooiwazawa

小岩沢

see styles
 koiwasawa
    こいわさわ
(place-name) Koiwasawa

横岩沢

see styles
 yokoiwazawa
    よこいわざわ
(place-name) Yokoiwazawa

白岩沢

see styles
 shiroyuwasawa
    しろゆわさわ
(place-name) Shiroyuwasawa

赤岩沢

see styles
 akaiwasawa
    あかいわさわ
(place-name) Akaiwasawa

鎧岩沢

see styles
 shiozawa
    しおざわ
(place-name) Shiozawa

青岩沢

see styles
 aoiwazawa
    あおいわざわ
(place-name) Aoiwazawa

高岩沢

see styles
 takaiwasawa
    たかいわさわ
(place-name) Takaiwasawa

黒岩沢

see styles
 kuroiwazawa
    くろいわざわ
(place-name) Kuroiwazawa

岩沢二弓

see styles
 iwasawafuyumi
    いわさわふゆみ
(person) Iwasawa Fuyumi (1949.2.22-)

岩沢信夫

see styles
 iwasawanobuo
    いわさわのぶお
(person) Iwasawa Nobuo

岩沢厚治

see styles
 iwasawakouji / iwasawakoji
    いわさわこうじ
(person) Iwasawa Kōji (1976.10.14-)

岩沢幸矢

see styles
 iwasawasachiya
    いわさわさちや
(person) Iwasawa Sachiya (1943.7.11-)

岩沢重夫

see styles
 iwasawashigeo
    いわさわしげお
(person) Iwasawa Shigeo (1927.11-)

三ッ岩沢

see styles
 mitsuiwasawa
    みついわさわ
(place-name) Mitsuiwasawa

越後岩沢

see styles
 echigoiwasawa
    えちごいわさわ
(personal name) Echigoiwasawa

ツブリ岩沢

see styles
 tsuburiiwasawa / tsuburiwasawa
    ツブリいわさわ
(place-name) Tsuburiiwasawa

和賀町岩沢

see styles
 wagachouiwasawa / wagachoiwasawa
    わがちょういわさわ
(place-name) Wagachōiwasawa

越後岩沢駅

see styles
 echigoiwasawaeki
    えちごいわさわえき
(st) Echigoiwasawa Station

岩沢トンネル

see styles
 iwasawatonneru
    いわさわトンネル
(place-name) Iwasawa Tunnel

Variations:
岩沢瀉
岩面高
鳳了草

 iwaomodaka; iwaomodaka
    いわおもだか; イワオモダカ
(kana only) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern)
This page contains 35 results for "岩沢" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary