There are 27 total results for your 岩城 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
岩城 see styles |
iwashiro いわしろ |
(surname) Iwashiro |
岩城山 see styles |
iwakiyama いわきやま |
(surname) Iwakiyama |
岩城島 see styles |
iwagishima いわぎしま |
(personal name) Iwagishima |
岩城村 see styles |
iwagimura いわぎむら |
(place-name) Iwagimura |
岩城橋 see styles |
iwakibashi いわきばし |
(place-name) Iwakibashi |
岩城町 see styles |
iwakimachi いわきまち |
(place-name) Iwakimachi |
岩城穣 see styles |
iwakiyutaka いわきゆたか |
(person) Iwaki Yutaka |
岩城線 see styles |
iwakisen いわきせん |
(personal name) Iwakisen |
岩城谷 see styles |
iwakiya いわきや |
(surname) Iwakiya |
岩城賢 see styles |
iwakiken いわきけん |
(person) Iwaki Ken |
岩城之徳 see styles |
iwakiyukinori いわきゆきのり |
(person) Iwaki Yukinori |
岩城光英 see styles |
iwakimitsuhide いわきみつひで |
(person) Iwaki Mitsuhide |
岩城宏之 see styles |
iwakihiroyuki いわきひろゆき |
(person) Iwaki Hiroyuki (1932.9-) |
岩城常隆 see styles |
iwakitsunetaka いわきつねたか |
(person) Iwaki Tsunetaka |
岩城徳栄 see styles |
iwakitokue いわきとくえ |
(person) Iwaki Tokue (1961.3.3-) |
岩城滉一 see styles |
iwakikouichi / iwakikoichi いわきこういち |
(person) Iwaki Kōichi (1951.3-) |
岩城潤子 see styles |
iwakijunko いわきじゅんこ |
(person) Iwaki Junko (1966.2.28-) |
岩城見一 see styles |
iwakikenichi いわきけんいち |
(person) Iwaki Ken'ichi |
岩城貞隆 see styles |
iwakisadataka いわきさだたか |
(person) Iwaki Sadataka |
岩城久太郎 see styles |
iwakikyuutarou / iwakikyutaro いわききゅうたろう |
(person) Iwaki Kyūtarō |
岩城村一円 see styles |
iwagimuraichien いわぎむらいちえん |
(place-name) Iwagimuraichien |
岩城準太郎 see styles |
iwakijuntarou / iwakijuntaro いわきじゅんたろう |
(person) Iwaki Juntarō |
岩城雄次郎 see styles |
iwakiyuujirou / iwakiyujiro いわきゆうじろう |
(person) Iwaki Yūjirō |
下新城岩城 see styles |
shimoshinjouiwaki / shimoshinjoiwaki しもしんじょういわき |
(place-name) Shimoshinjōiwaki |
岩城みなと駅 see styles |
iwakiminatoeki いわきみなとえき |
(st) Iwakiminato Station |
由利郡岩城町 see styles |
yuriguniwakimachi ゆりぐんいわきまち |
(place-name) Yurigun'iwakimachi |
越智郡岩城村 see styles |
ochiguniwagimura おちぐんいわぎむら |
(place-name) Ochigun'iwagimura |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.