There are 19 total results for your 山部 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
山部 see styles |
yanbe やんべ |
(place-name) Yanbe |
山部太 see styles |
yamabefutoshi やまべふとし |
(person) Yamabe Futoshi (1971.1.4-) |
山部川 see styles |
yamabegawa やまべがわ |
(personal name) Yamabegawa |
山部昌 see styles |
yamabemasashi やまべまさし |
(person) Yamabe Masashi |
山部東 see styles |
yamabehigashi やまべひがし |
(place-name) Yamabehigashi |
山部田 see styles |
yamabeta やまべた |
(place-name) Yamabeta |
山部西 see styles |
yamabenishi やまべにし |
(place-name) Yamabenishi |
山部駅 see styles |
yamabeeki やまべえき |
(st) Yamabe Station |
元山部 see styles |
motoyamabu もとやまぶ |
(place-name) Motoyamabu |
東山部 东山部 see styles |
dōng shān bù dong1 shan1 bu4 tung shan pu Tōsan bu |
佛媻勢羅部 Pūrvaśailāḥ; one of the five divisions of the Mahāsāṃghikaḥ school. |
雪山部 see styles |
xuě shān bù xue3 shan1 bu4 hsüeh shan pu Sessenbu |
Haimavatāḥ, the Himālaya school, one of the five divisions of the Mahāsāṅghikaḥ. |
山部大橋 see styles |
yamabeoohashi やまべおおはし |
(place-name) Yamabeoohashi |
山部赤人 see styles |
yamabenoakahito やまべのあかひと |
(person) Yamabe no Akahito |
制多山部 see styles |
zhì duō shān bù zhi4 duo1 shan1 bu4 chih to shan pu Seitasen bu |
Jetavanīyāḥ, a Hīnayāna sect. |
密林山部 see styles |
mì lín shān bù mi4 lin2 shan1 bu4 mi lin shan pu Mitsurinsen bu |
Hidden Forest Mountain School |
支提山部 see styles |
zhī tí shān bù zhi1 ti2 shan1 bu4 chih t`i shan pu chih ti shan pu Shidaisan bu |
支提加部; 制多山部; 只底舸部 ? Caityaśaila; described as one of the twenty sects of the Hīnayāna, and as ascetic dwellers among tombs or in caves. |
山部市街地 see styles |
yamabeshigaichi やまべしがいち |
(place-name) Yamabeshigaichi |
山部赤人墓 see styles |
yamabeakahitonohaka やまべあかひとのはか |
(place-name) Yamabe Akahito (grave) |
山部幹線水路 see styles |
yamabekansensuiro やまべかんせんすいろ |
(place-name) Yamabekansensuiro |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "山部" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.