There are 33 total results for your 小城 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小城 see styles |
xiǎo chéng xiao3 cheng2 hsiao ch`eng hsiao cheng kojiro こじろ |
small town (surname) Kojiro |
小城下 see styles |
kojouka / kojoka こじょうか |
(surname) Kojōka |
小城内 see styles |
koshirouchi / koshirochi こしろうち |
(place-name) Koshirouchi |
小城原 see styles |
ogihara おぎはら |
(surname) Ogihara |
小城山 see styles |
ogisan おぎさん |
(personal name) Ogisan |
小城岬 see styles |
koshoumisaki / koshomisaki こしょうみさき |
(place-name) Koshoumisaki |
小城川 see styles |
ogikawa おぎかわ |
(place-name) Ogikawa |
小城戸 see styles |
kokido こきど |
(surname) Kokido |
小城敏 see styles |
koshirosatoshi こしろさとし |
(person) Koshiro Satoshi (1955.1.5-) |
小城橋 see styles |
kojoubashi / kojobashi こじょうばし |
(place-name) Kojōbashi |
小城町 see styles |
koshirochou / koshirocho こしろちょう |
(place-name) Koshirochō |
小城越 see styles |
kojougoe / kojogoe こじょうごえ |
(personal name) Kojōgoe |
小城郡 see styles |
ogigun おぎぐん |
(place-name) Ogigun |
小城錦 see styles |
oginishiki おぎにしき |
(surname) Oginishiki |
小城駅 see styles |
ogieki おぎえき |
(st) Ogi Station |
小城鼻 see styles |
kojoubana / kojobana こじょうばな |
(personal name) Kojōbana |
上小城 see styles |
kamikojou / kamikojo かみこじょう |
(personal name) Kamikojō |
下小城 see styles |
shimokojou / shimokojo しもこじょう |
(surname) Shimokojō |
平小城 see styles |
hiraogi ひらおぎ |
(place-name) Hiraogi |
西小城 see styles |
nishikojou / nishikojo にしこじょう |
(surname) Nishikojō |
小城ノ花 see styles |
oginohana おぎのはな |
(surname) Oginohana |
小城乃花 see styles |
oginohana おぎのはな |
(surname) Oginohana |
小城久保 see styles |
oginokubo おぎのくぼ |
(place-name) Oginokubo |
小城武彦 see styles |
ogitakehiko おぎたけひこ |
(person) Ogi Takehiko |
馬場小城 see styles |
babakoshiro ばばこしろ |
(place-name) Babakoshiro |
小城錦康年 see styles |
oginishikiyasutoshi おぎにしきやすとし |
(person) Oginishiki Yasutoshi (1971.7.8-) |
馬場小城町 see styles |
babakoshiromachi ばばこしろまち |
(place-name) Babakoshiromachi |
小城トンネル see styles |
ogitonneru おぎトンネル |
(place-name) Ogi Tunnel |
小城ノ花昭和 see styles |
oginohanaakikazu / oginohanakikazu おぎのはなあきかず |
(person) Oginohana Akikazu (1967.11.18-) |
小城郡小城町 see styles |
ogigunogimachi おぎぐんおぎまち |
(place-name) Ogigun'ogimachi |
小城郡牛津町 see styles |
ogigunushizuchou / ogigunushizucho おぎぐんうしづちょう |
(place-name) Ogigun'ushizuchō |
小城郡芦刈町 see styles |
ogigunashikarichou / ogigunashikaricho おぎぐんあしかりちょう |
(place-name) Ogigun'ashikarichō |
小城郡三日月町 see styles |
ogigunmikatsukichou / ogigunmikatsukicho おぎぐんみかつきちょう |
(place-name) Ogigunmikatsukichō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.