I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 19 total results for your 家川 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
家川 see styles |
iekawa いえかわ |
(surname) Iekawa |
八家川 see styles |
yakagawa やかがわ |
(place-name) Yakagawa |
大家川 see styles |
ooegawa おおえがわ |
(place-name) Ooegawa |
安家川 see styles |
akkagawa あっかがわ |
(personal name) Akkagawa |
山家川 see styles |
yamayagawa やまやがわ |
(place-name) Yamayagawa |
新家川 see styles |
shingegawa しんげがわ |
(place-name) Shingegawa |
有家川 see styles |
ukegawa うけがわ |
(surname) Ukegawa |
生家川 see styles |
obukagawa おぶかがわ |
(place-name) Obukagawa |
社家川 see styles |
shakegawa しゃけがわ |
(place-name) Shakegawa |
郡家川 see styles |
gungegawa ぐんげがわ |
(place-name) Gungegawa |
領家川 see styles |
ryoukegawa / ryokegawa りょうけがわ |
(place-name) Ryōkegawa |
高家川 see styles |
koukegawa / kokegawa こうけがわ |
(personal name) Kōkegawa |
鷲家川 see styles |
washikagawa わしかがわ |
(place-name) Washikagawa |
張家川 张家川 see styles |
zhāng jiā chuān zhang1 jia1 chuan1 chang chia ch`uan chang chia chuan |
see 張家川回族自治縣|张家川回族自治县[Zhang1 jia1 chuan1 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
三軒家川 see styles |
sangenyagawa さんげんやがわ |
(place-name) Sangenyagawa |
下福家川 see styles |
shimobukegawa しもぶけがわ |
(place-name) Shimobukegawa |
六軒家川 see styles |
rokkenyagawa ろっけんやがわ |
(place-name) Rokkenyagawa |
張家川縣 张家川县 see styles |
zhāng jiā chuān xiàn zhang1 jia1 chuan1 xian4 chang chia ch`uan hsien chang chia chuan hsien |
see 張家川回族自治縣|张家川回族自治县[Zhang1 jia1 chuan1 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
張家川回族自治縣 张家川回族自治县 see styles |
zhāng jiā chuān huí zú zì zhì xiàn zhang1 jia1 chuan1 hui2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chang chia ch`uan hui tsu tzu chih hsien chang chia chuan hui tsu tzu chih hsien |
Zhangjiachuan Hui Autonomous County, in Tianshui City 天水市[Tian1 shui3 Shi4], Gansu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "家川" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.