Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24 total results for your 宮大 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宮大

see styles
 miyadai
    みやだい
(surname) Miyadai

宮大工

see styles
 miyadaiku
    みやだいく
carpenter specializing in temple, shrine, etc. construction

宮大橋

see styles
 miyaoohashi
    みやおおはし
(place-name) Miyaoohashi

中宮大池

see styles
 nakamiyaooike
    なかみやおおいけ
(place-name) Nakamiyaooike

大宮大橋

see styles
 oomiyaoohashi
    おおみやおおはし
(place-name) Oomiyaoohashi

梅宮大社

see styles
 umemiyataisha
    うめみやたいしゃ
(place-name) Umemiyataisha

若宮大橋

see styles
 wakamiyaoohashi
    わかみやおおはし
(place-name) Wakamiyaoohashi

若宮大路

see styles
 wakamiyaooji
    わかみやおおじ
(place-name) Wakamiyaooji

若宮大通

see styles
 wakamiyaoodoori
    わかみやおおどおり
(place-name) Wakamiyaoodoori

西宮大橋

see styles
 nishinomiyaoohashi
    にしのみやおおはし
(place-name) Nishinomiyaoohashi

龍宮大橋

see styles
 ryuuguuoohashi / ryuguoohashi
    りゅうぐうおおはし
(place-name) Ryūguuoohashi

一の宮大橋

see styles
 ichinomiyaoohashi
    いちのみやおおはし
(place-name) Ichinomiyaoohashi

下野宮大橋

see styles
 shimonomiyaoohashi
    しものみやおおはし
(place-name) Shimonomiyaoohashi

宇都宮大学

see styles
 utsunomiyadaigaku
    うつのみやだいがく
(org) Utsunomiya University; (o) Utsunomiya University

新一宮大橋

see styles
 shinichinomiyaoohashi
    しんいちのみやおおはし
(place-name) Shin'ichinomiyaoohashi

四ノ宮大将軍

see styles
 shinomiyataishougun / shinomiyataishogun
    しのみやたいしょうぐん
(place-name) Shinomiyataishougun

熊野本宮大社

see styles
 kumanohonguutaisha / kumanohongutaisha
    くまのほんぐうたいしゃ
(place-name) Kumano Hongu Taisha

宮大グラウンド

see styles
 miyadaiguraundo
    みやだいグラウンド
(place-name) Miyadaiguraundo

四ノ宮大将軍町

see styles
 shinomiyataishougunchou / shinomiyataishoguncho
    しのみやたいしょうぐんちょう
(place-name) Shinomiyataishougunchō

気比神宮大鳥居

see styles
 kehijinguuootorii / kehijinguootori
    けひじんぐうおおとりい
(place-name) Kehijinguuootorii

宇都宮大学工学部

see styles
 utsunomiyadaigakukougakubu / utsunomiyadaigakukogakubu
    うつのみやだいがくこうがくぶ
(place-name) Utsunomiyadaigakukougakubu

皇太后宮大夫俊成

see styles
 koutaigouguudaibutoshinari / kotaigogudaibutoshinari
    こうたいごうぐうだいぶとしなり
(personal name) Kōtaigouguudaibutoshinari

宮大農学部住吉牧場

see styles
 miyadainougakubusumiyoshibokujou / miyadainogakubusumiyoshibokujo
    みやだいのうがくぶすみよしぼくじょう
(place-name) Miyadainougakubusumiyoshibokujō

宇都宮大学附属農場

see styles
 utsunomiyadaigakufuzokunoujou / utsunomiyadaigakufuzokunojo
    うつのみやだいがくふぞくのうじょう
(place-name) Utsunomiyadaigakufuzokunōjō
This page contains 24 results for "宮大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary