I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 25 total results for your 子母 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
子母 see styles |
zǐ mǔ zi3 mu3 tzu mu |
mother and son; interest and capital; combination of a large object and a smaller one of the same type |
子母口 see styles |
shibokuchi しぼくち |
(place-name) Shibokuchi |
子母彈 子母弹 see styles |
zǐ mǔ dàn zi3 mu3 dan4 tzu mu tan |
(military) cluster bomb; shrapnel |
子母扣 see styles |
zǐ mǔ kòu zi3 mu3 kou4 tzu mu k`ou tzu mu kou |
snap fastener |
子母沢 see styles |
shimozawa しもざわ |
(surname) Shimozawa |
子母澤 see styles |
shimozawa しもざわ |
(surname) Shimozawa |
加子母 see styles |
kashimo かしも |
(place-name) Kashimo |
屋子母 see styles |
yakomo やこも |
(place-name) Yakomo |
鬼子母 see styles |
guǐ zǐ mǔ gui3 zi3 mu3 kuei tzu mu |
Hāritī, 訶梨帝 intp. as pleased, or pleasing. A 'woman who having vowed to devour all the babies at Rādjagriha was reborn as a rākshasī, and gave birth to 500 children, one of which she was to devour every day. Converted by Śākyamuni she entered a convent. Her image is to be seen in all nunneries'. Eitel. Another account is that she is the mother of 500 demons, and that from being an evil goddess or spirit she was converted to become a protectress of Buddhism. |
鹿子母 see styles |
lù zǐ mǔ lu4 zi3 mu3 lu tzu mu |
Mṛgāra-mātṛ |
子母沢寛 see styles |
shimozawakan しもざわかん |
(person) Shimozawa Kan (1892.2.1-1968.7.19) |
子母澤寛 see styles |
shimozawakan しもざわかん |
(person) Shimozawa Kan |
子母炮彈 子母炮弹 see styles |
zǐ mǔ pào dàn zi3 mu3 pao4 dan4 tzu mu p`ao tan tzu mu pao tan |
artillery cluster bomb |
子母炸彈 子母炸弹 see styles |
zǐ mǔ zhà dàn zi3 mu3 zha4 dan4 tzu mu cha tan |
cluster bomb |
加子母川 see styles |
kashimokawa かしもかわ |
(personal name) Kashimokawa |
加子母村 see styles |
kashimomura かしもむら |
(place-name) Kashimomura |
鬼子母神 see styles |
guǐ zǐ mǔ shén gui3 zi3 mu3 shen2 kuei tzu mu shen kishibojin きしぼじん |
{Buddh} Hariti (goddess of childbirth and children); (place-name) Kishibojin A rākṣasī who devours men. |
鹿子母堂 see styles |
lù zǐ mǔ táng lu4 zi3 mu3 tang2 lu tzu mu t`ang lu tzu mu tang |
Migāramātupāsāda |
鬼子母神前 see styles |
kishibojinmae きしぼじんまえ |
(place-name) Kishibojinmae |
加子母のスギ see styles |
kashimonosugi かしものスギ |
(place-name) Kashimonosugi |
鬼子母神前駅 see styles |
kishibojinmaeeki きしぼじんまええき |
(st) Kishibojinmae Station |
子母口富士見台 see styles |
shibokuchifujimidai しぼくちふじみだい |
(place-name) Shibokuchifujimidai |
恵那郡加子母村 see styles |
enagunkashimomura えなぐんかしもむら |
(place-name) Enagunkashimomura |
東園鹿子母講堂 东园鹿子母讲堂 see styles |
dōng yuán lù zǐ mǔ jiǎng táng dong1 yuan2 lu4 zi3 mu3 jiang3 tang2 tung yüan lu tzu mu chiang t`ang tung yüan lu tzu mu chiang tang Tōen rokushi mokō dō |
Migāramātupāsāda |
恐れ入谷の鬼子母神 see styles |
osoreiriyanokishibojin; osoreiriyanokishimojin / osoreriyanokishibojin; osoreriyanokishimojin おそれいりやのきしぼじん; おそれいりやのきしもじん |
(expression) (joc) (See 恐れ入る・おそれいる・1,鬼子母神・きしもじん) sorry; beg pardon; much obliged |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 25 results for "子母" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.