Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 61 total results for your 大町 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大町

see styles
 daimachi
    だいまち
(place-name, surname) Daimachi

大町上

see styles
 oomachikami
    おおまちかみ
(place-name) Oomachikami

大町下

see styles
 oomachishimo
    おおまちしも
(place-name) Oomachishimo

大町原

see styles
 oomachibara
    おおまちばら
(place-name) Oomachibara

大町川

see styles
 oomachigawa
    おおまちがわ
(place-name) Oomachigawa

大町市

see styles
 oomachishi
    おおまちし
(place-name) Oomachi (city)

大町東

see styles
 oomachihigashi
    おおまちひがし
(place-name) Oomachihigashi

大町田

see styles
 oomachida
    おおまちだ
(surname) Oomachida

大町町

see styles
 oomachichou / oomachicho
    おおまちちょう
(place-name) Oomachichō

大町畑

see styles
 oomachihata
    おおまちはた
(place-name) Oomachihata

大町裏

see styles
 oomachiura
    おおまちうら
(place-name) Oomachiura

大町西

see styles
 oomachinishi
    おおまちにし
(place-name) Oomachinishi

大町谷

see styles
 oomachiya
    おおまちや
(place-name) Oomachiya

上大町

see styles
 kamioomachi
    かみおおまち
(place-name) Kamioomachi

下大町

see styles
 shimooomachi
    しもおおまち
(place-name) Shimooomachi

北大町

see styles
 kitaoomachi
    きたおおまち
(place-name) Kitaoomachi

南大町

see styles
 minamioomachi
    みなみおおまち
(place-name) Minamioomachi

奥大町

see styles
 okuoomachi
    おくおおまち
(place-name) Okuoomachi

新大町

see styles
 shinoomachi
    しんおおまち
(place-name) Shin'oomachi

本大町

see styles
 motodaichou / motodaicho
    もとだいちょう
(place-name) Motodaichō

東大町

see styles
 higashioomachi
    ひがしおおまち
(place-name) Higashioomachi

永大町

see styles
 eidaichou / edaicho
    えいだいちょう
(place-name) Eidaichō

浦大町

see styles
 uraoomachi
    うらおおまち
(place-name) Uraoomachi

理大町

see styles
 ridaichou / ridaicho
    りだいちょう
(place-name) Ridaichō

関大町

see styles
 sekioomachi
    せきおおまち
(place-name) Sekioomachi

大町ダム

see styles
 oomachidamu
    おおまちダム
(place-name) Oomachi Dam

大町一条

see styles
 oomachiichijou / oomachichijo
    おおまちいちじょう
(place-name) Oomachiichijō

大町三条

see styles
 oomachisanjou / oomachisanjo
    おおまちさんじょう
(place-name) Oomachisanjō

大町二条

see styles
 oomachinijou / oomachinijo
    おおまちにじょう
(place-name) Oomachinijō

大町南台

see styles
 oomachiminamidai
    おおまちみなみだい
(place-name) Oomachiminamidai

大町団地

see styles
 oomachidanchi
    おおまちだんち
(place-name) Oomachidanchi

大町慎浩

see styles
 oomachimitsuhiro
    おおまちみつひろ
(person) Oomachi Mitsuhiro

大町新田

see styles
 oomachishinden
    おおまちしんでん
(place-name) Oomachishinden

大町桂月

see styles
 oomachikeigetsu / oomachikegetsu
    おおまちけいげつ
(person) Oomachi Keigetsu (1869.3.6-1925.6.10)

大町正人

see styles
 oomachimasato
    おおまちまさと
(person) Oomachi Masato (1937.7.20-)

亀田大町

see styles
 kamedaoomachi
    かめだおおまち
(place-name) Kamedaoomachi

伊勢大町

see styles
 iseoomachi
    いせおおまち
(place-name) Iseoomachi

信濃大町

see styles
 shinanooomachi
    しなのおおまち
(personal name) Shinanooomachi

北大町駅

see styles
 kitaoomachieki
    きたおおまちえき
(st) Kitaoomachi Station

南大町駅

see styles
 minamioomachieki
    みなみおおまちえき
(st) Minamioomachi Station

名立大町

see styles
 nadachioomachi
    なだちおおまち
(place-name) Nadachioomachi

室積大町

see styles
 murozumioomachi
    むろづみおおまち
(place-name) Murozumioomachi

岩瀬大町

see styles
 iwaseoomachi
    いわせおおまち
(place-name) Iwaseoomachi

木月大町

see styles
 kizukidaimachi
    きづきだいまち
(place-name) Kizukidaimachi

水橋大町

see styles
 mizuhashioomachi
    みずはしおおまち
(place-name) Mizuhashioomachi

江川大町

see styles
 egawaoomachi
    えがわおおまち
(place-name) Egawaoomachi

鮎川大町

see styles
 ayukawaoomachi
    あゆかわおおまち
(place-name) Ayukawaoomachi

大町桂月墓

see styles
 oomachikeigetsuhaka / oomachikegetsuhaka
    おおまちけいげつはか
(place-name) Oomachi Keigetsu (grave)

大町温泉郷

see styles
 oomachionsenkiyou / oomachionsenkiyo
    おおまちおんせんきよう
(place-name) Oomachionsenkiyou

信濃大町駅

see styles
 shinanooomachieki
    しなのおおまちえき
(st) Shinanooomachi Station

大鷹沢大町

see styles
 ootakasawaoomachi
    おおたかさわおおまち
(place-name) Ootakasawaoomachi

山ノ内大町

see styles
 yamanouchioomachi / yamanochioomachi
    やまのうちおおまち
(place-name) Yamanouchioomachi

岩船上大町

see styles
 iwafunekamioomachi
    いわふねかみおおまち
(place-name) Iwafunekamioomachi

岩船下大町

see styles
 iwafuneshimooomachi
    いわふねしもおおまち
(place-name) Iwafuneshimooomachi

広畑区大町

see styles
 hirohatakuoomachi
    ひろはたくおおまち
(place-name) Hirohatakuoomachi

水橋中大町

see styles
 mizuhashinakaoomachi
    みずはしなかおおまち
(place-name) Mizuhashinakaoomachi

水橋新大町

see styles
 mizuhashishinoomachi
    みずはししんおおまち
(place-name) Mizuhashishin'oomachi

水橋西大町

see styles
 mizuhashinishioomachi
    みずはしにしおおまち
(place-name) Mizuhashinishioomachi

豊岡町大町

see styles
 toyookachouoomachi / toyookachooomachi
    とよおかちょうおおまち
(place-name) Toyookachōoomachi

杵島郡大町町

see styles
 kishimagunoomachichou / kishimagunoomachicho
    きしまぐんおおまちちょう
(place-name) Kishimagun'oomachichō

宝立町大町泥木

see styles
 houryuumachioomachidoronoki / horyumachioomachidoronoki
    ほうりゅうまちおおまちどろのき
(place-name) Houryūmachioomachidoronoki
This page contains 61 results for "大町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary