Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21 total results for your 大栗 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大栗

see styles
 ooguri
    おおぐり
(place-name, surname) Ooguri

大栗安

see styles
 ooguriyasu
    おおぐりやす
(place-name) Ooguriyasu

大栗山

see styles
 ookuriyama
    おおくりやま
(place-name) Ookuriyama

大栗島

see styles
 oogurijima
    おおぐりじま
(personal name) Oogurijima

大栗川

see styles
 ookurigawa
    おおくりがわ
(place-name) Ookurigawa

大栗平

see styles
 ooguridaira
    おおぐりだいら
(place-name) Ooguridaira

大栗木

see styles
 ookuriki
    おおくりき
(place-name) Ookuriki

大栗林

see styles
 ookuribayashi
    おおくりばやし
(place-name) Ookuribayashi

大栗沢

see styles
 ookurisawa
    おおくりさわ
(place-name) Ookurisawa

大栗田

see styles
 ookurida
    おおくりだ
(place-name) Ookurida

大栗町

see styles
 oogurichou / ooguricho
    おおぐりちょう
(place-name) Oogurichō

大栗裕

see styles
 oogurihiroshi
    おおぐりひろし
(person) Ooguri Hiroshi

大栗須

see styles
 oogurusu
    おおぐるす
(place-name) Oogurusu

東大栗

see styles
 higashiooguri
    ひがしおおぐり
(place-name) Higashiooguri

東大栗町

see styles
 higashioogurichou / higashiooguricho
    ひがしおおぐりちょう
(place-name) Higashioogurichō

大栗の高瀬

see styles
 oogurinotakase
    おおぐりのたかせ
(personal name) Oogurinotakase

西賀茂大栗

see styles
 nishigamoookuri
    にしがもおおくり
(place-name) Nishigamoookuri

栗谷町大栗林

see styles
 kuritanichouookuribayashi / kuritanichoookuribayashi
    くりたにちょうおおくりばやし
(place-name) Kuritanichōookuribayashi

西賀茂南大栗

see styles
 nishigamominamiookuri
    にしがもみなみおおくり
(place-name) Nishigamominamiookuri

西賀茂大栗町

see styles
 nishigamoookurichou / nishigamoookuricho
    にしがもおおくりちょう
(place-name) Nishigamoookurichō

西賀茂南大栗町

see styles
 nishigamominamiookurichou / nishigamominamiookuricho
    にしがもみなみおおくりちょう
(place-name) Nishigamominamiookurichō
This page contains 21 results for "大栗" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary