There are 39 total results for your 変化 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
変化 see styles |
henge へんげ |
(n,vs,vi) (1) shapeshifting (of an animal or spirit); goblin; ghost; apparition; bugbear; (n,vs,vi) (2) (See 権化・1) incarnation; (n,vs,vi) (3) transformation |
変化形 see styles |
henkakei / henkake へんかけい |
variation; variant pattern |
変化球 see styles |
henkakyuu / henkakyu へんかきゅう |
{baseb} (See 直球・1) breaking ball (pitch); curve ball; screwball |
変化量 see styles |
henkaryou / henkaryo へんかりょう |
variation; amount of change |
七変化 see styles |
shichihenge; shichihenge しちへんげ; シチヘンゲ |
(1) {kabuki} dance in which the dancer quickly changes his clothes seven times; (2) (kana only) (See ランタナ) lantana (plant, flower); (3) (See アジサイ) hydrangea (Hydrangea macrophylla); (personal name) character from Cutie Honey (anime); Yamato Nadeshiko Shichihenge (anime, manga title); Shichihenge Tanuki Goten (1954 movie) |
不変化 see styles |
fuhenka ふへんか |
(can be adjective with の) {gramm} indeclinable |
大変化 see styles |
daihenka だいへんか |
(noun/participle) major change; major transformation |
日変化 see styles |
nichihenka にちへんか |
diurnal variation (temperature, etc.); daily variation; diel cycle |
格変化 see styles |
kakuhenka かくへんか |
{gramm} case declension; case inflection |
音変化 see styles |
onpenka おんぺんか |
phonetic change; change in sound; shift in sound |
相変化 see styles |
souhenka / sohenka そうへんか |
phase change |
変化記号 see styles |
henkakigou / henkakigo へんかきごう |
{music} modulation symbol (flat, sharp, etc.) |
不変化詞 see styles |
fuhenkashi ふへんかし |
{ling} indeclinable; particle |
化学変化 see styles |
kagakuhenka かがくへんか |
(noun/participle) chemical change |
可逆変化 see styles |
kagyakuhenka かぎゃくへんか |
(noun/participle) (See 不可逆変化) reversible change |
妖怪変化 see styles |
youkaihenge / yokaihenge ようかいへんげ |
(yoji) monstrous apparition; terrifying creature; incomprehensible horror |
楽変化天 see styles |
rakuhengeten らくへんげてん |
{Buddh} heaven of enjoying emanations; one of the six heavens of the desire realm |
構造変化 see styles |
kouzouhenka / kozohenka こうぞうへんか |
(noun/participle) structural change |
海面変化 see styles |
kaimenhenka かいめんへんか |
sea level change; eustatic change |
状態変化 see styles |
joutaihenka / jotaihenka じょうたいへんか |
(1) {physics} phase change; (2) {comp} state change; (3) (colloquialism) transformation |
環境変化 see styles |
kankyouhenka / kankyohenka かんきょうへんか |
(noun/participle) environmental change |
経年変化 see styles |
keinenhenka / kenenhenka けいねんへんか |
(noun/participle) change over the years; aging; ageing; secular change |
緯度変化 see styles |
idohenka いどへんか |
(noun/participle) latitude variation |
規則変化 see styles |
kisokuhenka きそくへんか |
{gramm} regular conjugation |
語尾変化 see styles |
gobihenka ごびへんか |
(noun/participle) {gramm} inflection; conjugation; declension |
語形変化 see styles |
gokeihenka / gokehenka ごけいへんか |
(n,vs,adj-no) {gramm} inflection of words (e.g. declension of nouns and conjugation of verbs) |
不可逆変化 see styles |
fukagyakuhenka ふかぎゃくへんか |
(See 可逆変化) irreversible change |
不規則変化 see styles |
fukisokuhenka ふきそくへんか |
{gramm} irregular conjugation |
弱変化動詞 see styles |
jakuhenkadoushi / jakuhenkadoshi じゃくへんかどうし |
weak verb |
強変化動詞 see styles |
kyouhenkadoushi / kyohenkadoshi きょうへんかどうし |
strong verb |
心境の変化 see styles |
shinkyounohenka / shinkyonohenka しんきょうのへんか |
(exp,n) change of heart; change of mind; change in mental state |
非可逆変化 see styles |
hikagyakuhenka ひかぎゃくへんか |
(See 不可逆変化) irreversible change |
形態機能的変化 see styles |
keitaikinoutekihenka / ketaikinotekihenka けいたいきのうてきへんか |
morphofunctional modifications |
形態・機能的変化 |
keitaikinoutekihenka / ketaikinotekihenka けいたいきのうてきへんか |
morphofunctional modifications |
相変化型光ディスク see styles |
souhenkagatahikaridisuku / sohenkagatahikaridisuku そうへんかがたひかりディスク |
{comp} phase change optical disk |
非ゼロ復帰変化記録 see styles |
hizerofukkihenkakiroku ひゼロふっきへんかきろく |
{comp} non-return-to-zero (change) recording; NRZ(C) |
Variations: |
onhenka おんへんか |
(noun/participle) {ling} phonetic change; change in sound; shift in sound; sound change |
Variations: |
onhenka おんへんか |
(n,vs,vi) {ling} sound change |
Variations: |
keitaikinoutekihenka / ketaikinotekihenka けいたいきのうてきへんか |
morphofunctional modifications |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.