There are 39 total results for your 変り search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
変り see styles |
kawari かわり |
(1) change; alteration; (2) unusual state or event; accident; abnormality; (3) difference; distinction |
変り目 see styles |
kawarime かわりめ |
(1) turning point; change; transition; new program; new programme; (2) (archaism) point of difference |
変り種 see styles |
kawaridane かわりだね |
(irregular okurigana usage) novelty; exception; hybrid; mutation; variety; freak; eccentric personality |
変り者 see styles |
kawarimono かわりもの |
(noun - becomes adjective with の) eccentric; oddball; character |
代変り see styles |
daigawari だいがわり |
(1) taking over (e.g. store or family's headship); (2) subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor) |
早変り see styles |
hayagawari はやがわり |
quick change |
気変り see styles |
kigawari きがわり |
(noun/participle) changing one's mind |
腹変り see styles |
haragawari はらがわり |
half-sibling |
色変り see styles |
irogawari いろがわり |
(noun/participle) (1) change of colour; changing colours; discoloration; (adj-no,n) (2) differently coloured (but otherwise similar); (3) different; unusual |
面変り see styles |
omogawari おもがわり |
change in one's looks; change in one's appearance |
顔変り see styles |
kaogawari かおがわり |
(noun/participle) change of facial appearance; change of face |
風変り see styles |
fuugawari / fugawari ふうがわり |
(noun or adjectival noun) strange; eccentric |
変りもの see styles |
kawarimono かわりもの |
(noun - becomes adjective with の) eccentric; oddball; character |
移り変り see styles |
utsurikawari うつりかわり |
change (e.g. season) |
変り果てる see styles |
kawarihateru かわりはてる |
(v1,vi) to be completely changed |
Variations: |
kawaridane かわりだね |
(1) something out of the ordinary; variant; variety; exception; novelty; (2) person with an unusual character or background; unique figure; exceptional type; eccentric; oddball |
Variations: |
kokorogawari こころがわり |
(n,vs,vi) change of heart; change of mind; change in love interest |
Variations: |
edagawari えだがわり |
{bot} bud sport; bud mutation; bud variation |
Variations: |
kigawari きがわり |
(noun/participle) changing one's mind |
Variations: |
haragawari はらがわり |
(See 腹違い) half-sibling |
Variations: |
irogawari いろがわり |
(noun/participle) (1) change of colour; changing colours; discoloration; (adj-no,n) (2) differently coloured (but otherwise similar); (adj-no,n) (3) different; unusual |
Variations: |
omogawari おもがわり |
(n,vs,vi) change in one's looks; change in one's appearance |
Variations: |
kaogawari かおがわり |
(noun/participle) (See 面変わり) change of facial appearance; change of face |
Variations: |
kawari かわり |
(1) change; alteration; (2) difference; distinction; (3) something wrong; abnormality; unusual event; accident; incident |
Variations: |
samagawari さまがわり |
(n,vs,vi) changing completely; transformation |
Variations: |
koegawari こえがわり |
(n,vs,vi) change of voice (during puberty); break of voice |
Variations: |
kawarihateru かわりはてる |
(v1,vi) to be completely changed (for the worse); to be transformed |
Variations: |
kawarimono かわりもの |
eccentric; oddball; character; weirdo |
Variations: |
utsurikawari うつりかわり |
change (e.g. season) |
Variations: |
fuugawari / fugawari ふうがわり |
(noun or adjectival noun) strange; eccentric |
Variations: |
samagawari さまがわり |
(n,vs,vi) changing completely; transformation |
Variations: |
kawarie かわりえ |
picture that changes as one folds or cuts it (e.g. from a picture of a smiling man to a man with a frown) |
Variations: |
kawaribae かわりばえ |
(n,vs,vi) (usu. with neg. sentence) change for the better; improvement; looking better (than before) |
Variations: |
daigawari だいがわり |
(1) taking over (e.g. store or family's headship); (2) subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor) |
Variations: |
kawarime かわりめ |
(1) turning point; change; transition; turn (of the tide, century, etc.); (2) (archaism) point of difference |
Variations: |
kawarime かわりめ |
(1) turning point; change; transition; turn (of the tide, century, etc.); (2) (archaism) point of difference |
Variations: |
higawari ひがわり |
(noun - becomes adjective with の) changing every day |
Variations: |
hayagawari はやがわり |
(n,vs,vi) (1) {kabuki} quick change (of costume); (n,vs,vi) (2) quick transformation; turning suddenly into; (sudden) metamorphosis |
Variations: |
fuugawari / fugawari ふうがわり |
(noun or adjectival noun) strange; odd; unusual; eccentric; peculiar |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.