There are 99 total results for your 堺 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
堺 see styles |
sakae さかえ |
(place-name) Sakae |
堺上 see styles |
sakaikami さかいかみ |
(place-name) Sakaikami |
堺丸 see styles |
sakaimaru さかいまる |
(place-name) Sakaimaru |
堺井 see styles |
sakai さかい |
(surname) Sakai |
堺元 see styles |
sakaimoto さかいもと |
(place-name) Sakaimoto |
堺入 see styles |
sakairi さかいり |
(surname) Sakairi |
堺原 see styles |
sakaibara さかいばら |
(surname) Sakaibara |
堺口 see styles |
sakakuchi さかくち |
(surname) Sakakuchi |
堺台 see styles |
sakaidai さかいだい |
(place-name) Sakaidai |
堺垣 see styles |
sakaigaki さかいがき |
(surname) Sakaigaki |
堺堀 see styles |
sakaibori さかいぼり |
(surname) Sakaibori |
堺屋 see styles |
sakaiya さかいや |
(surname) Sakaiya |
堺山 see styles |
sakaiyama さかいやま |
(place-name) Sakaiyama |
堺崎 see styles |
sakaizaki さかいざき |
(personal name) Sakaizaki |
堺川 see styles |
sakaigawa さかいがわ |
(personal name) Sakaigawa |
堺市 see styles |
sakaishi さかいし |
(place-name) Sakai (city) |
堺本 see styles |
sakaimoto さかいもと |
(surname) Sakaimoto |
堺東 see styles |
sakaihigashi さかいひがし |
(place-name) Sakaihigashi |
堺栄 see styles |
sakaei / sakae さかえい |
(surname) Sakaei |
堺根 see styles |
sakaine さかいね |
(place-name) Sakaine |
堺橋 see styles |
sakaihashi さかいはし |
(place-name) Sakaihashi |
堺沢 see styles |
sakaizawa さかいざわ |
(surname) Sakaizawa |
堺流 see styles |
sakairyuu / sakairyu さかいりゅう |
(1) Sakai school of tea ceremony; (2) Sakai school of calligraphy |
堺澤 see styles |
sakaizawa さかいざわ |
(surname) Sakaizawa |
堺為 see styles |
sakatame さかため |
(place-name) Sakatame |
堺田 see styles |
sakaida さかいだ |
(place-name, surname) Sakaida |
堺町 see styles |
sakaemachi さかえまち |
(place-name) Sakaemachi |
堺目 see styles |
sakaime さかいめ |
(surname) Sakaime |
堺筋 see styles |
sakaisuji さかいすじ |
(place-name) Sakaisuji |
堺谷 see styles |
sakaya さかや |
(surname) Sakaya |
堺辺 see styles |
sakaibe さかいべ |
(place-name) Sakaibe |
堺部 see styles |
sakabe さかべ |
(surname) Sakabe |
堺野 see styles |
sakaino さかいの |
(surname) Sakaino |
堺釜 see styles |
sakaigama さかいがま |
(place-name) Sakaigama |
堺駅 see styles |
sakaieki さかいえき |
(st) Sakai Station |
上堺 see styles |
kamisakai かみさかい |
(place-name) Kamisakai |
下堺 see styles |
shimosakai しもさかい |
(place-name) Shimosakai |
国堺 see styles |
kokkyou / kokkyo こっきょう kokkai こっかい kunizakai くにざかい |
(noun - becomes adjective with の) national border; provincial border |
垣堺 see styles |
kakizakai かきざかい |
(surname) Kakizakai |
大堺 see styles |
oozakai おおざかい |
(surname) Oozakai |
小堺 see styles |
kozakai こざかい |
(surname) Kozakai |
川堺 see styles |
kawazakai かわざかい |
(surname) Kawazakai |
庄堺 see styles |
shouzakai / shozakai しょうざかい |
(place-name) Shouzakai |
新堺 see styles |
shinsakai しんさかい |
(place-name) Shinsakai |
東堺 see styles |
higashisakai ひがしさかい |
(place-name) Higashisakai |
柿堺 see styles |
kakizakai かきざかい |
(surname) Kakizakai |
正堺 see styles |
shougai / shogai しょうがい |
(surname) Shougai |
西堺 see styles |
nishisakai にしさかい |
(place-name) Nishisakai |
要堺 see styles |
youkai / yokai ようかい |
(surname) Yōkai |
堺ケ岳 see styles |
sakaigatake さかいがたけ |
(personal name) Sakaigatake |
堺の内 see styles |
sakainouchi / sakainochi さかいのうち |
(place-name) Sakainouchi |
堺利彦 see styles |
sakaitoshihiko さかいとしひこ |
(person) Sakai Toshihiko (1871.1.15-1933.1.23) |
堺市駅 see styles |
sakaishieki さかいしえき |
(st) Sakaishi Station |
堺東駅 see styles |
sakaihigashieki さかいひがしえき |
(st) Sakaihigashi Station |
堺次夫 see styles |
sakaitsugio さかいつぎお |
(person) Sakai Tsugio |
堺正一 see styles |
sakaishouichi / sakaishoichi さかいしょういち |
(person) Sakai Shouichi |
堺正幸 see styles |
sakaimasayuki さかいまさゆき |
(person) Sakai Masayuki (1952.11.8-) |
堺正章 see styles |
sakaimasaaki / sakaimasaki さかいまさあき |
(person) Sakai Masaaki (1946.8-) |
堺田駅 see styles |
sakaidaeki さかいだえき |
(st) Sakaida Station |
堺町東 see styles |
sakaimachihigashi さかいまちひがし |
(place-name) Sakaimachihigashi |
堺町西 see styles |
sakaimachinishi さかいまちにし |
(place-name) Sakaimachinishi |
堺筋線 see styles |
sakaisujisen さかいすじせん |
(personal name) Sakaisujisen |
堺義久 see styles |
sakaiyoshihisa さかいよしひさ |
(person) Sakai Yoshihisa (?-1942.3.15) |
堺谷橋 see styles |
sakaidanibashi さかいだにばし |
(place-name) Sakaidanibashi |
堺雅人 see styles |
sakaimasato さかいまさと |
(person) Sakai Masato (1973.10.14-) |
堺駿二 see styles |
sakaishunji さかいしゅんじ |
(person) Sakai Shunji |
南大堺 see styles |
minamioosakai みなみおおさかい |
(place-name) Minamioosakai |
吉野堺 see styles |
yoshinozakai よしのざかい |
(place-name) Yoshinozakai |
岩瀬堺 see styles |
iwasesakai いわせさかい |
(place-name) Iwasesakai |
建部堺 see styles |
takebesakai たけべさかい |
(place-name) Takebesakai |
志比堺 see styles |
shihizakai しひざかい |
(place-name) Shihizakai |
新堺丁 see styles |
shinsakaichou / shinsakaicho しんさかいちょう |
(place-name) Shinsakaichō |
東堺町 see styles |
higashisakaimachi ひがしさかいまち |
(place-name) Higashisakaimachi |
西堺町 see styles |
nishisakaimachi にしさかいまち |
(place-name) Nishisakaimachi |
阪堺線 see styles |
hankaisen はんかいせん |
(personal name) Hankaisen |
青柳堺 see styles |
aoyagizakai あおやぎざかい |
(place-name) Aoyagizakai |
堺ノ神岳 see styles |
sakainokamidake さかいのかみだけ |
(personal name) Sakainokamidake |
堺屋太一 see styles |
sakaiyataichi さかいやたいち |
(person) Sakaiya Taichi (1935.7-) |
堺泉北港 see styles |
sakaisenpokukou / sakaisenpokuko さかいせんぽくこう |
(place-name) Sakaisenpokukou |
小堺一機 see styles |
kosakaikazuki こさかいかずき |
(person) Kosakai Kazuki (1956.1-) |
岩瀬堺町 see styles |
iwasesakaichou / iwasesakaicho いわせさかいちょう |
(place-name) Iwasesakaichō |
建部堺町 see styles |
tatebesakaichou / tatebesakaicho たてべさかいちょう |
(place-name) Tatebesakaichō |
志比堺駅 see styles |
shiizakaieki / shizakaieki しいざかいえき |
(st) Shiizakai Station |
旧堺燈台 see styles |
kyuusakaitoudai / kyusakaitodai きゅうさかいとうだい |
(place-name) Kyūsakaitoudai |
阪堺大橋 see styles |
hankaioohashi はんかいおおはし |
(place-name) Hankaioohashi |
堺ゴルフ場 see styles |
sakaigorufujou / sakaigorufujo さかいゴルフじょう |
(place-name) Sakai golf links |
堺公園墓地 see styles |
sakaikouenbochi / sakaikoenbochi さかいこうえんぼち |
(place-name) Sakaikōen Cemetery |
堺化学工場 see styles |
sakaikagakukoujou / sakaikagakukojo さかいかがくこうじょう |
(place-name) Sakaikagaku Factory |
堺川放水路 see styles |
sakaigawahousuiro / sakaigawahosuiro さかいがわほうすいろ |
(place-name) Sakaigawahousuiro |
堺筋本町駅 see styles |
sakaisujihonmachieki さかいすじほんまちえき |
(st) Sakaisujihonmachi Station |
Variations: |
kokkai こっかい |
(rare) (See 国境・こっきょう) border (between countries); national border |
フランキー堺 see styles |
furankiisakai / furankisakai フランキーさかい |
(person) Furanki Sakai |
堺泉北有料道路 see styles |
sakaisenbokuyuuryoudouro / sakaisenbokuyuryodoro さかいせんぼくゆうりょうどうろ |
(place-name) Sakaisenbokuyūryōdōro |
チップベツ堺川 see styles |
chippubetsusakaigawa チップベツさかいがわ |
(place-name) Chippubetsusakaigawa |
夷川通堺町東入 see styles |
ebisugawadoorisakaimachihigashiiru / ebisugawadoorisakaimachihigashiru えびすがわどおりさかいまちひがしいる |
(place-name) Ebisugawadoorisakaimachihigashiiru |
竹屋町通堺町東入 see styles |
takeyamachidoorisakaimachihigashiiru / takeyamachidoorisakaimachihigashiru たけやまちどおりさかいまちひがしいる |
(place-name) Takeyamachidoorisakaimachihigashiiru |
新日本製鉄堺製鉄所 see styles |
shinnihonseitetsusakaiseitetsujo / shinnihonsetetsusakaisetetsujo しんにほんせいてつさかいせいてつじょ |
(place-name) Shinnihonseitetsusakaiseitetsujo |
阪神高速十五号堺線 see styles |
hanshinkousokujuugogousakaisen / hanshinkosokujugogosakaisen はんしんこうそくじゅうごごうさかいせん |
(place-name) Hanshinkousokujuugogousakaisen |
Variations: |
kokkyou(p); kunizakai; kokkai(国界, 国堺)(ok) / kokkyo(p); kunizakai; kokkai(国界, 国堺)(ok) こっきょう(P); くにざかい; こっかい(国界, 国堺)(ok) |
(noun - becomes adjective with の) national border; provincial border |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.