We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15 total results for your 国際空港 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

国際空港

see styles
 kokusaikuukou / kokusaikuko
    こくさいくうこう
international airport

中部国際空港

see styles
 chuubukokusaikuukou / chubukokusaikuko
    ちゅうぶこくさいくうこう
(place-name) Chubu Centrair International Airport

大阪国際空港

see styles
 oosakakokusaikuukou / oosakakokusaikuko
    おおさかこくさいくうこう
(place-name) Osaka International Airport; Itami Airport

東京国際空港

see styles
 toukyoukokusaikuukou / tokyokokusaikuko
    とうきょうこくさいくうこう
(place-name) Tokyo International Airport

済州国際空港

see styles
 chejukokusaikuukou / chejukokusaikuko
    チェジュこくさいくうこう
(place-name) Jeju International Airport

関西国際空港

see styles
 kansaikokusaikuukou / kansaikokusaikuko
    かんさいこくさいくうこう
(place-name) Kansai International Airport

中部国際空港駅

see styles
 chuubukokusaikuukoueki / chubukokusaikukoeki
    ちゅうぶこくさいくうこうえき
(st) Chuubu International Airport Station

新東京国際空港

see styles
 shintoukyoukokusaikuukou / shintokyokokusaikuko
    しんとうきょうこくさいくうこう
(place-name) New Tokyo International Airport (now Narita International Airport)

新関西国際空港

see styles
 shinkansaikokusaikuukou / shinkansaikokusaikuko
    しんかんさいこくさいくうこう
(company) New Kansai International Airport Co., Ltd.; (c) New Kansai International Airport Co., Ltd.

中部国際空港会社

see styles
 chuubukokusaikuukoukaisha / chubukokusaikukokaisha
    ちゅうぶこくさいくうこうかいしゃ
(org) Central Japan International Airport Co., Ltd.; CJIAC; (o) Central Japan International Airport Co., Ltd.; CJIAC

新東京国際空港公団

see styles
 shintoukyoukokusaikuukoukoudan / shintokyokokusaikukokodan
    しんとうきょうこくさいくうこうこうだん
(org) New Tokyo International Airport Authority; (o) New Tokyo International Airport Authority

関西国際空港連絡橋

see styles
 kansaikokusaikuukourenrakukyou / kansaikokusaikukorenrakukyo
    かんさいこくさいくうこうれんらくきょう
(place-name) Kansaikokusaikuukourenrakukyō

東京国際空港ゴルフ場

see styles
 toukyoukokusaikuukougorufujou / tokyokokusaikukogorufujo
    とうきょうこくさいくうこうゴルフじょう
(place-name) Tokyo International Airport golf links

関西国際空港株式会社

see styles
 kansaikokusaikuukoukabushikigaisha / kansaikokusaikukokabushikigaisha
    かんさいこくさいくうこうかぶしきがいしゃ
(org) Kansai International Airport Co., Ltd.; KIAC; (o) Kansai International Airport Co., Ltd.; KIAC

関西国際空港会社連絡橋

see styles
 kansaikokusaikuukougaisharenrakukyou / kansaikokusaikukogaisharenrakukyo
    かんさいこくさいくうこうがいしゃれんらくきょう
(place-name) Kansaikokusaikuukougaisharenrakukyō
This page contains 15 results for "国際空港" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary