I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 8 total results for your 嗎 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
嗎 吗 see styles |
ma ma5 ma |
(question particle for "yes-no" questions) |
嗎哪 吗哪 see styles |
mǎ nǎ ma3 na3 ma na |
manna (Israelite food) |
嗎啉 吗啉 see styles |
mǎ lín ma3 lin2 ma lin |
morpholine (chemistry) (loanword) |
嗎啡 吗啡 see styles |
mǎ fēi ma3 fei1 ma fei |
morphine (loanword) |
幹嗎 干吗 see styles |
gàn má gan4 ma2 kan ma |
variant of 幹嘛|干嘛[gan4 ma2] |
約嗎 约吗 see styles |
yuē ma yue1 ma5 yüeh ma |
(neologism c. 2014) (slang) Are you interested? (originally an invitation for casual sex, later generalized as a playful or humorous invitation for any activity) |
不是嗎 不是吗 see styles |
bù shì ma bu4 shi4 ma5 pu shih ma |
isn't that so? |
不香嗎 不香吗 see styles |
bù xiāng ma bu4 xiang1 ma5 pu hsiang ma |
(slang) would be better (abbr. for 這錢買排骨它不香嗎|这钱买排骨它不香吗[zhe4 qian2 mai3 pai2 gu3 ta1 bu4 xiang1 ma5] for that money, a pork cutlet would be more appetizing, would it not?) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 8 results for "嗎" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.