Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 170 total results for your 問題 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
問題 问题 see styles |
wèn tí wen4 ti2 wen t`i wen ti mondai もんだい |
question; problem; issue; topic; CL:個|个[ge4] (1) question (e.g. on a test); problem; (2) problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; (3) question (i.e. doubt); (4) public discussion; controversy; (5) trouble; problem; inconvenience; difficulty |
問題作 see styles |
mondaisaku もんだいさく |
controversial work (art, literature, etc.); work that caused public criticism; work of art dealing with contemporary questions; succès de scandale |
問題児 see styles |
mondaiji もんだいじ |
problem child |
問題劇 see styles |
mondaigeki もんだいげき |
controversial play; problem play |
問題化 see styles |
mondaika もんだいか |
(n,vs,vt,vi) problematization; making an issue of (something); becoming a problem; becoming an issue |
問題外 see styles |
mondaigai もんだいがい |
(adj-no,adj-na) out of the question; unthinkable; impossible |
問題文 see styles |
mondaibun もんだいぶん |
text of an (exam) question |
問題点 see styles |
mondaiten もんだいてん |
the problem (at issue); the point at issue; problematic issue; problem |
問題群 see styles |
mondaigun もんだいぐん |
group of problems; set of issues |
問題視 see styles |
mondaishi もんだいし |
(noun, transitive verb) viewing as a problem; problematizing |
問題集 see styles |
mondaishuu / mondaishu もんだいしゅう |
question collection; problem collection; problem set; workbook |
出問題 出问题 see styles |
chū wèn tí chu1 wen4 ti2 ch`u wen t`i chu wen ti |
to have something go wrong; to have a problem arise; to give problems |
別問題 see styles |
betsumondai べつもんだい |
different thing; another question; different case |
大問題 see styles |
daimondai だいもんだい |
big problem; major issue; big controversy |
成問題 成问题 see styles |
chéng wèn tí cheng2 wen4 ti2 ch`eng wen t`i cheng wen ti |
to be a problem; problematic; questionable |
核問題 核问题 see styles |
hé wèn tí he2 wen4 ti2 ho wen t`i ho wen ti kakumondai かくもんだい |
the nuclear problem nuclear issue (esp. weapon proliferation); nuclear problem |
沒問題 没问题 see styles |
méi wèn tí mei2 wen4 ti2 mei wen t`i mei wen ti |
no problem |
無問題 see styles |
moomantai; moumantai / moomantai; momantai モーマンタイ; モウマンタイ |
(expression) (from Cantonese) no problem (chi:) |
該問題 see styles |
gaimondai がいもんだい |
the matter in question; the said problem |
諸問題 see styles |
shomondai しょもんだい |
many problems; various problems |
難問題 see styles |
nanmondai なんもんだい |
difficult problem or question |
問題の点 see styles |
mondainoten もんだいのてん |
point in dispute |
問題債権 see styles |
mondaisaiken もんだいさいけん |
problem loans |
問題商法 see styles |
mondaishouhou / mondaishoho もんだいしょうほう |
(See 悪徳商法) unscrupulous business practices; fraudulent business practices; crooked business practices |
問題定義 see styles |
mondaiteigi / mondaitegi もんだいていぎ |
{comp} problem definition; problem description |
問題意識 see styles |
mondaiishiki / mondaishiki もんだいいしき |
awareness of the issues; (having a) critical mind; concerns |
問題提起 see styles |
mondaiteiki / mondaiteki もんだいていき |
(noun/participle) raising a question; posing a problem; setting a hare running |
問題用紙 see styles |
mondaiyoushi / mondaiyoshi もんだいようし |
question sheet; question paper |
問題発言 see styles |
mondaihatsugen もんだいはつげん |
problematic statement; controversial remark |
問題解決 see styles |
mondaikaiketsu もんだいかいけつ |
problem-solving |
問題記述 see styles |
mondaikijutsu もんだいきじゅつ |
{comp} problem definition; problem description |
問題領域 see styles |
mondairyouiki / mondairyoiki もんだいりょういき |
problem area |
ノー問題 see styles |
noomondai ノーもんだい |
no problem |
三体問題 see styles |
santaimondai さんたいもんだい |
{physics} three-body problem |
三農問題 三农问题 see styles |
sān nóng wèn tí san1 nong2 wen4 ti2 san nung wen t`i san nung wen ti |
the three core challenges of rural development in mainland China (agriculture 農業|农业[nong2ye4], rural areas 農村|农村[nong2cun1] and farmers 農民|农民[nong2min2]), first identified as a policy focus in the 1990s |
三體問題 三体问题 see styles |
sān tǐ wèn tí san1 ti3 wen4 ti2 san t`i wen t`i san ti wen ti |
three-body problem (mechanics) |
九条問題 see styles |
kujoumondai / kujomondai くじょうもんだい |
(personal name) Kujōmondai |
二体問題 see styles |
nitaimondai にたいもんだい |
{physics} two-body problem |
交通問題 see styles |
koutsuumondai / kotsumondai こうつうもんだい |
traffic problem |
人口問題 see styles |
jinkoumondai / jinkomondai じんこうもんだい |
population problem |
人権問題 see styles |
jinkenmondai じんけんもんだい |
human rights issue |
人種問題 see styles |
jinshumondai じんしゅもんだい |
race issue; problem of race |
住宅問題 see styles |
juutakumondai / jutakumondai じゅうたくもんだい |
housing problem |
停止問題 see styles |
teishimondai / teshimondai ていしもんだい |
{comp} halting problem |
健康問題 see styles |
kenkoumondai / kenkomondai けんこうもんだい |
health problem; health issue |
債務問題 see styles |
saimumondai さいむもんだい |
debt problem |
先決問題 先决问题 see styles |
xiān jué wèn tí xian1 jue2 wen4 ti2 hsien chüeh wen t`i hsien chüeh wen ti senketsumondai せんけつもんだい |
issue that needs to be addressed first (before another issue can be resolved) question to be settled first; first consideration |
公害問題 see styles |
kougaimondai / kogaimondai こうがいもんだい |
pollution problem or issue |
具體問題 具体问题 see styles |
jù tǐ wèn tí ju4 ti3 wen4 ti2 chü t`i wen t`i chü ti wen ti |
concrete issue |
内政問題 see styles |
naiseimondai / naisemondai ないせいもんだい |
domestic issue; internal affair |
労働問題 see styles |
roudoumondai / rodomondai ろうどうもんだい |
labor problem; labour problem |
南北問題 see styles |
nanbokumondai なんぼくもんだい |
North-South problem |
同和問題 see styles |
douwamondai / dowamondai どうわもんだい |
issue of social integration of Burakumin; Burakumin issue; Buraku issue |
嚴重問題 严重问题 see styles |
yán zhòng wèn tí yan2 zhong4 wen4 ti2 yen chung wen t`i yen chung wen ti |
serious problem |
四色問題 see styles |
yonshokumondai; shishokumondai よんしょくもんだい; ししょくもんだい |
{math} four-color problem; four-color map problem |
国字問題 see styles |
kokujimondai こくじもんだい |
issues pertaining to a nation's script (e.g. standardization of kanji in Japanese) |
国際問題 see styles |
kokusaimondai こくさいもんだい |
international problem |
基礎問題 基础问题 see styles |
jī chǔ wèn tí ji1 chu3 wen4 ti2 chi ch`u wen t`i chi chu wen ti |
basic issue; fundamental question |
外交問題 see styles |
gaikoumondai / gaikomondai がいこうもんだい |
diplomatic issue |
多体問題 see styles |
tataimondai たたいもんだい |
{physics} n-body problem; many-body problem |
契約問題 see styles |
keiyakumondai / keyakumondai けいやくもんだい |
contract dispute |
婦人問題 see styles |
fujinmondai ふじんもんだい |
women's issues |
存廃問題 see styles |
sonpaimondai そんぱいもんだい |
question of maintenance or abolition (of an institution, organization, etc.) |
安全問題 安全问题 see styles |
ān quán wèn tí an1 quan2 wen4 ti2 an ch`üan wen t`i an chüan wen ti |
safety issue; security issue |
宗教問題 see styles |
shuukyoumondai / shukyomondai しゅうきょうもんだい |
religious issue; religious problem; religious question |
実際問題 see styles |
jissaimondai じっさいもんだい |
practical question; practical problem; practical matter |
帰属問題 see styles |
kizokumondai きぞくもんだい |
question of possession (e.g. of the Kuril Islands) |
常問問題 常问问题 see styles |
cháng wèn wèn tí chang2 wen4 wen4 ti2 ch`ang wen wen t`i chang wen wen ti |
frequently asked questions; FAQ |
常見問題 常见问题 see styles |
cháng jiàn wèn tí chang2 jian4 wen4 ti2 ch`ang chien wen t`i chang chien wen ti |
common problems; FAQ |
応用問題 see styles |
ouyoumondai / oyomondai おうようもんだい |
applied question; problem testing ability to apply theoretical knowledge; exercises |
恋愛問題 see styles |
renaimondai れんあいもんだい |
love problems; problem related to love |
懸賞問題 see styles |
kenshoumondai / kenshomondai けんしょうもんだい |
problem for a prize contest |
択一問題 see styles |
takuitsumondai たくいつもんだい |
multiple-choice question |
拉致問題 see styles |
rachimondai らちもんだい |
abduction issue (esp. of those Japanese abducted by North Korea) |
捕鯨問題 see styles |
hogeimondai / hogemondai ほげいもんだい |
whaling controversy; whaling issue |
政治問題 see styles |
seijimondai / sejimondai せいじもんだい |
political issue (problem) |
教育問題 see styles |
kyouikumondai / kyoikumondai きょういくもんだい |
educational issue; matters of education |
整序問題 see styles |
seijomondai / sejomondai せいじょもんだい |
question based on rearranging (words) into the correct order |
時事問題 see styles |
jijimondai じじもんだい |
(noun - becomes adjective with の) current issues; current topics |
普通問題 普通问题 see styles |
pǔ tōng wèn tí pu3 tong1 wen4 ti2 p`u t`ung wen t`i pu tung wen ti |
common questions; general questions |
朝核問題 朝核问题 see styles |
cháo hé wèn tí chao2 he2 wen4 ti2 ch`ao ho wen t`i chao ho wen ti |
Korean nuclear problem |
末の問題 see styles |
suenomondai すえのもんだい |
(exp,n) a mere trifle |
検査問題 see styles |
kensamondai けんさもんだい |
{comp} check problem |
死活問題 see styles |
shikatsumondai しかつもんだい |
matter of life or death; life-and-death problem |
法律問題 see styles |
houritsumondai / horitsumondai ほうりつもんだい |
legal problem |
演習問題 see styles |
enshuumondai / enshumondai えんしゅうもんだい |
practice problem |
現実問題 see styles |
genjitsumondai げんじつもんだい |
practical problem; practical matter |
環境問題 see styles |
kankyoumondai / kankyomondai かんきょうもんだい |
environmental problem; environmental issue |
疑難問題 疑难问题 see styles |
yí nán wèn tí yi2 nan2 wen4 ti2 i nan wen t`i i nan wen ti |
knotty problem; intractable difficulty |
相性問題 see styles |
aishoumondai / aishomondai あいしょうもんだい |
{comp} compatibility issue |
社会問題 see styles |
shakaimondai しゃかいもんだい |
social problem |
移民問題 see styles |
iminmondai いみんもんだい |
issue of immigration; problem of immigration |
程度問題 see styles |
teidomondai / tedomondai ていどもんだい |
question of degree |
竹島問題 see styles |
takeshimamondai たけしまもんだい |
Liancourt Rocks dispute (territorial dispute between Japan and South Korea) |
経済問題 see styles |
keizaimondai / kezaimondai けいざいもんだい |
economic problem |
經濟問題 经济问题 see styles |
jīng jì wèn tí jing1 ji4 wen4 ti2 ching chi wen t`i ching chi wen ti |
economic problem |
練習問題 see styles |
renshuumondai / renshumondai れんしゅうもんだい |
exercises; practice problem |
老人問題 see styles |
roujinmondai / rojinmondai ろうじんもんだい |
(1) problems of the elderly; (2) problems of an aging society |
計算問題 see styles |
keisanmondai / kesanmondai けいさんもんだい |
numerical calculation |
記述問題 see styles |
kijutsumondai きじゅつもんだい |
essay question |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "問題" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.