Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17 total results for your 商工 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

商工

see styles
 shoukou / shoko
    しょうこう
commerce and industry

商工業

see styles
 shoukougyou / shokogyo
    しょうこうぎょう
(noun - becomes adjective with の) commerce and industry

商工中金

see styles
 shoukouchuukin / shokochukin
    しょうこうちゅうきん
(company) (abbreviation) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations; (c) (abbreviation) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations

商工団地

see styles
 shoukoudanchi / shokodanchi
    しょうこうだんち
(place-name) Shoukoudanchi

商工業者

see styles
 shoukougyousha / shokogyosha
    しょうこうぎょうしゃ
commercial and industrial men

商工ローン

see styles
 shoukouroon / shokoroon
    しょうこうローン
(1) (colloquialism) small-business lender; firm that makes short-term loans to small and medium-sized businesses; shōkō lender; (2) (colloquialism) small-business loan; company loans made by nonbank financial institutions

商工会議所

see styles
 shoukoukaigisho / shokokaigisho
    しょうこうかいぎしょ
Chamber of Commerce and Industry

商工センター

see styles
 shoukousentaa / shokosenta
    しょうこうセンター
(place-name) Shoukou Center

商工教育協会

see styles
 shoukoukyouikukyoukai / shokokyoikukyokai
    しょうこうきょういくきょうかい
(o) British Association for Commercial and Industrial Education

商工金融公社

see styles
 shoukoukinyuukousha / shokokinyukosha
    しょうこうきんゆうこうしゃ
(o) Industrial and Commercial Finance Corporation

国立商工銀行

see styles
 kokuritsushoukouginkou / kokuritsushokoginko
    こくりつしょうこうぎんこう
(o) Banque nationale pour le commerce et l'industrie

鳥栖商工団地

see styles
 tosushoukoudanchi / tosushokodanchi
    とすしょうこうだんち
(place-name) Tosushoukoudanchi

日本商工会議所

see styles
 nihonshoukoukaigisho / nihonshokokaigisho
    にほんしょうこうかいぎしょ
The Japan Chamber of Commerce and Industry; JCCI

東京商工会議所

see styles
 toukyoushoukoukaigisho / tokyoshokokaigisho
    とうきょうしょうこうかいぎしょ
(org) Tokyo Chamber of Commerce and Industry; (o) Tokyo Chamber of Commerce and Industry

商工センター入口

see styles
 shoukousentaairiguchi / shokosentairiguchi
    しょうこうセンターいりぐち
(place-name) Shoukou Center Entrance

商工組合中央金庫

see styles
 shoukoukumiaichuuoukinko / shokokumiaichuokinko
    しょうこうくみあいちゅうおうきんこ
(company) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations; (c) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations

商工センター入口駅

see styles
 shoukousentaairiguchieki / shokosentairiguchieki
    しょうこうセンターいりぐちえき
(st) Shoukou Center Entrance Station
This page contains 17 results for "商工" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary