I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 12 total results for your 商務 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
商務 商务 see styles |
shāng wù shang1 wu4 shang wu shoumu / shomu しょうむ |
commercial affairs; commercial; commerce; business commercial affairs |
商務官 see styles |
shoumukan / shomukan しょうむかん |
commercial attache |
商務省 see styles |
shoumushou / shomusho しょうむしょう |
Department of Commerce |
商務艙 商务舱 see styles |
shāng wù cāng shang1 wu4 cang1 shang wu ts`ang shang wu tsang |
business class (travel class on airplanes, trains etc) |
商務部 商务部 see styles |
shāng wù bù shang1 wu4 bu4 shang wu pu shoumubu / shomubu しょうむぶ |
Department of Trade; Department of Commerce (org) Ministry of Commerce (China); (o) Ministry of Commerce (China) |
農商務省 see styles |
noushoumushou / noshomusho のうしょうむしょう |
(hist) Ministry of Agriculture and Commerce (1881-1925) |
電子商務 电子商务 see styles |
diàn zǐ shāng wù dian4 zi3 shang1 wu4 tien tzu shang wu |
e-commerce |
商務中心區 商务中心区 see styles |
shāng wù zhōng xīn qū shang1 wu4 zhong1 xin1 qu1 shang wu chung hsin ch`ü shang wu chung hsin chü |
central business district (e.g. CBD of Beijing) |
商務印書館 商务印书馆 see styles |
shāng wù yìn shū guǎn shang1 wu4 yin4 shu1 guan3 shang wu yin shu kuan shoumuinshokan / shomuinshokan しょうむいんしょかん |
The Commercial Press, Beijing (est. 1897) (c) Commercial Press (Chinese publishing house) |
農商務大臣 see styles |
noushoumudaijin / noshomudaijin のうしょうむだいじん |
(hist) (See 農商務省) Minister of Agriculture and Commerce |
商務漢語考試 商务汉语考试 see styles |
shāng wù hàn yǔ kǎo shì shang1 wu4 han4 yu3 kao3 shi4 shang wu han yü k`ao shih shang wu han yü kao shih |
Business Chinese Test (BCT) |
上海商務印書館 上海商务印书馆 see styles |
shàng hǎi shāng wù yìn shū guǎn shang4 hai3 shang1 wu4 yin4 shu1 guan3 shang hai shang wu yin shu kuan |
Commercial Press, Shanghai (from 1897) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 12 results for "商務" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.