Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 33 total results for your 和多 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

和多

see styles
 wada
    わだ
(surname) Wada

和多利

see styles
 watari
    わたり
(surname, given name) Watari

和多哉

see styles
 wataya
    わたや
(male given name) Wataya

和多山

see styles
 wadayama
    わだやま
(surname) Wadayama

和多瀬

see styles
 watase
    わたせ
(surname) Watase

和多田

see styles
 wadata
    わだた
(place-name, surname) Wadata

和多留

see styles
 wataru
    わたる
(given name) Wataru

和多見

see styles
 wadami
    わだみ
(place-name) Wadami

一和多

see styles
 ichiwada
    いちわだ
(surname) Ichiwada

小和多

see styles
 kowada
    こわだ
(surname) Kowada

矢和多

see styles
 yawata
    やわた
(surname) Yawata

和多田本

see styles
 watadahon
    わただほん
(place-name) Watadahon

和多田沼

see styles
 wadatanuma
    わだたぬま
(place-name) Wadatanuma

和多田駅

see styles
 watadaeki
    わただえき
(st) Watada Station

和多見町

see styles
 wadamichou / wadamicho
    わだみちょう
(place-name) Wadamichō

和多田充寿

see styles
 watadamitsutoshi
    わただみつとし
(person) Watada Mitsutoshi (1976.3.26-)

和多田先石

see styles
 watadasakiishi / watadasakishi
    わたださきいし
(place-name) Watadasakiishi

和多田天満

see styles
 watadatenman
    わただてんまん
(place-name) Watadatenman

和多田本村

see styles
 watadahonmura
    わただほんむら
(place-name) Watadahonmura

和多田海士

see styles
 watadaama / watadama
    わただあま
(place-name) Watadaama

和多田用尺

see styles
 watadayoujaku / watadayojaku
    わただようじゃく
(place-name) Watadayoujaku

和多田百人

see styles
 watadahyakunin
    わただひゃくにん
(place-name) Watadahyakunin

和多田西山

see styles
 watadanishiyama
    わただにしやま
(place-name) Watadanishiyama

和多田南先石

see styles
 watadaminamisakiishi / watadaminamisakishi
    わただみなみさきいし
(place-name) Watadaminamisakiishi

和多田大土井

see styles
 watadaoodoi
    わただおおどい
(place-name) Watadaoodoi

和多田天満町

see styles
 watadatenmanchou / watadatenmancho
    わただてんまんちょう
(place-name) Watadatenmanchō

和多田東百人

see styles
 watadahigashihyakunin
    わただひがしひゃくにん
(place-name) Watadahigashihyakunin

和多田海士町

see styles
 watadaamamachi / watadamamachi
    わただあままち
(place-name) Watadaamamachi

和多田百人町

see styles
 watadahyakuninmachi
    わただひゃくにんまち
(place-name) Watadahyakuninmachi

和多都美神社

see styles
 watazumijinja
    わたづみじんじゃ
(place-name) Watazumi Shrine

和多田東百人町

see styles
 watadahigashihyakuninmachi
    わただひがしひゃくにんまち
(place-name) Watadahigashihyakuninmachi

千里達和多巴哥


千里达和多巴哥

see styles
qiān lǐ dá hé duō bā gē
    qian1 li3 da2 he2 duo1 ba1 ge1
ch`ien li ta ho to pa ko
    chien li ta ho to pa ko
Trinidad and Tobago

特立尼達和多巴哥


特立尼达和多巴哥

see styles
tè lì ní dá hé duō bā gē
    te4 li4 ni2 da2 he2 duo1 ba1 ge1
t`e li ni ta ho to pa ko
    te li ni ta ho to pa ko

More info & calligraphy:

Trinidad and Tobago
Trinidad and Tobago

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 33 results for "和多" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary