There are 20 total results for your 名美 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
名美 see styles |
nami なみ |
(female given name) Nami |
名美子 see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
伽名美 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
佳名美 see styles |
kanami かなみ |
(female given name) Kanami |
保名美 see styles |
honami ほなみ |
(personal name) Honami |
加名美 see styles |
kanami かなみ |
(personal name) Kanami |
千名美 see styles |
chinami ちなみ |
(female given name) Chinami |
摩名美 see styles |
manabi まなび |
(female given name) Manabi |
桃名美 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
眞名美 see styles |
manami まなみ |
(given name) Manami |
真名美 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
知名美 see styles |
chinami ちなみ |
(female given name) Chinami |
磨名美 see styles |
masami まさみ |
(female given name) Masami |
祐名美 see styles |
yunami ゆなみ |
(female given name) Yunami |
茂名美 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
香名美 see styles |
kanami かなみ |
(personal name) Kanami |
麻名美 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
山名美和子 see styles |
yamanamiwako やまなみわこ |
(person) Yamana Miwako |
岩名美紗子 see styles |
iwanamisako いわなみさこ |
(person) Iwana Misako (1976.8.20-) |
海老名美どり see styles |
ebinamidori えびなみどり |
(person) Ebina Midori (1953.2.14-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.