Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 12 total results for your 名大 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
名大 see styles |
meidai / medai めいだい |
(org) Nagoya University (abbreviation); (o) Nagoya University (abbreviation) |
川名大 see styles |
kawanahajime かわなはじめ |
(person) Kawana Hajime |
名大農場 see styles |
meidainoujou / medainojo めいだいのうじょう |
(place-name) Meidainōjō |
大名大塚 see styles |
daimyouootsuka / daimyoootsuka だいみょうおおつか |
(place-name) Daimyouootsuka |
恵名大橋 see styles |
keinaoohashi / kenaoohashi けいなおおはし |
(place-name) Keinaoohashi |
日名大谷 see styles |
hinaootani ひなおおたに |
(place-name) Hinaootani |
浜名大橋 see styles |
hamanaoohashi はまなおおはし |
(place-name) Hamanaoohashi |
聲名大噪 声名大噪 see styles |
shēng míng dà zào sheng1 ming2 da4 zao4 sheng ming ta tsao |
to rise to fame |
聲名大震 声名大震 see styles |
shēng míng dà zhèn sheng1 ming2 da4 zhen4 sheng ming ta chen |
to create a sensation |
名大附属病院 see styles |
meidaifuzokubyouin / medaifuzokubyoin めいだいふぞくびょういん |
(place-name) Meidaifuzoku Hospital |
名大地震観測所 see styles |
meidaijishinkansokujo / medaijishinkansokujo めいだいじしんかんそくじょ |
(place-name) Meidaijishinkansokujo |
名大太陽地球環境研究所 see styles |
meidaitaiyouchikyuukankyoukenkyuusho / medaitaiyochikyukankyokenkyusho めいだいたいようちきゅうかんきょうけんきゅうしょ |
(place-name) Meidaitaiyouchikyūkankyōkenkyūsho |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 12 results for "名大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.