There are 36 total results for your 古江 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
古江 see styles |
furue ふるえ |
(p,s,f) Furue |
古江上 see styles |
furueue ふるえうえ |
(place-name) Furueue |
古江原 see styles |
furuebara ふるえばら |
(place-name) Furuebara |
古江台 see styles |
furuedai ふるえだい |
(surname) Furuedai |
古江名 see styles |
furuemyou / furuemyo ふるえみょう |
(place-name) Furuemyou |
古江堂 see styles |
furuedou / furuedo ふるえどう |
(place-name) Furuedou |
古江奥 see styles |
koeoku こえおく |
(place-name) Koeoku |
古江岳 see styles |
furuedake ふるえだけ |
(personal name) Furuedake |
古江川 see styles |
furuegawa ふるえがわ |
(place-name) Furuegawa |
古江新 see styles |
furueshin ふるえしん |
(place-name) Furueshin |
古江東 see styles |
furuehigashi ふるえひがし |
(place-name) Furuehigashi |
古江浜 see styles |
koehama こえはま |
(place-name) Koehama |
古江湾 see styles |
furuewan ふるえわん |
(personal name) Furuewan |
古江町 see styles |
furuechou / furuecho ふるえちょう |
(place-name) Furuechō |
古江線 see styles |
furuesen ふるえせん |
(personal name) Furuesen |
古江西 see styles |
furuenishi ふるえにし |
(place-name) Furuenishi |
古江見 see styles |
koemi こえみ |
(place-name) Koemi |
古江駅 see styles |
furueeki ふるええき |
(st) Furue Station |
大古江 see styles |
oofurue おおふるえ |
(place-name) Oofurue |
小古江 see styles |
obure おぶれ |
(place-name) Obure |
阿古江 see styles |
akoe あこえ |
(surname) Akoe |
古江俊夫 see styles |
furuetoshio ふるえとしお |
(person) Furue Toshio (1934.11-) |
古江俊裕 see styles |
furuetoshihiro ふるえとしひろ |
(person) Furue Toshihiro (1962.9.10-) |
古江新町 see styles |
furueshinmachi ふるえしんまち |
(place-name) Furueshinmachi |
古江東町 see styles |
furuehigashimachi ふるえひがしまち |
(place-name) Furuehigashimachi |
古江東線 see styles |
furuetousen / furuetosen ふるえとうせん |
(personal name) Furuetousen |
古江西町 see styles |
furuenishimachi ふるえにしまち |
(place-name) Furuenishimachi |
古江西線 see styles |
furuesaisen ふるえさいせん |
(personal name) Furuesaisen |
古江堂谷川 see styles |
furuedoutanigawa / furuedotanigawa ふるえどうたにがわ |
(place-name) Furuedoutanigawa |
古江大神宮 see styles |
furuedaijinguu / furuedaijingu ふるえだいじんぐう |
(place-name) Furuedaijinguu |
治郎丸古江 see styles |
jiromarufurue じろまるふるえ |
(place-name) Jiromarufurue |
古江トンネル see styles |
furuetonneru ふるえトンネル |
(place-name) Furue Tunnel |
治郎丸古江町 see styles |
jiromarufuruechou / jiromarufuruecho じろまるふるえちょう |
(place-name) Jiromarufuruechō |
長府古江小路 see styles |
choufufurueshouji / chofufurueshoji ちょうふふるえしょうじ |
(place-name) Chōfufurueshouji |
長府古江小路町 see styles |
choufufurueshoujichou / chofufurueshojicho ちょうふふるえしょうじちょう |
(place-name) Choufufurueshoujichō |
古江のキンモクセイ see styles |
furuenokinmokusei / furuenokinmokuse ふるえのキンモクセイ |
(place-name) Furuenokinmokusei |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.