Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 351 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    ji2
chi
 kiyuu / kiyu
    きゆう
and; to reach; up to; in time for
(surname) Kiyū
to reach

及く

see styles
 shiku
    しく
(v5k,vi) (1) (archaism) to match; to equal; (2) to catch up with; to overtake

及び

see styles
 oyobi
    および
(conjunction) and; as well as

及ぶ

see styles
 oyobu
    およぶ
(v5b,vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; to go on (for, until); (v5b,vi) (2) to be up to the task; to come up to; (v5b,vi) (3) to compare with; to be a match (for); (v5b,vi) (4) (See 犯罪に及ぶ) to commit (a crime); (v5b,vi) (5) (usu. used in the negative) (See には及ばない・1) to require (to do)

及乃

see styles
 chikano
    ちかの
(personal name) Chikano

及以

see styles
jí yǐ
    ji2 yi3
chi i
 giyūi
and

及位

see styles
 nozoki
    のぞき
(place-name, surname) Nozoki

及佛

see styles
 kyuubutsu / kyubutsu
    きゅうぶつ
(surname) Kyūbutsu

及其

see styles
jí qí
    ji2 qi2
chi ch`i
    chi chi
(conjunction linking two nouns) and its ...; and their ...; and his ...; and her ...

及内

see styles
 oyouchi / oyochi
    おようち
(place-name) Oyouchi

及原

see styles
 oihara
    おいはら
(surname) Oihara

及子

see styles
 chikako
    ちかこ
(female given name) Chikako

及川

see styles
 morikawa
    もりかわ
(surname) Morikawa

及己

see styles
 tsukine
    つきね
(personal name) Tsukine

及復


及复

see styles
jí fù
    ji2 fu4
chi fu
 kyūfuku
and

及志

see styles
 chikashi
    ちかし
(personal name) Chikashi

及文

see styles
 nobu
    のぶ
(female given name) Nobu

及於


及于

see styles
jí yú
    ji2 yu2
chi yü
 kyūo
and

及早

see styles
jí zǎo
    ji2 zao3
chi tsao
at the earliest possible time; as soon as possible

及時


及时

see styles
jí shí
    ji2 shi2
chi shih
timely; at the right time; promptly; without delay

及木

see styles
 oyobiki
    およびき
(surname) Oyobiki

及格

see styles
jí gé
    ji2 ge2
chi ko
to pass an exam or a test; to meet a minimum standard

及森

see styles
 oimori
    おいもり
(surname) Oimori

及河

see styles
 oyogawa
    およがわ
(surname) Oyogawa

及淵

see styles
 shikinobu
    しきのぶ
(personal name) Shikinobu

及物

see styles
jí wù
    ji2 wu4
chi wu
transitive (grammar)

及生

see styles
 kyuuu / kyuu
    きゅうう
(surname) Kyūu

及田

see styles
 oida
    おいだ
(personal name) Oida

及真

see styles
 chikamasa
    ちかまさ
(personal name) Chikamasa

及笄

see styles
jí jī
    ji2 ji1
chi chi
to reach marriageable age (a girl's fifteenth birthday)

及第

see styles
jí dì
    ji2 di4
chi ti
 kyuudai / kyudai
    きゅうだい
to pass an imperial examination
(n,vs,vi) (ant: 落第・1) passing (an examination); making the grade

及美

see styles
 chikami
    ちかみ
(personal name) Chikami

及耳

see styles
jí ěr
    ji2 er3
chi erh
(loanword) gill (unit)

及能

see styles
 kiyuunou / kiyuno
    きゆうのう
(surname) Kiyūnou

及至

see styles
jí zhì
    ji2 zhi4
chi chih
by the time that

及與


及与

see styles
jí yǔ
    ji2 yu3
chi yü
 kyūyo
and

及落

see styles
 kyuuraku / kyuraku
    きゅうらく
success or failure (in examinations)

及谷

see styles
 oitani
    おいたに
(surname) Oitani

及逮

see styles
jí dǎi
    ji2 dai3
chi tai
 kyūtai
to attain

及部

see styles
 oyobe
    およべ
(place-name, surname) Oyobe

及雄

see styles
 chikao
    ちかお
(personal name) Chikao

及音

see styles
 chikane
    ちかね
(personal name) Chikane

及餘


及余

see styles
jí yú
    ji2 yu2
chi yü
 kyūyo
as well as the remaining...

そ及

see styles
 sokyuu / sokyu
    そきゅう
(noun/participle) tracing back; retroactivity

万及

see styles
 maoi
    まおい
(female given name) Maoi

不及

see styles
bù jí
    bu4 ji2
pu chi
 fukyū
to fall short of; not as good as; too late
is not aware

二及

see styles
 nigyuu / nigyu
    にぎゅう
(place-name) Nigyū

以及

see styles
yǐ jí
    yi3 ji2
i chi
as well as; too; and

企及

see styles
qǐ jí
    qi3 ji2
ch`i chi
    chi chi
 kikyuu / kikyu
    ききゅう
to hope to reach; to strive for
(noun/participle) attempt

北及

see styles
 kitaoyobi
    きたおよび
(place-name) Kitaoyobi

危及

see styles
wēi jí
    wei1 ji2
wei chi
to endanger; to jeopardize; a danger (to life, national security etc)

又及

see styles
yòu jí
    you4 ji2
yu chi
P.S.; postscript

周及

see styles
 shuukyuu / shukyu
    しゅうきゅう
(personal name) Shuukyū

埃及

see styles
āi jí
    ai1 ji2
ai chi
 ejiputo
    えじぷと

More info & calligraphy:

Egypt
Egypt
(ateji / phonetic) (kana only) Egypt; (ateji / phonetic) (ik) (kana only) Egypt; (place-name) Egypt

央及

see styles
yāng jí
    yang1 ji2
yang chi
to ask; to plead; to beg; to involve

宗及

see styles
 soukyuu / sokyu
    そうきゅう
(personal name) Soukyū

幷及

see styles
bìng jí
    bing4 ji2
ping chi
 heikyū
and

惠及

see styles
huì jí
    hui4 ji2
hui chi
(literary) to be of benefit to

推及

see styles
tuī jí
    tui1 ji2
t`ui chi
    tui chi
to spread; to extend

提及

see styles
tí jí
    ti2 ji2
t`i chi
    ti chi
to mention; to raise (a subject); to bring to sb's attention

擴及


扩及

see styles
kuò jí
    kuo4 ji2
k`uo chi
    kuo chi
to extend to

料及

see styles
liào jí
    liao4 ji2
liao chi
to anticipate; forecast; expectation; anticipation

普及

see styles
pǔ jí
    pu3 ji2
p`u chi
    pu chi
 fukyuu / fukyu
    ふきゅう
to spread extensively; to generalize; widespread; popular; universal; ubiquitous; pervasive
(n,vs,vt,vi) diffusion; spread; popularization; promulgation; familiarization
extending to all

未及

see styles
wèi jí
    wei4 ji2
wei chi
to not have had time; to have not yet; not to touch upon

殃及

see styles
yāng jí
    yang1 ji2
yang chi
to bring disaster to

毅及

see styles
 taketo
    たけと
(personal name) Taketo

比及

see styles
bǐ jí
    bi3 ji2
pi chi
(literary) when; by the time; Taiwan pr. [bi4 ji2]

波及

see styles
bō jí
    bo1 ji2
po chi
 hakyuu / hakyu
    はきゅう
to spread to; to involve; to affect
(n,vs,vi) spread; extension; influence; aftereffect; ripple

涉及

see styles
shè jí
    she4 ji2
she chi
to involve; to relate to; to concern; to touch upon

溯及

see styles
 sokyuu / sokyu
    そきゅう
    sakkyuu / sakkyu
    さっきゅう
(noun/participle) tracing back; retroactivity

真及

see styles
 maoi
    まおい
(female given name) Maoi

禍及


祸及

see styles
huò jí
    huo4 ji2
huo chi
to bring disaster upon

笹及

see styles
 sasagi
    ささぎ
(place-name) Sasagi

累及

see styles
lěi jí
    lei3 ji2
lei chi
to involve; to affect

能及

see styles
néng jí
    neng2 ji2
neng chi
 nō kyū
can reach [to]

茉及

see styles
 maoi
    まおい
(female given name) Maoi

觸及


触及

see styles
chù jí
    chu4 ji2
ch`u chi
    chu chi
to touch (physically, one's feelings etc); to touch on (a topic)

言及

see styles
 genkyuu / genkyu
    げんきゅう
(n,vs,vi) reference; allusion

談及


谈及

see styles
tán jí
    tan2 ji2
t`an chi
    tan chi
to talk about; to mention

論及


论及

see styles
lùn jí
    lun4 ji2
lun chi
 ronkyuu / ronkyu
    ろんきゅう
to make reference to; to mention
(n,vs,vi) mention; reference to; touching upon

谷及

see styles
 tangyo
    たんぎょ
(place-name) Tangyo

豫及

see styles
yù jí
    yu4 ji2
yü chi
 yokyū
to partake

跂及

see styles
 kikyuu / kikyu
    ききゅう
(noun/participle) attempt

追及

see styles
 tsuikyuu / tsuikyu
    ついきゅう
(noun, transitive verb) (1) investigation (e.g. into someone's guilt); questioning; pressing; hounding; pinning down; (noun, transitive verb) (2) catching up; overtaking

遍及

see styles
biàn jí
    bian4 ji2
pien chi
to extend (everywhere)

遡及

see styles
 sokyuu / sokyu
    そきゅう
    sakkyuu / sakkyu
    さっきゅう
(noun/participle) tracing back; retroactivity

顧及


顾及

see styles
gù jí
    gu4 ji2
ku chi
to take into consideration; to attend to

麻及

see styles
 maoi
    まおい
(female given name) Maoi

齒及


齿及

see styles
chǐ jí
    chi3 ji2
ch`ih chi
    chih chi
to mention; referring to

及かず

see styles
 shikazu
    しかず
(expression) (1) being inferior to; being no match for; (2) being best

及び腰

see styles
 oyobigoshi
    およびごし
(1) bent back; (2) indecisive attitude; timidity; lack of nerve

及ぼす

see styles
 oyobosu
    およぼす
(transitive verb) to exert (influence); to exercise; to cause (e.g. damage); to do (e.g. harm); to bring about (e.g. benefits); to extend; to have an effect (on)

及位駅

see styles
 nozokieki
    のぞきえき
(st) Nozoki Station

及川中

see styles
 oikawaataru / oikawataru
    おいかわあたる
(person) Oikawa Ataru

及川仲

see styles
 oikawanaka
    おいかわなか
(person) Oikawa Naka

及川健

see styles
 oikawaken
    おいかわけん
(person) Oikawa Ken

及川卓

see styles
 oikawataku
    おいかわたく
(person) Oikawa Taku

及川橋

see styles
 oikawabashi
    おいかわばし
(place-name) Oikawabashi

及川武

see styles
 oikawatakeshi
    おいかわたけし
(m,h) Oikawa Takeshi

及川茂

see styles
 oikawashigeru
    おいかわしげる
(person) Oikawa Shigeru

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234

This page contains 100 results for "及" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary